Днем 9 сентября Генеральный секретарь и президент То Лам провели заседание Политбюро для оценки ситуации, определения мер по преодолению последствий шторма № 3 и дальнейшего реагирования на риски, связанные с последствиями шторма.

На заседании, выслушав представителя Центрального аппарата партии, который вкратце доложил об ущербе после урагана № 3, Политбюро обсудило и оценило работу по предотвращению наводнений и урагана за последние дни, рассмотрело развитие событий и возможные риски, а также обозначило задачи, на которых необходимо сосредоточиться немедленно, а также работу, которую необходимо подготовить на долгосрочную перспективу.
Согласно мнениям на совещании, относительно точное прогнозирование помогает правительству оперативно направлять работу секторов и населенных пунктов по предотвращению и контролю штормов, чтобы она была упреждающей, способствуя ограничению ущерба. Министерства, сектора и населенные пункты хорошо готовятся 3 заранее, 4 на месте; населенные пункты организуют непрерывное боевое дежурство; силы мобилизуются оперативно, особенно полиция и военные силы регулярно присутствуют на месте для участия в реагировании, спасении и оказании помощи...
Информационная и пропагандистская работа была очень хорошей; пресса принимала участие в полном обновлении информации о ситуации, постоянно внося позитивный вклад в работу местных органов власти по усилению подготовки, реагирования и оповещения людей с целью упреждающего предотвращения и обеспечения безопасности до, во время и после шторма.

Однако это самый большой шторм за последние 30 лет в Восточном море, и только в 2024 году в мире был зафиксирован самый сильный шторм на сегодняшний день. Фактически, прошло 70 лет с тех пор, как такой большой шторм обрушился на сушу, поэтому, когда он обрушился на Вьетнам, он все равно нанес чрезвычайно сильный ущерб, особенно в провинциях Куангнинь и Хайфон.
Правительство, премьер-министр и местные власти полны решимости направлять, управлять и мобилизовать всю политическую систему для преодоления последствий и заботы о жизни людей в пострадавших районах, особенно семей, понесших тяжелые потери.
Местные власти ведут активный поиск пострадавших, проводят спасательные операции и оценивают ущерб, чтобы оперативно разработать планы оказания помощи, одновременно продолжая мобилизовать ресурсы для реагирования на непредсказуемые погодные явления.
В настоящее время местные жители активно борются с последствиями шторма № 3. Прогнозируется, что сегодня ночью и в течение следующих двух дней на большой территории Северной дельты продолжатся сильные дожди, в среднем 70–150 мм осадков, а в некоторых местах превысит 300 мм, что приведет к очень высокому риску возникновения внезапных паводков и оползней.
Единый руководящий дух заключается в том, что вся политическая система и люди не должны быть субъективными, повышать бдительность и активно разрабатывать планы действий в случае необычных и опасных погодных явлений. Максимально мобилизовать ресурсы для обеспечения безопасности и стабилизации жизни людей.
Завершая встречу, Генеральный секретарь и президент То Лам от имени Политбюро и Секретариата похвалил усилия и решимость правительства, премьер-министра, министерств, местных органов власти, вооруженных сил, полиции и людей в предотвращении и борьбе с недавним штормом № 3, способствуя минимизации ущерба, насколько это возможно. Он также похвалил информагентства и средства массовой информации за их активную пропаганду, способствующую предупреждению и пропаганде духа раннего и дистанционного реагирования.
Генеральный секретарь и президент выразили соболезнования родным и близким товарищей, погибших при исполнении служебных обязанностей, и разделили утрату и боль семей, которые погибли или понесли серьезные разрушения в результате шторма.
Он подтвердил, что государство и правительство мобилизуют максимальные ресурсы для поддержки, оказания помощи и обеспечения безопасности людей, и все это ради спасения жизни людей в первую очередь.
Что касается текущей ситуации, Генеральный секретарь и Президент подчеркнул: шторм № 3 Прошлое позади, но последствия и события, которые последуют, являются вопросами, требующими особого внимания, поскольку они будут чрезвычайно сложными и будут происходить в больших масштабах. Например, в случае наводнения, изоляции районов, доступ к людям для предоставления поставок и помощи очень затруднен, в некоторых местах еще нет плана, это срочно. Наряду с этим таятся такие опасности, как внезапные наводнения, оползни, повреждение дорожных работ...
Обратите внимание, что сильный дождь продолжает идти, показывая, что ситуация очень срочная. Генеральный секретарь и президент обратились к правительству, министерствам, отделениям и населенным пунктам с просьбой продолжать мобилизовать максимум ресурсов и сил для реагирования и минимизации возможного ущерба. В ближайшем будущем населенные пункты в районах, пострадавших от шторма, должны ограничить другие виды деятельности, сосредоточиться на оказании помощи и спасении; развернуть планы по оказанию помощи людям для поддержки продовольствия и чистой воды, чтобы помочь людям пережить трудные времена.
Каждое министерство, отделение и местность должны повышать свою инициативу, внимательно следить за местной ситуацией и хорошо выполнять свои задачи, не дожидаясь указаний или поддержки. Правительство направляет населенные пункты по всей стране для продвижения духа солидарности, взаимной любви и поддержки и поддержки населенных пунктов, сталкивающихся с трудностями, четко назначая поддержку ключевым областям ущерба и опасности, предоставляя достаточное питание и предметы первой необходимости и не позволяя никому голодать. Приоритет отдается своевременной поддержке семей, находящихся в затруднительном положении, стихийных бедствий, пожилых людей, детей и больных людей и т. д. Наряду со своевременной поддержкой и заботой о жизни людей, необходимо уделять полное внимание средствам, основным поставкам и продовольствию для дежурных сил, чтобы обеспечить боеспособность.
Работы по осмотру дамб должны проводиться тщательно, выявляя зоны повышенного риска для укрепления и защиты. Организация эвакуации людей из опасных зон в безопасные места. Расчет и рассмотрение регулирования сброса паводков разумным образом с тесной координацией между населенными пунктами для достижения общего баланса. Сосредоточение внимания на немедленном преодолении дорожно-транспортных происшествий; укрепление планов дорожного движения (включая воздушные маршруты) для обеспечения того, чтобы работы по реагированию, оказанию помощи и спасанию не прерывались, особенно в отдаленных и сложных районах.
Продолжайте пропагандировать дух солидарности и взаимной любви по всей стране, организуйте кампанию по сбору средств для поддержки людей, пострадавших от шторма № 3. Продолжайте проводить хорошую пропагандистскую работу, оперативно обновляйте ситуацию, чтобы предоставлять быструю и полную информацию, активно предупреждайте и направляйте людей, чтобы они заблаговременно готовили планы для своих семей, избегали субъективности и опасности. Укрепляйте безопасность и порядок для защиты имущества людей. Срочно восстанавливайте медицинские и образовательные учреждения, чтобы дети могли продолжить новый учебный год, а люди могли получать медицинскую помощь. Очищайте окружающую среду для предотвращения и контроля эпидемий.
Источник
Комментарий (0)