Vietnam.vn - Nền tảng quảng bá Việt Nam

Сосредоточить все усилия на реагировании на шторм № 13

Вечером 6 ноября шторм № 13 (шторм Калмэги) обрушился на побережье провинций Гиалай-Дак Лак, при этом сильнейший ветер вблизи глаза шторма достигал 12 баллов, а порывы достигали 14 баллов.

Báo Đắk LắkBáo Đắk Lắk07/11/2025

Столкнувшись со сложными и опасными последствиями шторма, населенные пункты провинции задействовали всю систему реагирования на самом высоком уровне, при этом жизнь и безопасность людей поставлены на первое место.

Под девизом обеспечения максимальной безопасности людей при выходе на берег шторма № 13 местные органы власти, особенно прибрежные коммуны и округа, напрямую пострадавшие при выходе шторма на берег, срочно эвакуировали всех людей, проживающих в ключевых уязвимых районах, которые могут напрямую пострадать от штормов, наводнений, оползней, холмов, высоких приливов и т. д.

В коммуне Суанлок в срочном порядке были проведены работы по проверке и эвакуации населения: 287 домохозяйств с 846 жителями, проживающими в низинных районах, на берегах рек и лагун, были переселены в безопасные места, что достигло 100%. Командование гражданской обороны выделило силы для участия в оказании поддержки, чтобы люди не оказались в изоляции и не остались без предметов первой необходимости.

В коммуне насчитывается 371 домохозяйство с 661 клеткой и плотом. Домохозяйствам предписано укреплять и опускать клетки, надёжно закреплять их и ни в коем случае не оставаться на плотах во время шторма. Специализированные организации также рекомендуют жителям собирать урожай заблаговременно, чтобы минимизировать ущерб от стихийных бедствий.

Силы поддержки рыбаков вытаскивают лодки, чтобы избежать шторма № 13. Фото: Хуен Транг

Логистические работы были организованы в соответствии с девизом «четыре на месте», были обеспечены дополнительными спасательными машинами и снаряжением, а также мобилизованы более 110 сотрудников, ополченцев и молодых волонтёров для круглосуточного дежурства. Кроме того, Народный комитет коммуны разработал план резервирования товаров первой необходимости, координируя действия с предприятиями для обеспечения поставок продовольствия в случае необходимости. Информация и предупреждения о шторме непрерывно транслируются по системе оповещения коммуны, в среднем каждые 15–20 минут, что позволяет людям оперативно реагировать и обеспечивать безопасность жизни и имущества.

В результате воздействия шторма № 13 в районе Сонг Кау прошли продолжительные сильные дожди, что привело к риску локального затопления жилых массивов. В результате проверки было установлено, что на всей территории района насчитывается 426 домохозяйств (1082 человека), находящихся в зонах риска глубокого затопления, изоляции или небезопасного проживания. Власти организовали эвакуационные пункты в домах культуры, школах, государственных учреждениях и капитальных домах; 92 домохозяйства из группы высокого риска были переселены в безопасные места. Район также подготовил достаточное количество предметов первой необходимости для людей на время укрытия и преодоления последствий шторма. Силы милиции, полиции и армии оказали поддержку 50 домохозяйствам в районе Дан Фу 2 в укреплении их домов.

Во всем районе Сонгкау 102 рыболовных судна получили уведомление о необходимости безопасной стоянки на якоре. В районе также находятся 1944 хозяйства, занимающиеся аквакультурой (89 723 садковых садка и 3091 плот), которым было поручено закрепить и поставить на якорь плоты, переместить людей на берег и строго запретить пребывание в садковых садках и плотах во время шторма у берега.

Кроме того, отделение провело проверку, подготовило полное оборудование, ограждения, сигнальные тросы, заключило контракты на мобилизацию транспортных средств, организовало дноуглубление канализации, проверило дренажную систему, обрезало деревья, удалило предупреждающие знаки и т.д. для обеспечения безопасности при приближении шторма к берегу. Отдел также создал три рабочие группы, ответственные за каждый ключевой участок, и приняло 18 решений о создании ударных групп в жилых районах. Широко развёрнута пропагандистская и оповещательная работа по радио и в социальных сетях, что помогло людям оперативно распознать развитие шторма.

Заместитель секретаря провинциального комитета партии До Хыу Хуэй, заместитель председателя провинциального народного комитета Дао Ми и местные лидеры осмотрели место стоянки лодок в районе Сонгкау. Фото: Ха Ми

6 ноября начальник отдела пропаганды и мобилизации масс провинциального комитета партии Динь Тхи Тху Тхань и заместитель председателя провинциального народного комитета Дао Ми провели совещание по развертыванию работ по реагированию на шторм № 13 (Калмэги) с участием округов Сонг Кау и Сюань Дай, а также коммун Сюань Кань, Сюань Тхо и Сюань Лок.

Выступая на заседании, заместитель председателя Народного комитета провинции Дао Ми потребовал от местных органов власти обновить планы реагирования в соответствии с уровнем риска стихийных бедствий; организовать круглосуточное дежурство сил и средств для реагирования на чрезвычайные ситуации. Сельскохозяйственный и транспортный секторы координируют действия по обеспечению безопасности плотин, ирригационных сооружений и дорожного движения. Полиция, армия и пограничные службы полностью готовы к эвакуации и спасательным операциям по первому требованию.

На экстренном совещании в штабе передового командования провинции Даклак под председательством председателя Народного комитета провинции Та Ань Туана во второй половине дня 6 ноября, прямо перед тем, как шторм обрушился на сушу, председатель Народного комитета провинции потребовал от всех лидеров, командиров и командиров подразделений срочно скоординировать свои действия с соответствующими подразделениями и населенными пунктами, чтобы сосредоточиться на эвакуации всех людей, проживающих в ключевых, уязвимых районах, которые могут быть напрямую затронуты штормами, наводнениями, оползнями, холмами, высокими приливами и т. д., особенно из временных домов, которые могут разрушиться при столкновении со стихийными бедствиями. В районах, пострадавших от шторма, с 16:30 6 ноября 2025 года и до окончания шторма людям запрещено выходить на улицу (за исключением функциональных сил, находящихся на дежурстве); и транспортным средствам запрещено участвовать в дорожном движении от коммуны Хоа Суан до коммуны Суан Лок.

Шторм № 13 быстро распространяется и оказывает широкое влияние на провинцию Даклак. Поэтому не только прибрежные коммуны и районы, но и населённые пункты на западе Даклака сосредоточены и готовы к действиям в условиях шторма и его последствий после его окончания.

Согласно исследованию, в коммуне Эа-Кноп районом сильных штормов является старая коммуна Эа-Тих; районом наводнений и внезапных паводков является старая коммуна Эа-Сар, расположенная вдоль реки Кронг-Хнанг; районом оползней на набережной является озеро Эа-Кноп. В связи с этим коммуна Эа-Кноп провела экстренное совещание ранним вечером 6 ноября для разработки плана действий в случае шторма № 13 и сильных дождей, наводнений и оползней в коммуне Эа-Кноп.

Соответственно, коммуна сосредоточилась на продвижении стратегии «четыре на месте», организации эвакуации людей из зон штормов и наводнений в безопасные убежища, минимизации ущерба для людей и имущества; содействии эвакуации производственных материалов и имущества. Коммуна активизировала оповещения и предупреждения о штормах и наводнениях по радио, в школах, на информационных стендах и в группах «Зало»; пропагандировала и распространяла среди населения информацию о том, как действовать во время штормов, укрепляя дома, создавая архитектурные сооружения, запасы продовольствия и т.д. Коммуна Эа-Кноп также полностью подготовила людские ресурсы, транспортные средства, предметы первой необходимости, медикаменты и т.д. для реагирования на шторм № 13; разработала планы по преодолению последствий штормов и наводнений.

1
Заместитель председателя Народного комитета провинции Нгуен Тьен Ван доложил о мерах реагирования на шторм № 13 на совещании по принятию срочных мер реагирования на шторм № 13 (шторм Калмэги), которое состоялось утром 6 ноября под председательством заместителя премьер-министра Чан Хонг Ха, заместителя главы Национального руководящего комитета гражданской обороны. Фото: Тует Хыонг

В коммуне Эа-Кли, в связи с последствиями шторма № 13, с полудня до полудня 6 ноября в коммуне шёл сильный дождь, некоторые районы были затоплены. К 16:30 6 ноября уровень воды на полях деревень 9 и 11 стремительно поднимался, готовясь затопить дома некоторых жителей. Местные власти срочно мобилизовали население, особенно пожилых людей, женщин и детей, для эвакуации в безопасное место. Жителям низинных районов, оставшимся для эвакуации своего имущества, власти выдали спасательные жилеты и круги.

Местные власти мобилизовали силы для помощи в переселении имущества семи домохозяйств в этом районе. Коммуна также установила знаки и баррикады на сильно затопленных дорогах, особенно на дорогах, ведущих к низинным участкам с высоким риском; жителям настоятельно рекомендуется не покидать свои дома без крайней необходимости, особенно вдоль рек и ручьёв.

Заместитель председателя Народного комитета коммуны Эа-Кли г-н Нгуен Хай Сам сообщил, что из-за проливных дождей и обильных вод, пришедших из коммуны Ву-Бон, многие районы коммуны, по прогнозам, могут быть сильно затоплены. Все силы по предупреждению штормов коммуны внимательно следят за ситуацией со стихийным бедствием, уделяя особое внимание реализации мер реагирования на чрезвычайные ситуации и обеспечению безопасности жизни и имущества людей.

В связи с последствиями урагана № 13 в коммуне Понг-Дранг обрушился сильный дождь и ветер, в результате чего было повалено множество зелёных деревьев. Местные власти поручили соответствующим службам оперативно обрезать и убрать упавшие деревья, чтобы минимизировать риск для жизни и имущества людей в период, когда ураган № 13 продолжит своё воздействие на этот район. Народный комитет коммуны Понг-Дранг рекомендует жителям ограничить выход на улицу с вечера 6 ноября, укрепить дома, обеспечить электробезопасность, незамедлительно эвакуироваться из низинных и оползневых районов и действовать заблаговременно, следуя девизу «Четыре на месте», чтобы минимизировать ущерб в случае выхода урагана на сушу.

Комитет партии и Народный комитет коммуны Понгдранг совместно с Командованием гражданской обороны коммуны провели инспекцию и оценку территорий, подверженных риску оползней, наводнений, низменных территорий, а также систем озер и плотин в этом районе, чтобы заблаговременно разработать планы реагирования, обеспечив безопасность жизни и имущества людей.

Источник: https://baodaklak.vn/tin-noi-bat/202511/tap-trung-toan-luc-ung-pho-bao-so-13-4e8012e/


Комментарий (0)

No data
No data

Та же тема

Та же категория

Крупный план крокодиловой ящерицы во Вьетнаме, обитающей здесь со времен динозавров.
Сегодня утром Куинён проснулся в отчаянии.
Герой Труда Тхай Хыонг был награжден медалью Дружбы лично президентом России Владимиром Путиным в Кремле.
Заблудившись в сказочном моховом лесу на пути к покорению Фу Са Пхина

Тот же автор

Наследство

Фигура

Бизнес

Заблудившись в сказочном моховом лесу на пути к покорению Фу Са Пхина

Текущие события

Политическая система

Местный

Продукт