Vietnam.vn - Nền tảng quảng bá Việt Nam

12 år med CUCA: Avtryck i allmänhetens hjärtan

Thời ĐạiThời Đại12/12/2024

[annons_1]

Den 29 november kom översättaren, "stora trädet" inom den vietnamesiska filosofiska forskargemenskapen, Bui Van Nam Son och filosofie doktor Truong Trong Hieu från Ho Chi Minh-staden till Hanoi för att prata om filosofi. Detta var ett evenemang organiserat av CUCA Independent Art Research, Education and Practice Model och lämnade många intryck på deltagarna.

För många filosofientusiaster är namnet Bui Van Nam Son inte längre konstigt, men det är inte konstigt att här bara talar om akademiker, utan att träffas direkt är fortfarande tusen mil bort. Och det är också innehållet i den här artikeln, när vi inte pratar om Bui Van Nam Son utan bara om CUCA, ur ett visst perspektiv, med ödmjuka ord, är CUCAs aktiviteter verkligt meningsfulla broar i intellektuella aktiviteter i allmänhet.

Anledningen till att betona detta är att för många människor under undersökningsprocessen för att skriva denna artikel är innebörden av att ha en direkt konversation med monument som Bui Van Nam Son ibland mer framträdande än vad de lärde sig av honom. Det vill säga, att föreställa sig att CUCA:s inflytande och sammankopplande roll här ibland går bortom CUCA:s egna tankar.

12 năm CUCA: Những dấu ấn trong lòng công chúng
Bildkonstnären Pham Dieu Huong och författaren Nhat Chieu vid det vetenskapliga evenemanget: Konst och andlig rening.

CUCA grundades i september 2012 av bildkonstnären Pham Dieu Huong och målaren Bui Duy Trung. Om vi ​​bortser från CUCAs födelsedag, så är denna milstolpe förmodligen ingen som minns den. Men om vi stannar upp och tänker tillbaka på dagen, kommer vi att se att för bara några år sedan var 2024 en helt annan värld sett till social kontext, i vidaste bemärkelse.

Vid den tiden, även om den inte längre var en oas, var vietnamesisk samtidskonst fortfarande ganska isolerad från omvärlden. Att tala i detalj om hur isolerad den var skulle bli en lång historia, men överlag fanns det väldigt få kontaktkanaler med världen så att samhället kunde lära sig, studera och ännu mer, forska.

12 năm CUCA: Những dấu ấn trong lòng công chúng

Konstnären Bui Duy Trung (vänster) och konstnären Hung Khuynh vid Art Talk Hung Khuynh: 40 Years of Creative Journey, organiserat av CUCA i september 2024.

För allmänheten är konst och samtidskonst i Vietnams storstäder, till exempel Hanoi med institutioner som University of Fine Arts eller Museum of Fine Arts… fortfarande något avlägset och kallt. Andra aktiviteter som böcker och tidningar om konst i allmänhet, även om de är originalspråk på främmande språk, än mindre översatta, är mycket få i Vietnam. Konsekvensen av denna verklighet är att många människor som först är nyfikna, sedan älskar konst, inte har möjlighet, ens att bara veta, sedan lära sig, sedan komma i kontakt med vad som händer utanför, även om det är de mest grundläggande, de mest fundamentala sakerna inom västerländsk konst och kultur. Den allmänna inställningen är mycket ensam och vilsen!

Det är nödvändigt att skissa upp det bara för att säga att innebörden av CUCAs närvaro i det sammanhanget är väldigt annorlunda jämfört med nutiden. "En rik och mångsidig konstgemenskap" är ett av CUCAs grundares många mål. Och under de 12 år som CUCA varit verksam, från de första stegen, har man enligt CUCA organiserat "gerilla, fält, effektiviserade konstklasser, som främjar lämpligheten och effektiviteten i enlighet med målen för varje steg...".

12 năm CUCA: Những dấu ấn trong lòng công chúng

Studenter i workshopen Cuon Cuon Ngam Ngam, organiserad av CUCA Vietnam och Moving Art Atelier. Denna workshop leds av koreograferna Pham Dieu Huong och Le Mai Anh den 16 juli 2024.

I Vietnam är CUCA den första modellen som erbjuder samtida teoretiska och praktiska kurser. Enligt bildkonstnären Pham Dieu Huong fanns det vid den tiden inte mycket utrymme för allmänheten att utbyta och diskutera med författare och kritiker, och allmänheten var inte tillräckligt intresserad och hade inte förmågan att kritisera självständigt. Å andra sidan, när samtida teoretiska och estetiska grunder ännu inte var populära, hade kritiker och konstnärer också svårt att förklara och tolka sina konstnärliga praktiker, och hade svårt att föra dialog med allmänheten, vilket ledde till den oundvikliga konsekvensen att konstscenen saknade de nödvändiga debatterna för utveckling.

CUCA-representanterna var ödmjuka i att använda orden ”inte många”, kanske borde detta förstås som en eufemism när CUCA hänvisade till sammanhanget vid den tiden. För under denna period var det praktiskt taget omöjligt att hitta någon aktivitet av sådan karaktär och inflytande.

Och naturligtvis, på grund av sitt "goda rykte", blev den intresserade allmänheten gradvis medveten om CUCA, och sedan utökades både aktivitetsfrekvensen och de områden som täcktes. Enligt CUCA-representanten fokuserade denna organisation till en början på utbildningsaktiviteter för att utbilda grundläggande konstkunskaper genom innehåll som samtida konstteori, kurser i historia och uppskattning av bildkonst, musikuppskattning, estetik; sedan expanderade CUCA till många andra ämnen och områden som religion, media, filosofi, litteratur, historia; samtida konstpraktik och experimentaktiviteter, samtida dansföreställningar, måleri - lackpraktik och utställningar. Tillsammans med detta finns fältforskningsaktiviteter om konst hemma och utomlands, möten med konstnärer - experter...

Det har inte gjorts någon preliminär bedömning av CUCA:s direkta inverkan på studenter, och ännu mer av den indirekta inverkan på den allmänna verksamheten inom relaterade områden som publicering, lärande, forskning, skrivande... Men som vi själva känner, och bedömer genom varje person mycket specifikt, är dessa influenser ganska djupgående!

Det är inte naturligt att det finns människor som kör sina motorcyklar cirka 40 km till lektioner, såväl som studenter från Hung Yen som har kommit till Hanoi och ändå måste parkera sina motorcyklar någonstans och sedan ta en Grab för att komma dit "eftersom det är väldigt svårt att hitta en parkeringsplats i innerstaden"! Så frågan är, vad har CUCA gett dem som gör att de måste gå igenom så mycket besvär efter en tröttsam dag av att försörja sig? Det kommer att ta lång tid att få ett fullständigt svar, men det kommer säkerligen att bli en unik och överraskande sammanfattning.

Utifrån sin egen situation uttryckte Bui Van Nam Son en gång sin ensamhet när han översatte filosofiböcker som "Få vänner, lång väg, kvällshimmel, trötta knän!". Men det är känslan hos en 78-årig man. När det gäller CUCA är 12 års ålder precis rätt tid att förbereda sig för ungdomen, vägen framåt är fortfarande lång och många förväntar sig fortfarande av CUCA!

-CUCA-översättningar: 50 frågor om samtida estetik (Marc Jimenez), Leonardo Da Vinci (Walter Isaacson), Van Gogh: Livet (Gregory White Smith och Steven Naifeh), Koordinater: Jorai-folkets familj och sociala struktur (Jacques Dournes), Picasso och målningen som förbluffade världen (Miles J. Unger).

- En serie kurser i samtida konstteori, estetik och konsthistoria med föreläsaren Pham Dieu Huong; lackpraktikworkshop i Frankrike, måleripraktik med lackmålaren Hung Khuynh och föreläsaren Pham Dieu Huong; En serie kurser om klassisk musikuppskattning med pianisten Trang Trinh; Konstresor för att kartlägga och undersöka historia - kultur - konst i hemlandet och utomlands: Myanmar (2013), Hue (2014), Champa (2015), Phu Nam (2016) och Centrala höglandet (2017)...


[annons_2]
Källa: https://thoidai.com.vn/12-nam-cuca-nhung-dau-an-trong-long-cong-chung-208463.html

Kommentar (0)

No data
No data

I samma kategori

Närbild av krokodilödla i Vietnam, närvarande sedan dinosauriernas tid
I morse vaknade Quy Nhon upp förkrossad.
Arbetshjälten Thai Huong tilldelades vänskapsmedaljen direkt av Rysslands president Vladimir Putin i Kreml.
Vilse i älvmossskogen på väg att erövra Phu Sa Phin

Av samma författare

Arv

Figur

Företag

Vilse i älvmossskogen på väg att erövra Phu Sa Phin

Aktuella händelser

Politiskt system

Lokal

Produkt