Днем 9 сентября Генеральный секретарь и президент То Лам провели заседание Политбюро для оценки ситуации, руководства ликвидацией последствий шторма № 3 и дальнейшего реагирования на риски, возникшие после шторма.

На заседании, заслушав краткий доклад представителя Центрального аппарата партии об ущербе после урагана № 3, Политбюро обсудило и оценило работу по предупреждению наводнений и штормов за последние дни, рассмотрело развитие событий и возможные риски, а также обозначило задачи, на которых необходимо сосредоточиться немедленно, а также работы, которые необходимо подготовить в долгосрочной перспективе.
По мнению участников совещания, прогноз оказался относительно точным, что помогло правительству своевременно направить работы, а подготовительные работы по предотвращению и контролю последствий шторма в секторах и населённых пунктах – провести на опережение, что способствовало ограничению ущерба. Министерства, сектора и населённые пункты подготовились заблаговременно, 4 – на месте; населённые пункты организовали непрерывное боевое дежурство; силы были оперативно мобилизованы, особенно полиция и военные, которые регулярно присутствовали на месте происшествия для участия в ликвидации последствий, спасательных операциях и оказании помощи...
Информационно-пропагандистская работа была очень хороша; пресса принимала участие в полном обновлении информации о ситуации, постоянно внося позитивный вклад в работу местных органов власти по усилению подготовки, реагирования и оповещения людей с целью заблаговременного предотвращения и обеспечения безопасности до, во время и после шторма.

Тем не менее, это самый сильный шторм в Восточном море за последние 30 лет, и только в 2024 году в мире был зафиксирован самый сильный шторм на сегодняшний день. Более того, прошло уже 70 лет с тех пор, как столь мощный шторм обрушился на сушу, поэтому, достигнув Вьетнама, он всё равно нанёс огромный ущерб, особенно в провинциях Куангнинь и Хайфон.
Правительство, премьер-министр и местные органы власти полны решимости руководить и действовать, мобилизуя всю политическую систему для преодоления последствий и заботы о жизни людей в пострадавших районах, особенно семей, понесших тяжелые потери.
Местные власти активно ищут пострадавших, проводят спасательные операции и оценивают ущерб для оперативной разработки планов восстановления и поддержки, одновременно продолжая мобилизовать ресурсы для реагирования на непредсказуемые погодные явления...
В настоящее время местные жители продолжают активно бороться с последствиями шторма № 3. Прогнозируется, что сегодня ночью и в последующие два дня на большой территории Северной дельты продолжатся сильные дожди со средним количеством осадков 70–150 мм, а в некоторых местах превысит 300 мм, что приведет к очень высокому риску возникновения внезапных паводков и оползней.
Единый руководящий принцип заключается в том, что вся политическая система и народ должны быть беспристрастны, должны повысить бдительность и заблаговременно разрабатывать планы действий на случай непредвиденных и опасных погодных явлений. Мобилизовать максимальные ресурсы для обеспечения безопасности и стабилизации жизни людей.
Завершая заседание, Генеральный секретарь и президент То Лам от имени Политбюро и Секретариата высоко оценил усилия и решимость правительства, премьер-министра, министерств, местных органов власти, вооружённых сил, полиции и населения в предотвращении и борьбе с недавним ураганом № 3, способствовавшие максимальному сокращению ущерба. Он также выразил признательность информационным агентствам и средствам массовой информации за активную пропаганду, содействие предупреждению и пропаганду раннего и дистанционного реагирования.
Генеральный секретарь и президент выразили соболезнования родным и семьям товарищей, погибших при исполнении служебных обязанностей, а также разделили горечь утраты и боль семей, которые погибли или понесли серьезные разрушения в результате шторма.
Он подтвердил, что государство и правительство мобилизуют максимальные ресурсы для поддержки, оказания помощи и обеспечения безопасности людей, и все это — прежде всего ради жизни людей.
Что касается текущей ситуации, Генеральный секретарь и Президент подчеркнул: шторм номер 3 Он уже прошёл, но последствия и последующие события требуют особого внимания, поскольку будут крайне сложными и масштабными. Например, в случае наводнения, изоляция районов, доступ к людям для доставки грузов и оказания помощи будет крайне затруднен, в некоторых местах ещё нет плана действий, и это необходимо срочно. Кроме того, существуют такие скрытые опасности, как внезапные паводки, оползни, повреждение дорожного движения...
Обратите внимание, что сильный дождь продолжается, что свидетельствует о чрезвычайной ситуации. Генеральный секретарь и президент обратились к правительству, министерствам, ведомствам и местным органам власти с просьбой продолжать мобилизовать все необходимые ресурсы и силы для реагирования и минимизации возможного ущерба. В ближайшее время пострадавшим от шторма населённым пунктам следует ограничить другие виды деятельности, сосредоточиться на оказании помощи и проведении спасательных работ; разработать планы оказания помощи населению для обеспечения продовольствием и чистой водой, чтобы помочь людям пережить трудные времена.
Каждое министерство, ведомство и местный орган должны проявлять инициативу, внимательно следить за ситуацией на местах и добросовестно выполнять свои задачи, не дожидаясь указаний или поддержки. Правительство поручает местным органам власти по всей стране развивать дух солидарности, взаимной любви и оказывать поддержку населённым пунктам, столкнувшимся с трудностями, чётко распределяя поддержку по ключевым районам, пострадавшим от стихийных бедствий и опасности, обеспечивая достаточным продовольствием и предметами первой необходимости и не допуская голода. Приоритет отдаётся своевременной поддержке семей, оказавшихся в затруднительном положении, пострадавших от стихийных бедствий, пожилых людей, детей, больных и т.д. Наряду со своевременной поддержкой и заботой о жизни людей необходимо уделять особое внимание средствам, предметам первой необходимости и продовольствию для обеспечения боеспособности дежурных сил.
Необходимо тщательно проводить осмотр дамб, выявляя зоны повышенного риска для укрепления и защиты. Организовать эвакуацию людей из опасных зон в безопасные места. Рационально рассчитать и учесть регулирование паводкового стока, тесно координируя действия между населёнными пунктами для достижения общего баланса. Необходимо уделять особое внимание немедленному устранению последствий дорожно-транспортных происшествий; ужесточить планы дорожного движения (включая воздушные маршруты) для обеспечения бесперебойности работ по реагированию, оказанию помощи и спасательным работам, особенно в отдалённых и труднодоступных районах.
Продолжайте пропагандировать дух солидарности и взаимной любви по всей стране, организуйте кампанию по сбору пожертвований в поддержку пострадавших от урагана № 3. Продолжайте вести активную пропагандистскую работу, оперативно обновляйте информацию о ситуации, чтобы предоставлять оперативную и полную информацию, активно предупреждайте людей и помогайте им заблаговременно планировать свои семьи, избегая субъективности и опасности. Укрепляйте безопасность и порядок для защиты имущества граждан. Срочно восстанавливайте медицинские и образовательные учреждения, чтобы дети могли продолжить учебный год, а люди могли получать медицинскую помощь. Очищайте окружающую среду для предотвращения и контроля эпидемий.
Источник
Комментарий (0)