08:20, 30/07/2023
«Лесоруб, лесоруб! Старый лесоруб / Своей холодной песней зовёт меня обратно / В этой скитальческой жизни, к счастью, у меня ещё есть тыква вина / Чтобы дружить с тобой в горах и ручьях (...) Для меня ещё существует небо плывущих облаков / Луна ещё ярко светит мне в лицо / Завтра ты пойдёшь на холм рубить дрова / Я вернусь в лес, чтобы крепко заснуть на каменной подушке» (шутливое стихотворение).
Это были последние стихи, которые Хоанг Фу Нгок Тыонг читал, выпивая с друзьями и не ложась спать, чтобы посмотреть чемпионат мира по футболу в роковую ночь 14 июня 1998 года, перед тем как у него случился инсульт. В последующие годы, лежа на больничной койке, он всё ещё мог писать стихи и читать их семье, но его голос, трогающий душу, уже не звучал так проникновенно. А 25 лет спустя, 24 июля 2023 года, он «вернулся в лес и крепко уснул на каменной подушке» вечным сном...
В современной литературе Хоанг Фу Нгок Тыонг не первый по количеству, но первый по качеству. Он успел написать всего 20 произведений, но он самый талантливый писатель, наравне с Нгуеном Туаном.
Писатель Хоанг Фу Нгок Туонг. Фото: Ле Дюк Дюк |
Как писатель, он не единственный, но, безусловно, номер один, тот, кто больше всего и лучше всего пишет о климате, земле, горах, реках, природе и людях Хюэ. Кажется, что слова, которые он пишет, всегда сгущены до такой степени, что наполнены сутью Хюэ. Он глубоко погружается в реку Аромата и гору Нгу («Много огня», «Кто дал имя реке», «Грустный эпос», «Край душистых трав», «Фрукты вокруг меня», «Тует тинь кок», «Дом странствующих ребят»), а иногда его перо достигает далекого Консона, его старого родного города Куангчи («Зелёное детство», «Коридор людей и ветра»), вершины Бать Ма («Иллюзорная гора») или трудностей, радостей и печалей в воспоминаниях о времени, проведённом в горах и лесах зоны военных действий («Моя старая любовь», «Ли чхун чхун», «Дой ранг», «Рунг кхой»), но все они тесно связаны с пространством, деревьями и сознанием людей Хюэ. Он не только выразил огромный запас культурных знаний и человеческой жизни, не только просветление, но и гуманистическое просветление, обладая способностью создавать символы, мифологизировать растения и цветы, наделяя их вечной духовной жизнью вместе с человечеством. Литературный «род» Хоанг Фу принадлежит сердцу, боли мира, безмерной печали и долгому сну, пронизывающему многие жизни. Он говорил о радости, но эта радость была очень недолговечной, замирая лишь в идее или внезапно вспыхивая, словно радость, и затем быстро угасая в вечной ночи.
Редко встретишь поколение/дружбу столь же глубокую, как таланты, которые являются близкими друзьями, часто посещающими Дом странников: Хоанг Фу Нгок Туонг, Чинь Конг Сон, Нго Кха, Динь Кыонг, Буу И, особенно отношения между Хоанг Фу и Чинем. Помимо мемуаров «Как река из истока в море», которые он написал в зоне боевых действий в 1971 году, существует до десяти других мемуаров, написанных после смерти Чиня (2001), то есть, когда он заболел из-за инсульта (1998), ему приходилось лежать и диктовать своей семье, чтобы записать, и однажды они были опубликованы в сборнике «Чринь Конг Сон — лира Маленького принца» (2005). Не только останавливаясь на Чине, но и через Чиня, он также набросал портрет целого поколения интеллектуалов Юга: Нго Кха, Тран Куанг Лонг, Ле Минь Чыонг, Динь Кыонг, Буу И... У каждого человека разные убеждения, разный поворот в жизни, но все они - патриоты-интеллектуалы. Даже для себя летом 1966 года Хоанг Фу был движущей силой, ведущим голосом в движении борьбы интеллектуалов и студентов Юга. Если бы сайгонский режим в то время не объявил его «вне закона» (в случае поимки его бы казнили без суда), он бы не отправился в лес сражаться. Оставаясь в центре города, он также был патриотом-интеллектуалом, как и его друзья того же поколения.
За последние десятилетия о нём было написано бесчисленное количество диссертаций, магистерских и даже докторских, а также написано бесчисленное количество работ и статей профессиональных писателей и критиков, симпатизирующих ему. (И я вдруг подумал, что пора собрать полную коллекцию, взглянуть на него глазами общественности!). Потому что Хоанг Фу нашёл свой собственный литературный голос, непохожий ни на кого. Его литературный голос – это духовная сущность народа Хюэ , философско-эстетическая система и литературная судьба его жизни.
Хоанг Фу был не только талантливым писателем, но и обладал глубокими познаниями во многих областях философии, литературы, культуры, истории, географии, религии, биологии и т. д. Его описания деревьев и фруктов можно сравнить с любой докторской диссертацией в любой области. Конечно, благодаря обилию таланта и лиризма в своих мемуарах, Хоанг Фу также писал стихи, хотя и не так много, но его поэзию можно поставить в один ряд с лучшими авторами своего времени. Недавно, изучая литературу Хюэ и перечитывая его, я в полной мере понял простые, но глубокие слова мемуариста «первого мира боевых искусств» Нгуена Туана, сказанные почти полвека назад: «В мемуарах Хоанг Фу Нгок Тыонга много огня».
Он скончался через 18 дней после смерти своей жены, поэтессы Лам Тхи Ми Да. В тот день я вместе с писателями и поэтами Во Куэ, Май Ван Хоан, Мегги Фам и Ле Ву Чыонг Жянг, от имени Ассоциации вьетнамских писателей в Хюэ, отправился в Хошимин , чтобы присутствовать на похоронах и проводить поэтессу Лам Тхи Ми Да в последний путь. Я видел, что его здоровье почти иссякло, словно лампа, в которой закончилось масло. Да Тхи сказала: «Мой отец очень слаб! Я думала, что отец уйдёт первым, но оказалось, что это моя мать...». Так что его уход был предопределён не только несколько десятков дней назад, но и 25 лет назад, когда у него внезапно случился инсульт. Судьба человеческая очень странна, каждому приходит время прощаться с этим миром. Каждое прощание печально, даже если оно было явно предсказано очень рано, как и его случай.
Теперь, что бы я ни говорил, тебя нет. Вспоминая дни, когда мы пили ночи напролёт, когда «угощением» порой было просто слушать твои рассказы и читать твои стихи, я пишу эти строки, почтительно кланяясь тебе в знак прощания. Я всё время говорю себе не грустить, ведь всем рано или поздно приходится уходить, а для тебя это мирный шаг, свободный от боли десятилетий, но почему же моё сердце всё ещё печально, так печально, что оно жжётся, господин Туонг!
Фам Фу Фонг
Источник
Комментарий (0)