Перед тем, как отправиться домой на Тет, мама позвонила мне и спросила, какой подарок я хочу. Сын сказал, что встретить Новый год со мной — это для меня самый значимый подарок.
Ваш ответ довёл меня до слёз, потому что я почувствовал, как мой сын вырос. Я помню прошлые весны, когда наша семья была в полном составе. Родители часто брали меня из Ханоя за город, чтобы отпраздновать Тэт с бабушкой и дедушкой в деревне у подножия горы. Там я был счастливее, когда мои ноги были свободны бегать по большому двору, а руки – выпускать карпов в прохладный ручей 23 декабря.
В дни перед Тэтом вся семья вместе заворачивает баньчжун. Лепешки заворачиваются из зелёной фасоли, клейкого риса, листьев дуна... Ингредиенты – из сада и рисовых полей, за которыми моя бабушка ухаживала всю свою жизнь своими трудолюбивыми руками. Даже верёвочку для завязывания лепёшек дедушка срезает с бамбукового дерева в углу сада. Мои маленькие ручки тоже учатся заворачивать маленькие, красивые лепёшки, следуя указаниям отца. Когда горшочек с баньчжуном ставят на треногу, я сажусь рядом с родителями и напеваю детскую песенку о трёх свечах. Свеча в моей песне и огонь в маленькой кухне зажигают тёплый, семейный свет.
Потом папа рассказал нам с мамой о своих детских воспоминаниях, которые он провёл на кухне, где выращивал кукурузу, маниоку, батат и зелёный рис после сбора урожая. Детство не только папы, но и мамы было наполнено воспоминаниями о маленькой кухне. Это были дни, когда мы варили рис с соломой и сухими листьями, дым резал глаза, а щёки покрывались пеплом. Это были холодные зимние дни, когда варёная маниока, печёный батат, жареная кукуруза... деревенская еда наполняла голодные желудки детей из бедного района.
Дети, родившиеся в современной жизни, как и вы, могут быть незнакомы со штативом и темными кастрюлями и сковородками, но я научу вас сохранять традиционные ценности, начиная с маленькой кухни, связанной со сказками и традицией поклонения Онг Конгу и Онг Тао, которая передавалась из поколения в поколение на протяжении тысячелетий.
Когда ты подрастёшь, я научу тебя готовить традиционные блюда, которые можно будет поставить на поднос для пожертвований в канун Нового года. Помимо зелёного чунг-кейка, символизирующего форму Земли, здесь также есть клейкий рис с фруктами Гак, маринованный лук, жареные спринг-роллы... Эти блюда создают самобытность и красоту вьетнамского Тэта. Я передам сыну все секреты вкусной кулинарии, которым научилась у бабушки. Чтобы, когда ты вырастешь, ты мог разделить тяготы домашнего хозяйства с любимой женщиной. Так же, как родители заботятся друг о друге, любят и «равны друг на друга», чтобы семейная жизнь всегда была гармоничной.
Мама помнит первый день года, когда мы всей семьёй отправились в гости к родственникам и друзьям. Папа нёс меня через скользкую после дождя дорогу в лесу. Папины руки были мне знакомы. Потому что, когда я была в городе, мама часто была занята на работе. В те вечера папа часто брал меня на руки и пел колыбельную в тесной съёмной комнате.
Но прежде чем отец смог научить меня первым ударам, он бросил нас с матерью из-за несчастного случая на работе. Когда мне было три года, мой отец умер, и я был слишком мал, чтобы почувствовать боль разлуки.
Благодаря работе моей матери и моему образованию, я подавила свою тоску и отправила ребёнка жить к бабушке и дедушке по материнской линии. Там моя семья по материнской линии заботилась обо мне и любила меня так же, как в детстве моя мать. В той деревне тоже были горы, реки, рисовые поля, сады... чтобы я могла найти радость в детстве без отцовской фигуры и тёплых рук.
Работая вдали от дома, я могу навещать тебя только по выходным и звонить после работы. Я забываю всю свою усталость, когда вижу улыбку на твоих губах. Мне радостно, когда ты рассказываешь истории из школы и хвастаешься результатами экзаменов за второй класс. Мне радостно, когда ты говоришь, что знаешь, как помочь бабушке и дедушке с какими-нибудь мелкими делами по дому...
В этом году я не просила маму купить мне новую игрушку или новую одежду, как каждый год.
Ты сказал, что праздновать Тет с мамой – самый ценный подарок. Твои слова заставляют меня желать, чтобы Тет поскорее наступил. Чтобы я мог вернуться и обнять тебя, восполняя недостаток ласки в месяцы разлуки. Хотя твои руки не такие большие и сильные, как у отца, они всё ещё достаточно тёплые, чтобы защитить тебя.
Праздник Тет – это долгое время, которое я провожу с вами. Я отвезу вас к вашим родственникам по обеим линиям. Я расскажу вам больше о культурных традициях, обычаях и сыновней почтительности, о чём говорится в пословице: «Первый день Тет – для отца, второй день Тет – для матери, третий день Тет – для учителя».
В прошлые дни Тет папа нёс меня по трудным дорогам. В этот Тет, даже если папы больше нет на свете, мама будет держать меня за руку и идти по той же старой дороге с любовью.
KIEU THI HUYEN TRANG
Район Чыонг Ми - Ханой
Источник
Комментарий (0)