Vietnam.vn - Nền tảng quảng bá Việt Nam

En kärlekssång mellan berg och te

Suoi Giang – en plats som en gång verkade så avlägsen för mig – känns nu nära och bekant. Sammanslagningen av provinserna Yen Bai och Lao Cai har gjort den till en destination inom Lao Cai-provinsens administrativa gränser. Efter många år av att ha varit förbunden med turistmål som Sa Pa, Bac Ha, Nghia Do, etc., öppnar min resa söderut in i denna nya provins upp en ny och spännande sfär av upptäckter. Suoi Giang är den första platsen jag valde att utforska.

Báo Lào CaiBáo Lào Cai27/07/2025

1.png
t1.png

Från Lao Cai- provinsens administrativa centrum reste vi över 80 km till Suoi Giang, som nu är en del av Van Chan-kommunen. När vi lämnade staden medan himlen fortfarande var dimmig var vägen lätt, och ju högre upp vi kom, desto mer utvecklades landskapet, ett grönskande landskap likt en målning. Lager på lager av tekullar sträckte sig framför oss, och vita moln tycktes ibland omsluta hela byn tidigt på morgonen.

3.png

Det hade regnat oavbrutet hela veckan, men den dagen jag anlände till Suoi Giang verkade vädret samarbeta. Så fort solen gick upp sken den starkt på de gråbruna trätaken, dess ljus silades genom de gamla teträden och lyste upp daggdropparna som fortfarande klamrade sig fast vid löven och fick dem att glittra. Mest imponerande var de mossbeklädda trätaken. Atmosfären var anmärkningsvärt lugn och fridfull, en sällsynthet på trånga turistmål .

5.png

Suoi Giang ligger på en höjd av 1 371 meter över havet och är svalt året runt. Hai Son, min reskamrat på denna resa, som tidigare arbetade i många år på kultur-, sport- och mediecentret i det tidigare Van Chan-distriktet, delade med sig av:

I Suoi Giang kan du uppleva alla fyra årstider på en enda dag. Tidiga morgnar är höljda i dimma, middagstid bjuder på solsken och en sval bris, eftermiddagarna är gyllene som hälld honung och nätterna är behagligt kyliga. Atmosfären är lika uppfriskande som i Sa Pa eller Da Lat.

Det uttalandet gav bara näring åt min iver att utforska naturen och människorna i detta land.

Suoi Giang är inte lika bullrigt eller livligt som Ta Van eller Ta Phin. Det lockar främst inhemska turister, mestadels små grupper av unga backpackers eller familjer som söker lugn och ro. Bland de många boendena stannade vi till vid Suoi Giang Sky Gate, ett vandrarhem beläget på områdets högsta punkt. Detta är ett komplex som erbjuder boende, mat och utomhusaktiviteter, med fokus på en grön och naturvänlig upplevelse.

6.png

Suoi Giang Sky Gate har för närvarande en kapacitet på nästan 100 gäster, inklusive privata rum och ett samlingshus. Herr Trung delade vidare: "De flesta gäster kommer på helger och helgdagar. Vardagar är mindre fulla, kanske för att Suoi Giang fortfarande är en ny destination för många människor."

7.png

När vi anlände var det en vardag, och det fanns bara två andra grupper av turister som bodde där. Herr Bui Nhat Vinh, en turist från Hanoi, berättade: ”Jag har rest till många platser, men Suoi Giang ger mig en speciell känsla. Landskapet är vackert, vägarna är lätta att navigera och naturen är fortfarande orörd och oförstörd av kommersialisering. Allt här får dig att känna dig avslappnad.”

t2.png

När man nämner Suoi Giang får man inte glömma dess uråldriga teträd. Herr Sung A Thong, tjänsteman från kultur- och socialdepartementet i Van Chan kommun och även han infödd i Suoi Giang, ledde mig till en trädgård med hundratals år gamla teträd, med sina knotiga stammar täckta av mossa, majestätiskt stående som vittnen till tiden mitt i den gröna skogen.

8.png

Herr Thong sa: "Lokalbefolkningen här berättar en legend om att ett Hmong-par gick ut på fälten. En gång hade hustrun magont i skogen. Mannen bröt av några blad från en bitter smakande växt, kokade dem i vatten och gav det till sin fru att dricka, och hon återhämtade sig. Från och med då odlade folket teplantor för medicinska ändamål och som dryck. Det är så teplantorna har blivit så nära förknippade med Suoi Giang. Teplantorna trivs i det svala klimatet och den steniga bergsjorden, vilket ger dem en unik smak som ingen annanstans."

9.png

Efter att ha promenerat runt i trädgården besökte vi "Suoi Giang Tea Culture Space" för att njuta av te. En ung kvinna vid namn Bich Ngoc, som presenterade sig som temästaren (personen som brygger teet), tillsammans med tedamer (som hjälper temästaren att servera te till gästerna), hälsade oss med varma leenden. Terummet var litet med en svagt brinnande eld, och temästaren presenterade fyra typer av te: vitt te, gult te, grönt te och svart te. Teerna klassificerades efter deras jäsnings- och skördemetoder.

10.png

Vi bjöds på svart te, en sorts te som sägs vara gynnsam för kvinnors hälsa och skönhet. Tedamen serverade oss koppar, en lång och en kort, medan temästaren utförde varje steg: värma tekannan, tillsätta tebladen, hälla i vatten för att kyla ner det… Varje steg var noggrant och långsamt.

12.png

”Först, vatten; för det andra, te; för det tredje, bryggmetod; för det fjärde, tekanna”, sa temästaren, som en vägledande princip för teupplevelsen. ”Vattnet som används för bryggning kommer från källvattnet i en källa, kokas och kyls sedan med en 'vattenreglerande' metod. Därför kommer kombinationen av det forntida Shan Tuyet-teet och vattenkällan att ge Suoi Giang-teet dess unika smak”, delade temästaren.

Vi njöt av teet enligt temästarens instruktioner. Aromen var subtil, smaken fördjupades gradvis med varje klunk. I det ögonblicket kände jag att teet inte längre bara var vatten, utan essensen, omfamningen av berg och skogar, förkroppsligad i varje bladknopp, vilket gav en verkligt speciell smak.

13.png

Det var ännu mer intressant att höra Ms. Nguyen Thu Hang, chef för "Tea Culture Space", säga: "Suoi Giang-te har certifierats som en 4-stjärnig OCOP-produkt. Nästan varje besökare som kommer hit tar med sig några askar som presenter."

t3.png

I "Suoi Giang Tea Culture Space" delade Mr. Sung A Thong: "Suoi Giang har fler än 10 hushåll som driver boenden i hemmet, men potentialen har inte utnyttjats fullt ut."

14.png

Förutom sina gamla teplantager har Suoi Giang många unika destinationer som Thien Cung-grottan, Coc Tinh-grottan, vattenfall gömda djupt inne i skogen och frodiga gröna bergssluttningar som inbjuder till vandring, picknick och naturutforskning. I synnerhet är det svala klimatet året runt idealiskt för att utveckla hållbart välbefinnande, läkning och samhällsbaserad turism i Suoi Giang.

Suoi Giang är fortfarande en obearbetad pärla. Det viktiga är att utveckla den i rätt riktning, bevara dess identitet, bevara teplantorna och upprätthålla Mong-folkets livsstil.

Herr Thong tillade: "Vi hoppas att besökare kommer hit inte bara för att beundra landskapet och dricka te, utan också för att förstå och uppskatta ett land med många unika kulturella särdrag."

Mitt i turistnäringens växande fokus på gröna värden och miljöskydd framstår Suoi Giang som ett idealiskt val, en plats där besökare inte letar efter glitter och glamour, utan helt enkelt vill ha tillräckligt med lugn för att lyssna på vindens sus genom tekullarna och smutta på en kopp te för att bättre förstå landet och dess människor.

15.png

Jag lämnade Suoi Giang efter att i tysthet ha beundrat landskapet och tagit djupa andetag av den svala, uppfriskande luften från de gamla teträden och brisen. Den väldoftande tedoften hängde fortfarande kvar i vinden, tillsammans med de mossbeklädda trätaken. Folk kallar Suoi Giang för "den andra Sapa", men jag tror att det är en unik Suoi Giang, med sina oändliga moln, gamla teplantager, svala klimat och enkla människor mitt i den vidsträckta vildmarken. Jag har lagt till ytterligare en liten anteckning till min reseupplevelse att dela med vänner nära och fjärran – en Suoi Giang lika vacker som en kärlekssång mellan berg och te.

Källa: https://baolaocai.vn/ban-tinh-ca-giua-nui-va-tra-post649856.html


Kommentar (0)

Lämna en kommentar för att dela dina känslor!

I samma ämne

I samma kategori

Hanois kyrkor är starkt upplysta och julstämningen fyller gatorna.
Ungdomar tycker om att ta bilder och kolla in platser där det ser ut som att "snö faller" i Ho Chi Minh-staden.
Julunderhållningsställe orsakar uppståndelse bland ungdomar i Ho Chi Minh-staden med en 7 meter lång tall
Vad finns i 100-metersgränden som orsakar uppståndelse vid jul?

Av samma författare

Arv

Figur

Företag

Överväldigad av det superbra bröllopet som hölls i 7 dagar och nätter i Phu Quoc

Aktuella händelser

Politiskt system

Lokal

Produkt