Заместитель премьер-министра Чан Хонг Ха поручил Министерству промышленности и торговли изучить план ценообразования, аналогичный проекту транспорта BT, для переходных проектов солнечной и ветровой энергетики.
Об этом говорится в заявлении заместителя премьер-министра Чан Хонг Ха по итогам совещания с министерствами и отраслями по устранению трудностей, связанных с проектами солнечной и ветровой энергетики, опубликованном канцелярией правительства 17 мая.
Вице- премьер поручил Министерству промышленности и торговли оперативно внести изменения в нормативные акты и предоставить конкретные указания по методике расчета и согласования цен на транзитную ветро- и солнечную энергию. «Методика ценообразования может быть дополнительно изучена, например, по аналогии с проектом BT Transport, то есть путем независимого аудита и согласования приемлемого уровня прибыли проекта, чтобы обеспечить инвестиционную мотивацию бизнеса», — говорится в заявлении.
В настоящее время 84 проекта возобновляемой энергетики (мощностью более 4600 МВт) отстают от графика ввода в коммерческую эксплуатацию. Из них 34 проекта переходного периода (28 ветроэнергетических проектов, 6 солнечных проектов) общей мощностью почти 2100 МВт уже завершены строительством и испытаниями.
Эти проекты не будут пользоваться льготными ценами (ценами FIT) в течение 20 лет и должны будут вести переговоры о ценах на электроэнергию с Vietnam Electricity Group (EVN) в соответствии с рамками цен на производство электроэнергии, опубликованными Министерством промышленности и торговли ранее в этом году, при этом цены будут на 20–30 % ниже, чем раньше.
Однако в последнее время инвесторы и EVN столкнулись с трудностями в переговорах из-за отсутствия подробных инструкций от Министерства промышленности и торговли о методах расчета цен.
Проект ветроэнергетики в процессе реализации в провинции Шокчанг. Фото: Ань Минь
По данным EVN, к середине мая 31 проект, находящийся на переходном этапе, подал документы для переговоров по ценам на электроэнергию, но только половина из них имела достаточную юридическую документацию и вела переговоры по ценам. Остальным требовалось прояснить такие вопросы, как общий объём инвестиций, финансовая отчётность, договоры на подключение и планирование.
Кроме того, только 13 из 84 проектов переходного периода в настоящее время имеют лицензии на эксплуатацию электростанций (необходимое условие для производства электроэнергии). В связи с этим вице-премьер Чан Хонг Ха обратился к Министерству промышленности и торговли с просьбой «призвать» ведомства ускорить выдачу этих лицензий.
EVN также добавила, что среди инвесторов, подавших заявки, 16 предложили применять временную цену в течение периода переговоров. Из них 10 заводов приняли временную цену, равную 50% от предельной цены, установленной Министерством промышленности и торговли, без ретроспективного эффекта.
Две станции предложили предварительные цены, равные 50% от максимальной цены, но собирали дополнительную сумму после объявления официальной цены на электроэнергию. Четыре другие станции предложили предварительные цены, равные 90% от максимальной цены, но две из них хотели собрать дополнительную сумму после завершения ценовых переговоров.
Столкнувшись с этой реальностью, вице-премьер Чан Хонг Ха поручил Министерству промышленности и торговли Китая (EVN) провести переговоры с инвесторами по временным ценам для проектов, по которым уже имеются инвестиционно-строительные и юридические документы. После переговоров цены на электроэнергию для энергосистемы будут урегулированы по официальным ценам.
В настоящее время 6 заводов общей мощностью около 358 МВт согласовали с EVN временные цены на электроэнергию.
Ссылка на источник
Комментарий (0)