Vietnam.vn - Nền tảng quảng bá Việt Nam

Сезон Ву Лан, чтение трогательной литературы

В литературе есть множество рассказов и стихотворений о материнской и отцовской любви, которые оставляют глубокое впечатление, поскольку родители — самые любимые образы, связанные с детством каждого человека.

Báo Tuổi TrẻBáo Tuổi Trẻ09/09/2025

vu lan - Ảnh 1.

«Сказка о старике» (Нам Као) и «Гребень из слоновой кости» (Нгуен Куанг Сан) — известные произведения о любви отца и сына, вошедшие в учебники.

Доцент Буй Тхань Труен, председатель Теоретического и критического совета Ассоциации писателей города Хошимин, в беседе с Туой Трэ отметил, что тема семьи, особенно тема родителей, — самая близкая, простая и самая священная для представителей искусства. В литературе это также область творчества, которая добилась множества достижений и оставила глубокий след в сердцах читателей.

По случаю Дня Ву Лана 2025 многие писатели и критики поделились своими незабываемыми воспоминаниями о знаменитых литературных произведениях об отцовской и материнской любви.

Прикоснись к сердцу

В рассказе «Гребень из слоновой кости» (Нгуен Куанг Санг) описываются отношения отца и сына, которые были разлучены бомбами и пулями войны. Стихотворение «Разговор с моим ребёнком» (И Фыонг) — это послание отца, надеющегося, что его ребёнок унаследует и будет развивать добрые ценности своей родины.

В «Лао Хаке» (Нам Као) самое большое желание бедного отца — сохранить сад, чтобы сын мог использовать его как капитал для бизнеса. Как бы ни был голоден Лао Хак, он всё равно думает в первую очередь о том, чтобы накопить денег для сына.

Будучи учителем литературы и руководителем литературного клуба «Восточный ветер» в средней школе Во Труонг Тоан, округ Сайгон, город Хошимин, г-жа Доан Суан Нхунг высоко ценит произведения, написанные о родителях, особенно те, которые были выбраны в качестве материалов для учебников как для новой, так и для старой программы:

«Потому что материал, из которого складывается произведение, — это знакомая материнская и отцовская любовь. Это образы и воспоминания, связанные с детскими воспоминаниями каждого. Именно поэтому они легко покоряют сердца читателей, как взрослых, так и детей».

Г-н Буй Тхань Труен сказал, что, читая страницы, написанные о родителях, читатели могут легко сочувствовать, легко находить огромное счастье в возвращении к своим корням, детству, семейной любви и теплу человеческого мира... оттуда у них появится больше позитивной энергии, чтобы прожить более благодарную, ответственную и полноценную жизнь.

Философия жизни сопровождает детей на протяжении всей жизни

«Тотто-тян у окна» Тетсуко Куроянаги — работа, затрагивающая тему семейных чувств, которая больше всего впечатлила господина Буй Тхань Труена: «Как учитель, я действительно ценю эту роль «два в одном».

Mùa Vu lan, đọc những áng văn lay động trái tim - Ảnh 2.

В «Тотто-тян у окна» родители Тотто-тян — люди, которые глубоко любят свою дочь и уважают ее свободу.

Без ее матери, ее первой учительницы, которая была такой любящей и очень чуткой, не было бы Тетсуко Куроянаги — известной японской писательницы, актрисы, телеведущей и общественного деятеля.

На протяжении почти полувека этот труд остается актуальным и полезным справочником для семейного и школьного образования во многих странах мира, включая Вьетнам.

В дни Ву Лана в пагодах часто декламируют и исполняют стихотворение «Сижу печально, вспоминая свою мать» поэта Нгуена Зуя.

Стихотворение было написано Нгуеном Зуем в 1986 году, в годовщину смерти его матери, которая умерла, когда поэту было всего 3-4 года. Он вырос на руках у бабушки. Образ «матери» в произведении был навеян образом бабушки Нгуена Зуя.

По словам Нгуена Зуя, «юбка цвета грязи, юбка цвета коричневого на четыре сезона» и «мать убаюкивает быт/молоко питает тело, песня питает душу» — два самых «ценных» стихотворения, которые он любит. В его родном городе Тханьхоа сельские женщины в то время часто носили рубашки, окрашенные коричневыми корнями, и юбки, покрытые чёрной грязью. Этот образ навевает воспоминания Нгуена Зуя о тяжёлом труде матерей и бабушек, глубоко запечатлённые в его детских воспоминаниях.

«Когда я был маленьким, я часто слушал колыбельные в народных песнях. Чем старше я становлюсь, тем больше понимаю, что колыбельные моей мамы и бабушки содержат жизненную философию и уроки о том, как быть человеком, которые останутся со мной навсегда», — рассказал Нгуен Зуй изданию Tuoi Tre.

Литература помогает нам больше любить своих родителей.

По словам г-жи Доан Суан Нхунг, некоторые молодые люди порой не умеют напрямую, словесно выражать свои чувства родителям:

«Дети всё ещё застенчивы, потому что думают, что слишком хорошо знакомы со своей семьёй. Я думаю, литература поможет им выразить свою любовь к родителям словами, текстовыми сообщениями или письмами.

Чтение литературы помогает детям расширять свой словарный запас, чтобы выражать эмоции и далее развивать «существующие эмоции», как заметил критик Хоай Тхань: «Литература дает нам эмоции, которых у нас еще нет, тренирует нас в эмоциях, которые у нас уже есть».

Вернуться к теме
Озеро Лам

Источник: https://tuoitre.vn/mua-vu-lan-doc-nhung-ang-van-lay-dong-trai-tim-20250909093335119.htm


Комментарий (0)

No data
No data

Та же тема

Та же категория

Затопленные районы Лангшона, вид с вертолета
Изображение темных облаков, «готовых обрушиться» на Ханой
Лил дождь, улицы превратились в реки, жители Ханоя вывели лодки на улицы.
Реконструкция праздника середины осени династии Ли в императорской цитадели Тханглонг

Тот же автор

Наследство

Фигура

Бизнес

No videos available

Текущие события

Политическая система

Местный

Продукт