![]() |
| Тайфун № 11 причинил серьезный ущерб многим населенным пунктам в провинции Тхай Нгуен . |
В соответствии с Официальным письмом № 48-CV/TU от 7 октября 2025 года, в целях сосредоточения усилий на реагировании на тайфун № 11 и смягчении его последствий, Постоянный комитет провинциального комитета партии просит обратить внимание на следующие основные моменты: Члены Постоянного комитета провинциального комитета партии и Исполнительного комитета провинциального комитета партии должны сосредоточиться на руководстве и обеспечении серьезного выполнения документов Центрального правительства, Правительства, Премьер-министра и Официального письма № 46-CV/TU от 6 октября 2025 года Постоянного комитета провинциального комитета партии... относительно мер реагирования на тайфун № 11 и смягчения его последствий; заблаговременно отслеживать ситуацию, непосредственно инспектировать и руководить мероприятиями по предотвращению, контролю и смягчению последствий наводнений и штормов в закрепленных районах; и оперативно консультировать по вопросам немедленных и долгосрочных решений для обеспечения эффективного предотвращения и контроля наводнений и штормов в провинции.
Секретари партийных комитетов, непосредственно подчиняющихся провинциальному партийному комитету, поручили ведомствам, подразделениям и местным органам власти строго выполнять документы правительства , премьер-министра, провинциального партийного комитета и провинциального народного комитета, касающиеся мер реагирования на последствия тайфуна № 11 и их преодоления.
Постоянный комитет провинциального комитета партии обратился к комитету провинциального народного комитета с просьбой поручить провинциальному народному комитету и соответствующим ведомствам: провести анализ текущей ситуации для принятия решения о введении чрезвычайного положения в связи со стихийными бедствиями, чтобы оперативно принять меры по ликвидации последствий дождей и наводнений в регионе; провести оценку затопленных районов, низин и районов, подверженных риску оползней; принять превентивные меры для минимизации ущерба людям и имуществу; решительно эвакуировать людей из опасных районов; в первую очередь обеспечить безопасность жизни людей; мобилизовать силы, транспортные средства и ресурсы для спасения и оказания помощи людям в преодолении последствий дождей и наводнений после шторма в кратчайшие сроки; своевременно реализовать планы по ремонту и восстановлению поврежденной инфраструктуры, особенно для обеспечения бесперебойного и безопасного движения транспорта в кратчайшие сроки…
Кроме того, Постоянный комитет провинциального партийного комитета обратился к отделу пропаганды и массовой мобилизации провинциального партийного комитета и средствам массовой информации с просьбой заблаговременно координировать и обновлять информацию о наводнениях, директивах партийных комитетов и органов власти, а также о спасательных и вспомогательных мероприятиях соответствующих ведомств, направленных на оказание помощи населению в преодолении последствий наводнений.
Провинциальный партийный комитет Вьетнамского отечественного фронта поручил комитету возглавить координацию и организацию визитов к семьям, пострадавшим от разрушений, а также оперативно оказывать им поддержку и помощь; и организовать прием и распределение пожертвованных средств для поддержки населения в районах, пострадавших от тайфуна № 11, обеспечивая своевременность, прозрачность и соблюдение установленных правил.
Кроме того, для обеспечения долгосрочной профилактики и контроля стихийных бедствий Постоянный комитет провинциального комитета партии обратился к комитету провинциального народного комитета с просьбой поручить провинциальному народному комитету поручить соответствующим ведомствам и местным органам власти провести обследование уязвимых участков речных дамб, районов, подверженных риску наводнений, внезапных паводков, оползней и т. д., с целью изучения и разработки эффективных планов реагирования.
Источник: https://baothainguyen.vn/tin-noi-bat/202510/tap-trung-ung-pho-khac-phuc-hau-qua-con-bao-so-11-2110244/











Комментарий (0)