Vietnam.vn - Nền tảng quảng bá Việt Nam

Я вернулся в лес и крепко уснул, положив голову на камень.

Việt NamViệt Nam02/08/2023

08:20, 30/07/2023

«О, дровосек! Старый дровосек, / Мелодичная песня зовет меня обратно, / В этом мире тягот я все еще храню флягу вина, / Чтобы подружиться с тобой в горах и у ручьев (...) И ты все еще даришь мне небо, полное летящих облаков, / И луна все еще ярко светит мне в лицо, / Завтра ты пойдешь на холм рубить дрова, / Я вернусь в лес и буду крепко спать на скалах» (Игривое стихотворение).

Это были последние стихи, которые Хоанг Фу Нгок Тыонг прочитал, выпивая с друзьями и смотря чемпионат мира по футболу в ту роковую ночь 14 июня 1998 года, перед тем как перенести инсульт. В последующие годы, прикованный к постели, он, возможно, продолжал писать стихи и читать их с помощью семьи, но у него больше не было того пленительного, звучного голоса. И 25 лет спустя, 24 июля 2023 года, он «вернулся в лес, положив голову на камни», погрузившись в вечный сон…

В современной литературе Хоанг Фу Нгок Туонг, возможно, не занимает лидирующие позиции по количеству, но он находится на переднем крае по качеству. Ему удалось вписать свое имя в 20 произведений, но он считается одним из самых талантливых эссеистов наряду с Нгуен Туаном.

Писатель Хоанг Фу Нгок Туонг. Фото: Ле Дюк Дюк

Как писатель, он не единственный, но, безусловно, номер один, самый плодовитый и лучший автор, описывающий климат, землю, реки, горы, природу и людей Хюэ. Кажется, что его слова всегда пронизаны сущностью Хюэ, глубоко укоренившейся в реке Ароматной и горе Нгу («Много пламени», «Кто дал название реке», «Печальная эпопея», «Благоухающая степь», «Цветы и фрукты вокруг меня», «Долина отчаяния», «Дом странников»), иногда даже достигающей Кон Сона, его родного города Куанг Три («Зеленое детство», «Коридор людей и ветра»), вершины горы Бач Ма («Гора иллюзий») или трудностей, радостей и печалей его прошлого в зоне боевых действий («Моя старая красавица», « Песнь стрекозы», «Лесная жизнь», «Смеющийся лес»), но все это связано с пространством, растительностью и сознанием жителей Хюэ. Он продемонстрировал не только обширные знания о человеческой культуре и жизни, но и глубокое гуманистическое мышление, способность создавать символы, мифологизировать растения и цветы, наделяя их вечной духовной жизнью в человечестве. Литературная «тенденция» Хоанг Фу принадлежит к сфере эмоций, мирской боли, безграничной скорби и долгого, затяжного транса, охватывающего множество жизней. Он говорит о радости, но она мимолетна, существует лишь в концепции или вспыхивает на мгновение, подобно эйфории, прежде чем быстро угаснуть в бесконечной ночи.

Редко когда дружба между поколениями была столь глубокой, как между талантливыми людьми, которые были близкими друзьями и часто посещали «Дом странников»: Хоанг Фу Нгок Туонг, Тринь Конг Сон, Нго Кха, Динь Куонг, Буу Й, особенно тесная связь между Хоанг Фу и Тринь. Помимо мемуаров «Как река от истока до моря», написанных им в зоне боевых действий в 1971 году, есть еще десять мемуаров, написанных после смерти Тринь (2001), то есть после того, как он перенес инсульт (1998). Ему приходилось диктовать их своей семье, и позже они были опубликованы в сборнике под названием «Тринь Конг Сон — Лира Маленького принца» (2005). Он сосредоточился не только на Трине, но и через него набросал портрет целого поколения интеллектуалов на Юге: Нго Кха, Чан Куанг Лонг, Ле Минь Чыонг, Динь Куонг, Буу Й… У каждого был свой путь и своя история, но все они были патриотичными интеллектуалами. Даже для себя, летом 1966 года, Хоанг Фу был искрой, ведущим голосом в движении борьбы интеллектуалов и студентов Южного Вьетнама. Если бы режим Сайгона не объявил его «вне закона» (не арестовал и не казнил без суда), он, возможно, не отправился бы в джунгли воевать. Оставаясь в городе, он тоже был патриотичным интеллектуалом, как и его современники.

За последние несколько десятилетий о нем было написано бесчисленное количество диссертаций, магистерских и даже докторских работ, а бесчисленные произведения и статьи профессиональных писателей и литературных критиков выражали ему свою симпатию. (И вдруг мне пришло в голову, что настало время для полного собрания сочинений, всестороннего обзора его личности с точки зрения общественного мнения!) Потому что Хоанг Фу обрел свой собственный уникальный литературный голос, непохожий ни на чей другой. Его литературный голос — это духовная сущность народа Хюэ , философская и эстетическая система и литературная судьба его жизни.

Хоанг Фу был не только талантливым писателем, но и обладал глубокими знаниями во многих областях: философии, литературе, культуре, истории, географии, религии, биологии и т. д. Его описания деревьев, цветов и фруктов могли бы соперничать с любой докторской диссертацией в специализированной области. Конечно, помимо своего таланта и лиризма в эссе, Хоанг Фу также писал стихи, хотя и не так много, но его стихи можно поставить в один ряд с лучшими произведениями его времени. Недавно, изучая литературу Хюэ и имея возможность перечитать его произведения, я полностью понял простое, но глубокое высказывание Нгуен Туана, «выдающегося мастера боевых искусств» эссеистики, сделанное почти полвека назад: «В эссе Хоанг Фу Нгок Туонга „много огня“».

Он скончался через 18 дней после своей жены, поэтессы Лам Тхи Ми Да. В тот день я, вместе с писателями и поэтами Во Куэ, Май Ван Хоаном, Мегги Фам и Ле Ву Чыонг Зянгом, представляющими отделение Вьетнамской ассоциации писателей в Хюэ, отправился в Хошимин на похороны и церемонию прощания с поэтессой Лам Тхи Ми Да. Мы увидели, что его здоровье было почти полностью подорвано, как у лампы, в которой закончилось масло. Его внучка, Да Тхи, сказала: «Мой папа очень слаб! Я думала, что он уйдет первым, но неожиданно это случилось с моей матерью…» Таким образом, его смерть была предсказана не несколько десятков дней назад, а и 25 лет назад, когда он внезапно перенес инсульт. Судьба человеческой жизни странна; каждый в конце концов должен попрощаться с этим миром. Каждое прощание печально, даже если оно было ясно предсказано очень рано, как в его случае.

Теперь, что бы я ни говорила, его больше нет. Вспоминая те ночи, когда мы вместе выпивали, когда «закуской» иногда становилось просто слушание его рассказов и чтение стихов, я пишу эти строки с почтением, склоняя голову, чтобы попрощаться с ним. Я постоянно говорю себе, чтобы не грустить, потому что каждый рано или поздно уходит из жизни; для него это был мирный уход, освобождение от десятилетий боли, но мое сердце все еще болит, жгучая печаль, Тыонг!

Фам Фу Фонг


Источник

Комментарий (0)

Оставьте комментарий, чтобы поделиться своими чувствами!

Та же тема

Та же категория

Тот же автор

Наследство

Фигура

Предприятия

Актуальные события

Политическая система

Местный

Продукт

Happy Vietnam
Подпрыгивающая машина

Подпрыгивающая машина

Нетронутая красота среди великолепной природы.

Нетронутая красота среди великолепной природы.

Куан Хо Бак Нинь

Куан Хо Бак Нинь