В послании премьер-министра говорится, что в целях развития внутреннего рынка, стимулирования потребления, соединения спроса и предложения, а также цепочек поставок и содействия достижению целевого показателя экономического роста более 8% в 2025 году Министерству промышленности и торговли поручено взять на себя руководство и координацию с Министерством культуры, спорта и туризма, Vingroup, Вьетнамским выставочным центром (VEC) и соответствующими агентствами и местными органами власти для безотлагательной организации Осенней ярмарки 2025 года в октябре.
Тем самым создаются каналы для содействия торговле, инвестициям и потреблению; соединяются экономические , промышленные, сельскохозяйственные и сервисные секторы, стимулируется внутреннее производство и импортно-экспортная деятельность.
Для успешной организации Осенней ярмарки 2025 года, которая пройдет с 20 октября по 5 ноября, премьер-министр поручил Министерству промышленности и торговли взять на себя руководство и тесно взаимодействовать с соответствующими ведомствами для тщательной и всесторонней подготовки условий для проведения ярмарки на всей территории VEC, обеспечив практичность, эффективность, экономию, безопасность и защищенность.
Наряду с этим организовывать мероприятия по налаживанию торговых связей для организаций, предприятий, инвесторов, участвующих в ярмарке, с отечественными и международными партнерами; поощрять предприятия представлять и продавать потребителям продукцию, услуги и технологии.

Министерство культуры, спорта и туризма организует культурные пространства и мероприятия, представляет и использует коммерческую ценность культурной продукции, продвигает кулинарную культуру, традиционный аозай, туризм, программы по продвижению культурной индустрии, индустрию развлечений и организует другие культурные мероприятия во время ярмарки.
Премьер-министр поручил Министерству финансов взять на себя руководство и координировать действия с Министерством промышленности и торговли с целью руководства и организации финансирования ярмарки в соответствии с нормативными актами, обеспечивая экономию средств и эффективность.
Министерство иностранных дел поручило посольствам и представительствам Вьетнама за рубежом широко распространять информацию о ярмарке среди предприятий и организаций принимающей страны; одновременно приглашать предприятия и организации принимающей страны к участию; организовывать деловые делегации для обмена, сотрудничества и установления экономических связей с Вьетнамом.
Соответствующие министерства, ведомства, народные комитеты провинций и городов принимают участие в ярмарке, мобилизуют и организуют участие предприятий в ярмарке, широко распространяют информацию о ярмарке, гарантируя, что участвующая продукция будет богатой и разнообразной, продвигая сильные стороны каждой отрасли, области, местности и региона.
Народный комитет Ханоя координирует свою деятельность с Министерством промышленности и торговли и корпорацией Vingroup в вопросах коммуникации; организует и совершенствует маршруты общественного транспорта для доставки и высадки посетителей на ярмарку; срочно изучает и расширяет участки движения и маршруты, соединяющие их с VEC.
Центральные и местные государственные корпорации и группы активно и инициативно участвуют в Ярмарке, рассматривают и выбирают уникальные и типичные продукты для продвижения товаров, услуг, брендов, а также стимулирования торговли и инвестиций.
Премьер-министр поручил заместителю премьер-министра Буй Тхань Сону напрямую и регулярно руководить всеми аспектами организации ярмарки.

Источник: https://vietnamnet.vn/thu-tuong-chi-dao-to-chuc-hoi-cho-mua-thu-nam-2025-trong-thang-10-2446293.html
Комментарий (0)