Vietnam.vn - Nền tảng quảng bá Việt Nam

Полный текст послания президента Во Ван Тхыонга на 9-й Всемирной конференции молодых парламентариев

Việt NamViệt Nam15/09/2023

Сегодня утром в Ханое официально открылась 9-я Всемирная конференция молодых парламентариев, организованная Национальным собранием Вьетнама. Президент Во Ван Тхыонг направил участникам конференции послание. Vietnam.vn с уважением представляет его полный текст:

Господин Президент и Генеральный секретарь Межпарламентского союза,

Уважаемые делегаты и гости,

От имени государства и народа Вьетнама я тепло приветствую делегации и уважаемых гостей 9-й Всемирной конференции молодых парламентариев, организованной Национальным собранием Социалистической Республики Вьетнам совместно с Межпарламентским союзом в Ханое — городе мира, городе гостеприимства, центре конвергенции и кристаллизации вьетнамской культуры.

Каждый молодой парламентарий — посол, объединяющий парламенты ради лучшего мира -0

Президент Во Ван Туонг. Фото: Лам Хиен

Я рад узнать, что Глобальный форум молодых парламентариев в ходе восьми конференций постоянно развивал и выполнял свою миссию по содействию участию молодежи в парламентах, оказывая поддержку молодым парламентариям в максимизации их роли, обеспечивая, чтобы голоса молодых людей были услышаны в процессе принятия решений на глобальном уровне, и тем самым внося важный вклад в решение глобальных проблем.

Желаю 9-й Конференции успеха и принятия Декларации о роли молодежи в содействии достижению Целей устойчивого развития посредством цифровой трансформации и инноваций.

Дамы и господа,

«Молодёжь — это весна общества», эпоха, когда «горы сдвинут, а моря наполнятся». У молодёжи есть огромные преимущества в использовании возможностей, особенно тех, что открывает Четвёртая промышленная революция. Они — сила, держащая в руках ключ к новым возможностям, новым способам мышления и действий для эффективного решения общих глобальных проблем настоящего и будущего.

Я высоко ценю тему этой Конференции «Роль молодёжи в содействии достижению Целей устойчивого развития посредством цифровой трансформации и инноваций». Она отражает нашу общую обеспокоенность тем, как использовать замечательные достижения науки, технологий и инноваций, укреплять международное сотрудничество и связи для дальнейшего ускорения достижения Целей устойчивого развития и расширять участие молодёжи в решении глобальных проблем, способствуя миру и процветанию всех стран мира.

Дамы и господа,

В новый период Вьетнам продолжит последовательно проводить свою внешнюю политику, основанную на принципах независимости, самостоятельности, диверсификации, многосторонности, мира, дружбы, сотрудничества и развития, основанную на основополагающих принципах Устава Организации Объединенных Наций и международного права. Уверен, что Национальное собрание Вьетнама продолжит сотрудничество с парламентами других стран для воплощения рекомендаций и резолюций Межпарламентского союза в целом и Всемирной конференции молодых парламентариев в частности в конкретные действия, внося тем самым практический и эффективный вклад в дело мира, стабильности и устойчивого развития в регионе и во всем мире.

Я надеюсь, что каждый молодой парламентарий станет динамичным и творческим послом дружбы, объединяющим парламенты и людей всех стран ради лучшего мира для всех.

Желаю Вам крепкого здоровья и возможности узнать больше о стране, культуре и народе Вьетнама.

Большое спасибо.

daibieunhandan.vn


Комментарий (0)

No data
No data

Та же тема

Та же категория

Реконструкция праздника середины осени династии Ли в императорской цитадели Тханглонг
Западные туристы с удовольствием покупают игрушки к Празднику середины осени на улице Ханг Ма, чтобы подарить их своим детям и внукам.
Улица Ханг Ма сверкает красками середины осени, молодые люди с нетерпением проверяют её без остановки.
Историческое послание: деревянные таблички пагоды Виньнгием — документальное наследие человечества

Тот же автор

Наследство

Фигура

Бизнес

No videos available

Текущие события

Политическая система

Местный

Продукт