5 июня Постоянный комитет партийного комитета города Нги Сон провел конференцию по реализации официального депеши № 55/CD-TTg от 1 июня 2024 года премьер-министра и распоряжения Постоянного комитета партийного комитета провинции Тхань Хоа о мобилизации ресурсов и увеличении поддержки проекта строительства линии электропередачи напряжением 500 кВ, контур 3, через город Нги Сон.
Изображение на конференции.
Проект линии электропередачи 500 кВ, контур 3, от Куанг Трач ( Куанг Бинь ) до Пхо Ной (Хынг Йен) через город Нги Сон, имеет протяжённость 19,7 км, проходит через 5 коммун и располагает 43 опорами. Общая площадь поражения составляет 57,88 га, на ней расположены 138 домохозяйств и 3 организации. К 29 мая 2024 года город завершил все работы по расчистке участка, передав 42/42 опорных площадок для обеспечения условий для строительной бригады для протяжки проводов.
Для эффективной реализации официального депеши премьер-министра № 55/CD-TTg от 1 июня 2024 года и указаний Постоянного комитета провинциального комитета партии по материально-техническому обеспечению, создания всех условий для инвесторов, подрядчиков и строительных подразделений для надлежащей организации материально-технического обеспечения кадров, инженеров, рабочих и рабочих, участвующих в строительстве проекта линии электропередачи 500 кВ, участок, проходящий через город Нги Сон, на основе обсуждения Постоянного комитета городского комитета партии, товарищ Чинь Суан Фу, член провинциального комитета партии, секретарь городского комитета партии, председатель Народного совета города Нги Сон, поручил отделу пропаганды городского комитета партии, отделу культуры и информации, городскому центру культуры, информации, спорта и туризма содействовать пропагандистской работе о важности проекта линии электропередачи 500 кВ, контур 3, тем самым призвав к поддержке населения города Нги Сон в целом и населения 5 коммун, где проходит линия электропередачи через.
Постоянный комитет партийных комитетов коммун: Труонг Лам, Фу Сон, Фу Лам, Тан Труонг, Как Сон поручил Народным комитетам коммун координировать работу с соответствующими учреждениями, рассмотреть и определить количество строительных подразделений, персонала, инженеров, рабочих и рабочих, участвующих в строительстве проекта в каждой коммуне, тем самым разработав планы и планы по мобилизации имеющихся местных ресурсов для оказания максимальной поддержки, создания всех условий для инвесторов, подрядчиков и строительных подразделений для хорошей организации логистики, мест для питания, проживания и передвижения, обеспечения безопасности персонала и инженеров.
Совет по компенсациям, поддержке и переселению проекта продолжает координировать действия с коммунами и соответствующими подразделениями по демонтажу строений и деревьев, влияющих на коридор электросети.
Комитет Отечественного фронта и общественно-политические организации, опираясь на указания вышестоящих органов и реальную обстановку в городе, разрабатывают план пропаганды и мобилизации членов профсоюза, членов ассоциаций и людей всех слоев общества, а также мобилизуют имеющиеся местные ресурсы, такие как продовольствие и предметы снабжения, для оперативной поддержки кадров, инженеров, рабочих и рабочих.
На конференции выступил товарищ Чинь Суан Фу, член провинциального комитета партии, секретарь городского комитета партии, председатель городского народного совета.
Секретарь городского партийного комитета Нги Сон поручил городской полиции разработать план обеспечения безопасности и порядка, обслуживания строительства объекта, а также безопасности жизни кадрового состава, инженеров и рабочих в пяти коммунах. Комитет по мобилизации масс городского партийного комитета координировал работу с соответствующими подразделениями, консультируя по вопросам организации рабочих делегаций руководителей города для посещения, вручения подарков, поощрения и поддержки строительных бригад и инженеров на маршруте, проходящем через город.
Членам Постоянного комитета горкома партии поручено непосредственно контролировать и руководить повседневной деятельностью в пяти коммунах по мобилизации местных ресурсов и размещению кадров, инженеров, рабочих и рабочих. Любые трудности и проблемы незамедлительно докладываются Постоянному комитету горкома партии для принятия соответствующих решений.
Коммуны, населённые пункты, учреждения и подразделения, которым поручены задачи, периодически, каждый четверг, отчитываются о результатах выполнения поставленных задач перед Постоянным комитетом горкома партии.
Си Тхань (участник)
Источник
Комментарий (0)