Vietnam.vn - Nền tảng quảng bá Việt Nam

Lektion 1: Ao Dai - En källa till vietnamesisk kulturell stolthet

Đảng Cộng SảnĐảng Cộng Sản07/07/2023

I generationer har Ao Dai alltid ansetts vara den traditionella klädseln för vietnamesiska kvinnor. Ao Dai har blivit en vacker del av vietnamesisk kultur, en förkroppsligande av nationen och en symbol för vietnamesiska kvinnors skönhet.

Bilden av de traditionella vietnamesiska fyrdelade och femdelade klänningarna med broderade livstycken och kråknäbbformade huvuddukar (föregångarna till dagens Ao Dai) har ofta nämnts i folksånger och ballader sedan antiken. Den har också varit en oändlig inspirationskälla för konstnärers, författares och journalisters verk. Men mer än bara ett traditionellt plagg är Ao Dai också en speciell bild inom kulturell diplomati som förbinder Vietnam med världen. "Hur vackert, mitt hemland ger mig denna magiska klänning. Var jag än är... Paris, London eller i avlägsna länder , får jag en glimt av Ao Dai som fladdrar på gatorna, och jag ser mitt hemlands själ där... min kära!" Dessa rader från sången "En glimt av hemlandet" av kompositörerna Tu Huy och Thanh Tung visar stoltheten över den vietnamesiska Ao Dais närvaro på många platser runt om i världen . Idag är Ao Dai inte bara för vietnamesiska kvinnor, utan många utlänningar (särskilt diplomaternas hustrur etc.) väljer också att bära den som ett tecken på respekt för vietnamesisk kultur. Ao dai (vietnamesisk traditionell klädsel) syns inte bara i Vietnam utan även över hela kontinenten och vid stora internationella evenemang. Ao dai har verkligen blivit en källa till stolthet och representerar Vietnam och dess folk inför det internationella samfundet.

Ao dai är ett arv från traditionella stiftelser.

Enligt docent Pham Van Duong, biträdande direktör för Institutet för kulturstudier vid Vietnams samhällsvetenskapliga akademi, är Ao Dai inte en skapelse av en person vid en viss tidpunkt, utan snarare ett arv från tusentals år av traditionell kultur. Med andra ord är Ao Dai en skapelse byggd på en befintlig grund, och den populära Ao Dai idag är resultatet av många innovationer.

Docent Pham Van Duong konstaterade: ”Ao dai (vietnamesisk traditionell klädsel) har sitt ursprung i den fyrpanelsklänning som bars av vietnamesiska kvinnor under feodaltiden och har moderniserats många gånger. I början av 1900-talet moderniserade konstnären Lemur (Nguyen Cat Tuong) fyrpanels- och fempanelsklänningarna för att skapa ao dai som är närmare den vi ser idag. Från fyrpanels- och fempanelsklänningarna lade konstnären Cat Tuong till moderna element från västerländska kläder, som att dra åt midjan för att framhäva kvinnokroppens kurvor, och införliva element från västerländska klänningar som volangärmar och moderniserade halsringningar ... för att framhäva kvinnors graciösa och lockande drag.” På 1960-talet introducerade konstnären Le Pho från Indochina School of Arts en design som låg närmare den traditionella stilen. Halsringningen på ao dai designades för att vara mer blygsam, inte alltför avslöjande, men ändå behålla kvinnokroppens mjuka kurvor. Många kvinnor föredrar ao dai-mönster av konstnären Le Pho eftersom vietnamesiska kvinnor, särskilt de i norr, fortfarande uppskattar blygsamhet och subtilitet.
Enligt docent Pham Van Duong har Ao Dai (vietnamesisk traditionell klädsel) blivit populär sedan 1970-talet. Tidigare bar den endast en viss del av befolkningen, såsom urbana intellektuella. Sedan dess har den dock blivit utbredd bland alla delar av befolkningen, från slätter och landsbygd till städer. Medan Ao Dai tidigare bara bars vid viktiga tillfällen som bröllop och festivaler, bärs den idag vid alla evenemang. "För det vietnamesiska folket har Ao Dai blivit en vacker del av vietnamesisk kultur; det är ett oumbärligt plagg för viktiga nationella och etniska händelser", säger docent Pham Van Duong.

Bevara nationens unika identitet genom bilden av Ao Dai.

Docent Pham Van Duong konstaterade: ”Först och främst måste vi bekräfta att identitet är den unika egenskap som skiljer olika etniska grupper, samhällen eller nationer från varandra. Runt om i världen har varje etnisk grupp, varje nation, varje samhälle sina egna unika egenskaper. Dessa egenskaper återspeglas inte bara i materiella värden som arkitektur, hus och hushållsartiklar, utan också i andliga värden och estetisk smak. I vårt land är Ao Dai den klädsel som vietnamesiska kvinnor alltid väljer att bära under viktiga händelser i sina liv. Därför har Ao Dai blivit ett unikt drag, en identitet, och blandas inte eller utspäds i samband med internationellt utbyte och integration. Denna unika egenskap hjälper det internationella samfundet att enkelt känna igen skönheten, elegansen och den distinkta estetiska smaken hos vietnamesiska kvinnor. Det är vad vi kallar identitet.”

Genom historien har den vietnamesiska Ao Dai genomgått förvandlingar i stil och material, från modern till okonventionell. Den har till och med anpassats till brudklänningar och moderniserade versioner. Oavsett stil behåller dock den traditionella Ao Dai för vietnamesiska kvinnor sin graciösa, sensuella och blygsamma charm, en egenskap som inte matchar något annat plagg. Ao Dai har blivit en distinkt symbol för vietnamesiska kvinnor och är erkänd över hela världen.
”På de glamorösa gatorna i New York eller Paris, när man ser en flicka bära en ao dai, visar hon redan upp sitt lands och sitt folks unika skönhet. Och de som beundrar den bilden vet att det här är en vietnamesisk kvinna; de inser att klädseln tillhör den vietnamesiska kulturen”, betonade docent Pham Van Duong. Det vore dock ett misstag att prata om den vietnamesiska ao dai utan att nämna ao dai för män. Till skillnad från kvinnor bär män vanligtvis bara den traditionella ao dai vid speciella tillfällen som Tet (månens nyår), bröllop eller traditionella kulturella evenemang. Även om det inte är lika vanligt som för kvinnor, bidrar män som bär den traditionella ao dai till att bevara och främja den unika identiteten hos nationens kultur genom bilden av ao dai.

En symbol för "kulturellt självförsvar" mot integrationstrender.

Vid den första nationella kulturkonferensen 1946 betonade president Ho Chi Minh kulturens vägledande och ledande roll i landets och nationens utveckling genom bekräftelsen: "Kulturen måste belysa den väg som folket ska följa." Byggande på den andan har partiet och staten Vietnam alltid ansett kulturdiplomati vara en avgörande pelare i utrikesfrågor.

År 2021 utfärdade premiärministern strategin för kulturell diplomati fram till 2030, som definierar kulturell diplomati genom kulturella verktyg inom diplomatin för att bidra till att främja bilden av Vietnam, dess kultur och folk, hedra det vietnamesiska folkets intellekt, egenskaper, karaktär och ädla ideal, och höja värdet av vietnamesisk kultur; absorbera essensen av mänsklig kultur och därigenom väcka ambitioner för nationell utveckling, stärka mjuk makt och förbättra landets position. Följaktligen måste kultur inte bara jämställas med ekonomi, politik och samhälle, utan också byggas upp och utvecklas – vilket skapar endogen styrka för hållbar utveckling.

Vid den nationella kulturkonferensen som genomförde resolutionen från partiets 13:e nationella kongress, bekräftade generalsekreterare Nguyen Phu Trong: "Kultur är en nations identitet; så länge kultur existerar, existerar nationen; när kulturen går förlorad, går nationen förlorad." Som generalsekreteraren sa, har varje nation sina egna unika värderingar, och många värderingar blir ett värdesystem. En nation med många värdesystem är en nation med en distinkt och rik kultur. För att säkerställa att dessa unika värderingar blir en "identitet" får de inte förväxlas med andra kulturer.
Enligt docent Pham Van Duong blir unik identitet också en nations "kulturella självförsvarsförmåga" mot integrations- och assimileringstendenser. Detta har tydligt demonstrerats när Vietnam utstod tusentals år av västerländsk dominans och till och med perioder av kulturell "assimilering" och "tvång", men ändå behöll sin unika kulturella identitet. Denna unika identitet och värderingar, formade och byggda under tusentals år av historia, har gett det vietnamesiska folket "förmågan att försvara sig" kulturellt. Därför har det vietnamesiska folket, trots många historiska omvälvningar, behållit en kultur med sina egna distinkta egenskaper och förblivit oassimilerad och oförminskad över tid.
”Som generalsekreterare Nguyen Phu Trong sa, kan en nation som bevarar sin kultur aldrig förlora eller förgås, förutom för de nationer utan kultur. Därför är kultur en oerhört viktig identitet för ett lands och en nations självständighet. När människor inser sina egna unika värderingar, kommer de medvetet att bevara sin kultur och sin nation. En nation som inte inser sina egna värderingar, inte vet var den är eller vilken kultur den tillhör, kommer att ha svårt att överleva i den snabbt föränderliga integrationstrenden”, säger docent Pham Van Duong. Docent Bui Hoai Son - chef för Vietnams nationella institut för kultur och konst - talade om värdet av Ao Dai och betonade vid seminariet: ”Vietnamesisk Ao Dai: Identifiering, seder, värderingar och identitet” (26 juni 2020): Den vietnamesiska Ao Dai är inte bara en typ av nationaldräkt; den förkroppsligar också en rik historia, kulturella traditioner, filosofiska värderingar, estetiska konstnärliga koncept och det vietnamesiska folkets nationella medvetande och anda. Genom många historiska upp- och nedgångar har Ao Dai i allt högre grad bekräftat sig själv som Vietnams representativa plagg, det vietnamesiska folkets, skapat och moderniserat av vietnameserna för att passa det moderna samhällets behov. Ao Dai är nu inte bara en symbol för bilden av vietnamesiska kvinnor, utan representerar också vietnamesisk kultur och nationell identitet för världen. Genom olika utvecklingsstadier med modifieringar, innovationer och den alltmer mångsidiga användningen av material, mönster, färger och mönster, visar den vietnamesiska ao dai en anmärkningsvärd vitalitet. Ao dai har övervunnit många utmaningar för att både bevara sina vackra traditionella värderingar, hedra kvinnor och sträva efter att bli en symbol för modern vietnamesisk kultur, vilket bidrar till att främja bilden av Vietnam för världen.
Ur ett designerperspektiv anser Minh Hanh att kultur förblir grundläggande i samband med nuvarande integration och globalisering. Och Ao Dai (vietnamesisk traditionell klädsel) är ett av de föremål med tillräcklig "kraft" för att förmedla samtida budskap från Vietnam till världen. "Än idag har Ao Dai blivit en källa till stolthet och en oersättlig representant för vietnamesisk identitet. Den har präglat samtida värderingar genom budskap som sprider positivitet till livet", bekräftade designern Minh Hanh. Enligt Minh Hanh är Ao Dai ett arv från Vietnam, och som arv är dess inneboende styrka enorm. Hon anser att Ao Dai också är en ambassadör som bär budskap om livets positiva rörelse, om strävanden efter framgång i globaliseringens era. Man kan säga att den vietnamesiska Ao Dai har byggt sitt eget "varumärke" och lämnat ett djupt intryck när internationella vänner pratar om Vietnam och dess folk. Detta varumärke har bekräftats, spridits och inspirerats och fortsätter att bekräftas, spridas och inspireras av alla vietnamesiska medborgare, såväl som utlänningar som älskar Vietnam, i kulturella, sociala, politiska och internationella diplomatiska evenemang etc. / *Denna artikel använder arkivfoton, insamlade foton och foton från kollegor. Nyhetsrapporteringsteamet

Dangcongsan.vn


Kommentar (0)

Lämna en kommentar för att dela dina känslor!

I samma kategori

Av samma författare

Arv

Figur

Företag

Aktuella frågor

Politiskt system

Lokal

Produkt

Happy Vietnam
Systrar i vassen

Systrar i vassen

Stolt över Vietnam

Stolt över Vietnam

RÖKELSEBY

RÖKELSEBY