Генеральный секретарь То Лам тепло приветствовал Генерального секретаря и Председателя КНР Си Цзиньпина, возглавляющего высокопоставленную китайскую делегацию, находящуюся с государственным визитом во Вьетнаме по случаю Года гуманитарных обменов между Вьетнамом и Китаем, приуроченного к 75-й годовщине установления дипломатических отношений между двумя странами. Генеральный секретарь То Лам полагает, что визит станет новой вехой в истории дружественных отношений между двумя сторонами, двумя странами и двумя народами, будет способствовать дальнейшему углублению всестороннего стратегического сотрудничества и партнерства и будет способствовать построению Вьетнамо-китайского сообщества единой судьбы, имеющего стратегическое значение.
Генеральный секретарь То Лам проводит переговоры с генеральным секретарем и председателем КНР Си Цзиньпином - Фото: VNA
Генеральный секретарь и председатель КНР Си Цзиньпин выразил свою радость в связи с повторным визитом во Вьетнам - страну "братского товарища" - спустя чуть более года и по случаю торжественного празднования во Вьетнаме 95-й годовщины основания Коммунистической партии Вьетнама , 80-й годовщины основания страны и 50-й годовщины освобождения Юга и национального воссоединения; сказал, что выбор Вьетнама в качестве первого пункта назначения во время его первой зарубежной поездки в этом году в полной мере продемонстрировал высокое значение, которое партия и государство Китая придают китайско-вьетнамским отношениям, и глубокую привязанность между двумя странами; подтвердил, что в ходе визита он готов подробно обсудить с генеральным секретарем То Ламом и ключевыми вьетнамскими лидерами направления и меры по укреплению традиции дружбы, определить видение построения китайско-вьетнамского сообщества общего будущего, имеющего стратегическое значение в соответствии с направлением «еще 6», и вместе неуклонно двигаться вперед, внося вклад в человеческое сообщество.
Как товарищи и братья, на пути социалистической модернизации каждой страны Китай и Вьетнам объединяются и сотрудничают, вместе движутся вперед, стремятся к счастью для народов двух стран и вносят больший вклад в дело прогресса человечества.
Поздравляя Китай с его великими достижениями и замечательным развитием за последние годы, Генеральный секретарь То Лам подтвердил, что партия и государство Вьетнама доверяют и поддерживают Генерального секретаря и Председателя КНР Си Цзиньпина в его стремлении продолжать вести Китай к непрерывному развитию, успешно реализовать вторую 100-летнюю цель и содействовать все более важной роли мира, сотрудничества и развития в регионе и мире. Генеральный секретарь То Лам подчеркнул, что партия и государство Вьетнама всегда считали развитие отношений с Китаем объективной потребностью, стратегическим выбором и главным приоритетом общей внешней политики Вьетнама. По случаю 50-летия освобождения Юга и национального воссоединения, а также 80-летия основания Вьетнама Генеральный секретарь То Лам выразил свою благодарность Партии, Государству и Народу Китая за их большую, искреннюю и праведную помощь и поддержку Партии, Государству и Народу Вьетнама.
Генеральный секретарь и председатель КНР Си Цзиньпин заявил, что под руководством партии и государства Вьетнама в последние годы общественно-политическая ситуация во Вьетнаме оставалась стабильной, процесс обновления достиг многих выдающихся успехов, а международное положение страны постоянно укреплялось. Как дружественный сосед, Китай очень рад и с уважением поздравляет Вьетнам с этим. Генеральный секретарь и Председатель КНР Си Цзиньпин также высоко оценил большие достижения и важные результаты решительных мер реформ, осуществляемых партией и государством Вьетнама в последнее время, полагая, что под руководством Центрального Комитета Коммунистической партии Вьетнама во главе с Генеральным секретарем То Ламом вьетнамский народ непременно успешно достигнет поставленных целей и задач, прочно выведя страну в новую эпоху развития.
Генеральный секретарь и председатель Си Цзиньпин заявил, что недавно в Китае прошла Центральная конференция по добрососедским отношениям. На конференции было подчеркнуто видение строительства «5 больших домов» (мир, безопасность, процветание, красота, дружба) с соседями в соответствии с девизом гармонии с соседями, стабильности с соседями, обогащения с соседями, а также дружелюбия, искренности, взаимной выгоды и инклюзивности. В этом духе генеральный секретарь и председатель КНР Си Цзиньпин подтвердил, что Китай продолжает проводить политику дружбы с Вьетнамом, всегда считает Вьетнам приоритетным направлением своей добрососедской внешней политики и всегда поддерживает процветающее развитие Вьетнама и счастье его народа.
В теплой, дружественной, искренней и откровенной атмосфере два лидера провели глубокие обсуждения положения каждой партии и страны, отношений между двумя партиями и странами, а также региональных и международных вопросов, представляющих взаимный интерес. Стороны согласились, что отношения между двумя сторонами и странами в последнее время достигли многих замечательных результатов в направлении «еще 6», с тесными стратегическими обменами на высоком и всех уровнях, а также существенным сотрудничеством во многих областях с большим прогрессом, особенно экономическим и торговым сотрудничеством с положительным ростом; Фундамент дружбы стал более прочным, появились яркие моменты в сотрудничестве в сфере туризма, образования, культуры и местных обменов; Обе стороны успешно сотрудничают в рамках многосторонних механизмов и поддерживают обмен мнениями по нерешенным вопросам в духе искренности и открытости.
Что касается направления развития отношений между двумя сторонами и двумя странами в ближайшее время, обе стороны договорились поддерживать регулярные обмены на высоком уровне и повысить механизм стратегического диалога между министерствами иностранных дел, национальной обороны и общественной безопасности до уровня министров; Укреплять предметное сотрудничество в различных областях, создать Комитет по железнодорожному сотрудничеству между правительствами двух стран для содействия железнодорожному сотрудничеству; Хорошо организовать мероприятия «Года гуманитарного обмена между Китаем и Вьетнамом 2025» и укрепить социальную основу; более тесная многосторонняя координация; контролировать и разрешать разногласия удовлетворительным образом.
Генеральный секретарь То Лам предложил обеим сторонам поддерживать регулярные стратегические обмены, укреплять сотрудничество между двумя сторонами в ключевых областях, таких как дипломатия, оборона и безопасность; Содействовать развитию стратегической транспортной инфраструктуры, предоставлять наилучшие стимулы для льготных кредитов, передачи технологий и обучения кадров, а также прилагать максимальные усилия для реализации проекта по обеспечению прогресса в реализации железнодорожной линии Лаокай — Ханой — Хайфон. Генеральный секретарь предложил обеим сторонам развивать сотрудничество в области цифровой трансформации, науки и технологий, чтобы оно стало новым «ярким пятном» в отношениях между Вьетнамом и Китаем, а также укреплять сотрудничество в ключевых технологических областях; Содействовать более сбалансированной торговле, более качественным инвестициям, сосредоточиться на реализации крупных, типичных проектов и работ во Вьетнаме, оказывать поддержку Ханою и крупным городам в решении проблем загрязнения воздуха.
Генеральный секретарь также надеется, что обе стороны укрепят прочную социальную основу, активизируют пропаганду и просвещение среди всех слоев населения, особенно молодого поколения двух стран, о прекрасных традициях вьетнамско-китайской дружбы; организовать теоретический семинар между двумя сторонами в этом году; Содействовать сотрудничеству в сфере образования, особенно в подготовке высококвалифицированных кадров во всех областях, включая фундаментальные науки и новые стратегические высокотехнологичные профессии, эффективно обслуживающие процесс создания новых качественных производственных сил; поощрять все больше и больше туристов путешествовать в другую страну.
Согласившись с предложениями Генерального секретаря То Лама и высоко оценив их, Генеральный секретарь и председатель Си Цзиньпин предложили обеим сторонам настойчиво углублять стратегическое доверие, углублять обмен опытом в области национального управления, обогащать социалистическую теорию и практику и решительно продвигать социалистическое дело двух стран; эффективно осуществлять сотрудничество, связывающее инициативу «Один пояс, один путь» с концепцией «Два коридора, один пояс»; Приветствовать экспорт большего количества вьетнамских товаров на крупный китайский рынок, поощрять больше китайских предприятий инвестировать во Вьетнам; Укреплять сотрудничество в цепочках производства и поставок, расширять сотрудничество в таких высокотехнологичных областях, как 5G, искусственный интеллект, Интернет вещей, полупроводниковые чипы, экологически чистые разработки, а также трансформировать научные и технологические инновации в реальную производительность; Осуществлять насыщенные и разнообразные культурные обмены, организовывать дружеские мероприятия по обмену и лучше рассказывать историю дружбы между народами двух стран. В течение следующих трех лет Китай пригласит вьетнамскую молодежь принять участие в «Красном путешествии» для изучения революционной истории двух стран.
Обсуждая вопросы сотрудничества на многосторонних форумах, генеральный секретарь и председатель КНР Си Цзиньпин выразил надежду, что обе стороны укрепят сотрудничество в судебной сфере и правоохранительной сфере в рамках сотрудничества по реке Меконг-Ланьцанцан.
Старшие руководители обеих сторон согласились поручить секторам и уровням активно искать эффективные методы и меры для удовлетворительного разрешения разногласий и содействия сотрудничеству в соответствии с новым уровнем вьетнамско-китайских отношений на основе международного права; строго соблюдать консенсус между АСЕАН и Китаем по реализации ДОК и содействовать достижению существенного и эффективного КОК в соответствии с международным правом и Конвенцией Организации Объединенных Наций по морскому праву 1982 года.
После переговоров генеральный секретарь То Лам и генеральный секретарь и председатель КНР Си Цзиньпин рассмотрели и заслушали представление 45 соглашений о сотрудничестве во многих областях, подписанных между министерствами, секторами и местными органами власти двух стран, что свидетельствует о богатых и всесторонних достижениях, достигнутых обеими сторонами в ходе этого визита.
БТ
Источник: https://baoquangtri.vn/xay-dung-cong-dong-chia-se-tuong-lai-trung-quoc-viet-nam-co-y-nghia-chien-luoc-theo-dinh-huong-6-hon-cung-vung-buoc-tien-xa-192960.htm
Комментарий (0)