День матери (母難日, mǔ nám rì) — день, когда у матери начинаются схватки и она с трудом рожает своего ребёнка. В китайском языке «mầu nan nhật» является синонимом слов «день рождения» или «бог дня рождения», но сегодня многие люди часто отмечают дни рождения, не помня и не зная о «mầu nan nhật».
В письменности на костях Оракула слово «мать» (母) означает «мать» и изображает женщину, стоящую на коленях, обращенную влево и похожую на мать, кормящую грудью своего ребенка. Шуовэнь Цзецзы говорит: «Мать, Муйе (母, 牧也): Мать, означает воспитывать; первоначальное значение слова «мать» — воспитывать и обучать детей.
Нан (難) означает трудность, а другой звук — бедствие; день (日) — день. День матери (母難日) — день, когда мать с большим трудом рожает ребенка, сокращенная форма Дня матери (母難之日). Будда сказал: «День рождения называется Мау нан нят, день, когда мать страдает, проходит через момент жизни и смерти, чтобы родить своего ребенка». Современная медицина делит индекс боли человека на 10 уровней: от уровня 1 (слабая боль) до уровня 10 (очень болезненная). Индекс боли у женщин во время естественных родов достиг 9,7–9,8, что близко к максимальному значению 10. Древние говорили, что когда мать рожает, это как «одна нога в гробу, другая — вне гроба». Во время родов можно сказать, что мать страдает, а отец беспокоится, поэтому древние называли этот день «днем, когда отец беспокоится, а мать страдает».
Что касается происхождения, то фраза «мау нань нят» (母難日) появилась во 2-м томе (в некоторых документах она указана как 3-й том) книги «Трам Уен Тинь Нгу», составленной Бать Тхинем (1248-1328) из династии Юань, в которой есть отрывок о Лю Цзи Чжае, человеке из Шу, родом из Сычуани. В свой день рождения он постился, мылся, воскуривал благовония, сидел прямо и говорил: «День, когда отец беспокоится о невзгодах матери» (父憂母難之日也) означает «день, когда отец беспокоится о невзгодах матери». В «Путешествии на Запад» (глава 17) также упоминается деталь «День матери — это трудно» (母難之日).
В некоторых странах и территориях по всему миру в честь дня рождения дети кланяются своим матерям и приглашают их на ужин, чтобы выразить свою благодарность за тяжелый труд матерей, вынашивавших их на протяжении 10 месяцев. В Японии мальчики называют свой день рождения «мау нан нхут». Они часто приглашают свою мать на ужин и приветствуют ее в день рождения.
В наши дни, помимо празднования дней рождения, нам необходимо уделять внимание восточноазиатским культурным традициям, помнить, что день нашего рождения — это также день «материнских тягот», день, когда отец переживает о тяготах матери. Уважение к матери — это то, чему древние уделяли большое внимание в день «мау нан нят».
Ссылка на источник
Комментарий (0)