Благодаря своему географическому положению на побережье, рядом с ключевой экономической зоной Юга, а также обладанию множеством знаменитых ландшафтов и пейзажей с прекрасными пляжами и длинными песчаными дюнами, Биньтхуан также является местом, где сходятся воедино многочисленные материальные и нематериальные культурные наследия, несущие на себе отпечаток жилых сообществ районов, поселков и городов провинции.
Сохраняйте, продвигайте и рекламируйте ценности
В провинции Биньтхуан насчитывается более 70 историко-культурных памятников и ландшафтов, получивших статус исторических, включая 28 национальных памятников и ландшафтов, а также 4 объекта нематериального культурного наследия, включенных в список национального нематериального культурного наследия Министерством культуры, спорта и туризма. В провинции имеется система историко-культурных памятников и нематериального культурного наследия, таких как ремесленные деревни и фестивали, признанных национальными или провинциальными памятниками и наследием. В последнее время все уровни и отрасли власти провинции уделяют внимание сохранению, сбережению и продвижению ценностей, созданию широкого и долговременного жизненного потенциала для этих памятников и наследия. Это ценное наследие всегда сознательно сохранялось, пропагандировалось и продвигалось на всех уровнях, в различных секторах и сообществах. Большинство национальных и провинциальных памятников были отреставрированы и восстановлены за счёт государственных и общественных средств, что способствует эффективному сохранению, использованию и популяризации культурного наследия, удовлетворению духовных и культурных потребностей населения, развитию туризма и социально-экономическому развитию региона. Кроме того, муниципалитет организует реставрацию, возрождение и проведение ряда традиционных ритуалов на фестивалях этнических общин провинции, способствуя сохранению наследия, распространению и популяризации культурных особенностей этнических общин региона.
Провинция уделяет особое внимание поиску решений по сохранению, поддержанию и развитию нематериального культурного наследия, такого как традиционные ремесленные деревни, создавая условия для жителей ремесленных деревень, чтобы они были привязаны к традиционным занятиям и увеличивали свой доход от них. В то же время необходимо повышать качество и диверсифицировать продукцию для создания рабочих мест, увеличения доходов населения, сохранения национальной культурной идентичности, привлечения туристов и содействия продвижению продукции. В частности, община чамов на протяжении многих веков была связана с Биньтхуаном и вместе с другими этническими группами этой земли внесла много ценного наследия в культуру провинции в частности и Вьетнама в целом. Сохранение и продвижение культурных ценностей народа чамов в процессе создания передовой вьетнамской культуры, проникнутой национальной идентичностью, является важным требованием, которому всегда уделяется особое внимание со стороны партийных комитетов и органов власти провинции на всех уровнях.
Ориентация на развитие
Чтобы полностью понять, конкретизировать и эффективно реализовать Директиву премьер-министра № 04 от 7 февраля 2023 года о направлениях развития сельского архитектурного планирования во Вьетнаме, создании идентичности и сохранении традиционной архитектуры, провинция Биньтхуан разработала план по внедрению в целях улучшения управленческой работы, соответствия и институционализации руководства и направления партии и государства в области архитектуры с целью создания современной вьетнамской архитектуры, проникнутой национальной культурной идентичностью, наследующей и пропагандирующей ценность традиционного архитектурного наследия, соответствующей природным условиям, социально-экономическим условиям, национальной обороне, безопасности и требованиям международной интеграции, наследующей опыт строительства, предотвращающей стихийные бедствия и адаптирующейся к изменению климата.
Народный комитет провинции заявил, что для эффективной реализации направления развития планирования вьетнамской сельской архитектуры, формирования самобытности и сохранения традиционной архитектуры в провинции необходимо, чтобы секторы и населённые пункты определили обязанности и способствовали активной и проактивной роли государственных и местных органов управления, обеспечивая качество и прогресс реализации. Необходимо определить роль и взаимосвязь между местной самобытностью и сельской архитектурой, чтобы способствовать созданию новой сельской архитектуры с самобытностью, сохранению и передаче традиционных культурных ценностей в процессе развития сельских районов в целом и в рамках Национальной целевой программы по новому сельскому строительству в частности. Разработать планирование сельской архитектуры в провинции, ориентированное на развитие самобытности и сохранение традиционной архитектуры, в соответствии с планом провинции на период 2021–2030 годов с перспективой до 2050 года. Процесс реализации должен быть синхронным, решительным и эффективным в соответствии с указаниями центрального правительства и провинции в области строительства и архитектурного планирования, при этом необходимо обеспечить тесное взаимодействие между уровнями, департаментами, филиалами и соответствующими подразделениями...
Источник
Комментарий (0)