Премьер-министр поручил министрам и председателям народных комитетов провинций и городов оперативно принять меры по реагированию на штормы и наводнения, чтобы обеспечить безопасность жизни людей и свести к минимуму материальный ущерб.
Направление и путь шторма № 2, день 21 июля 2024 года. (Фото: VNA)
Заместитель премьер- министра Чан Лыу Куанг только что подписал официальный депеш премьер-министра № 70/CD-TTg от 21 июля 2024 года о сосредоточении внимания на реагировании на шторм № 2 и наводнения.
Телеграммы направлены председателям народных комитетов следующих провинций и городов: Куанг Нинь, Хайфон, Тхай Бинь, Нам Динь, Нинь Бинь, Тхань Хоа, Нге Ан, Ха Тинь, Куанг Бинь, Куанг Чи, Тхуа Тьен Хюэ, Дананг, Куанг Нам, Куанг Нгай, Бинь Динь, Ланг Сон, Ха Цзян, Туен Куанг, Лаокай, Йен Бай , Фу Тхо, Хоа Бинь, Цао Банг, Бак Кан и Тхай Нгуен.
Телеграмма также была отправлена в Министерства сельского хозяйства и развития сельских территорий, национальной обороны, общественной безопасности, промышленности и торговли, транспорта, природных ресурсов и окружающей среды, иностранных дел, информации и коммуникаций, культуры, спорта и туризма.
В сообщении говорилось, что сегодня утром (21 июля 2024 г.) тропическая депрессия в Восточном море усилилась до шторма (шторм номер 2 в 2024 г.). В 13:00 сегодня днем центр шторма находился примерно в точке с координатами 16,8 градуса северной широты и 112,2 градуса восточной долготы в море к западу от архипелага Хоангша, самый сильный ветер вблизи центра шторма был 8 баллов, с порывами до 10 баллов, завтра днем и днем (22 июля 2024 г.) шторм напрямую затронет Тонкинский залив, вызвав сильные ветры в море; шторм может вызвать сильные и очень сильные дожди в населенных пунктах Северного региона и Тханьхоа, особенно в северо-восточном регионе в ближайшие дни; существует высокий риск локальных крупных наводнений на малых реках и ручьях, затоплений низинных районов и городских территорий, внезапных паводков, оползней в горных районах и на крутых склонах.
Для упреждающего реагирования на шторм № 2 и наводнения Премьер-министр поручил министрам и председателям народных комитетов провинций и городов продолжать руководить и оперативно и эффективно осуществлять меры по реагированию на штормы и наводнения для обеспечения безопасности жизни людей и минимизации материального ущерба, сосредоточившись на следующих основных задачах:
Председателям народных комитетов провинций и городов: продолжать внимательно следить за развитием событий, связанных со штормами, наводнениями и затоплениями, для оперативного принятия и развертывания мер реагирования, соответствующих конкретной ситуации на местности, обеспечивая безопасность жизни людей, в том числе:
Продолжать помогать судам и транспортным средствам (включая круизные лайнеры), все еще работающим в море и вдоль побережья, заблаговременно покидать опасные районы или возвращаться в безопасные убежища;
Провести проверку и заблаговременную эвакуацию людей из опасных зон для обеспечения безопасности, особенно домохозяйств в районах, подверженных риску оползней и внезапных наводнений;
Организуйте силы для охраны, контроля, направления и обеспечения безопасности дорожного движения через водопропускные трубы, оползневые зоны или зоны риска оползней, глубоко затопленные территории и зоны с сильным течением; решительно не допускайте проезда людей и транспортных средств, если безопасность не обеспечена. Заблаговременно организуйте дежурство сил на ключевых и уязвимых участках, чтобы они были готовы к реагированию и спасательным операциям в случае возникновения чрезвычайных ситуаций.
Сильный дождь затопил улицу в деревне Де, округ Тан Тхинь, город Хоа Бинь, провинция Хоа Бинь. (Фото: Чонг Дат/ВИА)
Принять меры по обеспечению безопасности плотин, дамб и ограничению ущерба аквакультуре, сельскохозяйственному производству, промышленности и инфраструктурным работам;
Своевременно организовывать посещения, поддержку и ободрение пострадавших семей, особенно тех, у кого есть погибшие или пропавшие без вести члены; мобилизовать местные силы для оказания помощи людям в скорейшем преодолении последствий стихийных бедствий.
Министерство природных ресурсов и экологии продолжает внимательно следить за развитием событий, связанных со штормами, наводнениями и прогнозами, а также оперативно информировать органы власти и население для заблаговременного руководства и развертывания работ по реагированию.
Министерство сельского хозяйства и развития села и Министерство промышленности и торговли в соответствии с возложенными на них функциями государственного управления координируют свою деятельность с местными органами власти в целях: руководства регулированием ирригационных и гидроэнергетических водохранилищ для обеспечения научной эксплуатации и абсолютной безопасности работ, предотвращения искусственных паводков и содействия снижению паводков ниже по течению, для чего необходимо заблаговременно оповещать население до сброса паводковых вод; руководства работой по обеспечению безопасности аквакультурной деятельности, сельскохозяйственного и промышленного производства, а также безопасности энергетической системы.
Министерство национальной обороны и Министерство общественной безопасности поручили соответствующим подразделениям и силам, дислоцированным в этом районе, тесно взаимодействовать с местными органами власти, заблаговременно привлекать силы и средства для обеспечения эвакуации и переселения жителей из опасных зон, организовывать спасательные работы и ликвидировать последствия по запросу местных органов власти.
Министерство транспорта руководит работой по обеспечению безопасности транспортных средств на море и вдоль побережья; направляет, координирует и оказывает поддержку населенным пунктам для скорейшего преодоления оползней на транспортных путях, особенно на основных транспортных осях.
Другие министерства и ведомства в соответствии с возложенными на них функциями государственного управления обязаны в инициативном порядке поручить компетентным органам координировать с местными органами власти выполнение работ по ликвидации последствий штормов и наводнений в соответствии с нормативными актами.
Вьетнамскому телевидению, «Голосу Вьетнама» и другим медиаагентствам следует увеличить объем репортажей, чтобы люди могли получить информацию о развитии событий и прогнозах стихийных бедствий, инструкции от властей и научить людей навыкам реагирования для уменьшения ущерба, наносимого стихийными бедствиями.
Министерство сельского хозяйства и развития села продолжает внимательно следить за ситуацией со стихийными бедствиями, активно направлять и побуждать к выполнению работ по реагированию в соответствии с развитием событий по стихийным бедствиям согласно поставленным задачам, оперативно докладывать и предлагать Премьер-министру направлять вопросы, выходящие за рамки его полномочий.
По данным Vietnam+
Source: https://baothanhhoa.vn/thu-tuong-chinh-phu-ra-cong-dien-ve-viec-tap-trung-ung-pho-bao-so-2-va-mua-lu-220160.htm
Комментарий (0)