Для описания оживленной атмосферы в английском языке существует множество слов, таких как "bustling", "vibrant" или "hustle and bustle"...
Для описания места, где много людей, очень часто используются два слова: «оживлённый» или «переполненный»: в часы пик в центре города становится очень многолюдно.
Если в каком-либо месте большое население, оно считается «многонаселенным»: Хошимин — самый густонаселенный город во Вьетнаме. Если в городе большое население, в которое приезжают люди со всего мира , он считается «космополитичным»: Дубай — один из самых космополитичных городов, большинство его жителей родились не там.
Если вы хотите описать суету и оживление или динамичность, в английском языке есть слова «bustling» и «vibrant»: Каждый год множество молодых людей переезжают в оживленную столицу в надежде найти хорошо оплачиваемую работу. Нью-Йорк, бесспорно, один из самых динамичных городов мира. Некоторые называют его «Городом, который никогда не спит».
Городскую суету часто называют «суетой и шумом»: многие семьи едут на отдых за город, чтобы отдохнуть от городской суеты.
И наоборот, тихие места можно описать как «тихие». Кроме того, слова «мирный» или «спокойный» используются для обозначения мирных, спокойных мест.
Например: Молодая девушка уехала в город, в то время как её друзья детства продолжали жить в тихом городке. Большинство пожилых людей просто хотят жить в спокойном месте.
Выберите правильный ответ, чтобы заполнить пропуск:
Кхань Линь
Ссылка на источник






Комментарий (0)