Vietnam.vn - Nền tảng quảng bá Việt Nam

Regeringens och premiärministerns ledning och administration den 27 februari 2025 - Lang Son Newspaper

Việt NamViệt Nam28/02/2025

[annons_1]

Regeringskansliet har just utfärdat ett pressmeddelande om regeringens och statsministerns inriktning och administration den 27 februari 2025.

Enligt den nya organisationsstrukturen har industri- och handelsministeriet 22 enheter.

Dekret som fastställer industri- och handelsministeriets funktioner, uppgifter, befogenheter och organisationsstruktur

Regeringen utfärdade dekret nr 40/2025/ND-CP som fastställer industri- och handelsministeriets funktioner, uppgifter, befogenheter och organisationsstruktur.

22 enheter under industri- och handelsministeriet

Dekretet anger tydligt att 19 enheter bistår industri- och handelsministern i utförandet av statliga förvaltningsfunktioner, inklusive: 1 - Avdelningen för planering, finans och företagsledning; 2 - Avdelningen för utrikesmarknadsutveckling; 3 - Avdelningen för multilateral handelspolitik; 4 - Avdelningen för olja, gas och kol; 5 - Avdelningen för personalorganisation; 6 - Avdelningen för lagstiftning; 7 - Ministeriets inspektion; 8 - Ministeriets kansli; 9 - Nationella konkurrenskommissionen; 10 - Avdelningen för inhemsk marknadsförvaltning och utveckling; 11 - Eldepartementet; 12 - Avdelningen för innovation, grön omvandling och industriell främjande; 13 - Industridepartementet; 14 - Departementet för handelsförsvar; 15 - Departementet för handelsfrämjande; 16 - Avdelningen för import och export; 17 - Avdelningen för industriell säkerhetsteknik och miljö; 18 - Avdelningen för e-handel och digital ekonomi; 19 - Kemikaliedepartementet.

Tre offentliga serviceenheter som betjänar industri- och handelsministeriets statliga förvaltningsfunktion inkluderar: 1. Institutet för strategisk och policyforskning om industri och handel; 2. Tidningen Industri och handel; 3. Tidskriften Industri och handel.

Industri- och handelsministeriets funktioner, uppgifter och befogenheter

Industri- och handelsministeriet är en statlig myndighet som utför statlig förvaltning av industri och handel, inklusive följande sektorer och områden: el, kol, olja och gas, ny energi, förnybar energi, energibesparing och energieffektivitet, kemikalier, industriella sprängämnen, mekanisk industri, metallurgiindustri, gruv- och mineralbearbetningsindustri, konsumentindustri, livsmedelsindustri, stödjande industri, miljöindustri, högteknologisk industri (exklusive informationsteknikindustri och digital teknikindustri); industriella kluster, småskalig industri, industrifrämjande; inhemsk handel; import-export, gränshandel; logistiktjänster; utveckling av utländska marknader; marknadsförvaltning; handelsfrämjande; e-handel; handelstjänster; internationell ekonomisk integration; konkurrens, skydd av konsumenträttigheter; handelsförsvar; offentliga tjänster inom sektorer och områden som står under ministeriets statliga förvaltning.

Om energi inklusive: el, kol, olja och gas, ny energi, förnybar energi och andra energikällor; hantering av elefterfrågan, industri- och handelsministeriet förvaltar staten enligt dess befogenheter för investeringar i byggandet av energiprojekt; sammanställer, analyserar och utvärderar situationen och resultaten av planeringsgenomförandet, sammanställer rapporter om produktion och genomförande av investeringsprojekt inom energisektorn; organiserar tillkännagivande, utvärdering och genomförande av elutvecklingsplanering, godkänner justeringar av elutvecklingsplanering enligt förenklade förfaranden; godkänner planer, justerar planer för att genomföra elutvecklingsplanering i enlighet med bestämmelserna i planeringslagen; beslutar om en lista över elprojekt som använder officiellt utvecklingsbiståndskapital, förmånliga lån från utländska sponsorer till företag där staten innehar 100 % av charterkapitalet eller företag där detta företag innehar 100 % av charterkapitalet som investerare i enlighet med bestämmelserna i ellagen; godkänner tidiga exploateringsplaner för olje- och gasfält; allmän plan för utveckling av olje- och gasfält; plan för sanering av olje- och gasfält; beslut om att återställa olje- och gasfält om entreprenören inte utvecklar fältet och utvinner olja och gas inom den godkända tidsfristen; beslut om att tillåta förbränning av tillhörande gas; beslut om att förlänga olje- och gasprospekteringsperioden i enlighet med bestämmelserna i olje- och gasavtalet; utföra andra uppgifter i enlighet med bestämmelserna i lagen om olja och gas; utföra statlig förvaltning av olje- och gasproduktion, affärs- och distributionsverksamhet (inklusive: bensin, naturgas, flytande gas och andra olje- och gasprodukter) i enlighet med lagens bestämmelser.

Dessutom utföra statlig förvaltning av kolproduktion och handelsverksamhet samt kolförsörjning för elproduktion inom ramen för ministeriets statliga förvaltning; leda staten och organisera genomförandet av det nationella programmet för hantering av elefterfrågan i enlighet med lagens bestämmelser.

Beträffande elreglering utvecklar och lämnar industri- och handelsministeriet till behöriga myndigheter för utfärdande föreskrifter om villkor, elsektorns struktur, driftsprinciper och färdplan för utveckling av en konkurrensutsatt elmarknad; mekanism för direkt köp och försäljning av el mellan stora elanvändare och kraftproduktionsenheter samt organisation av genomförandet; utvecklar och utfärdar föreskrifter för drift och hantering av konkurrensutsatta elmarknadstransaktioner på alla nivåer samt organisation av genomförandet; godkänner årliga driftplaner för den konkurrensutsatta elmarknaden; övervakar driften av den konkurrensutsatta elmarknaden; leder utvecklingen av elförsörjningsplaner, inspekterar och övervakar elförsörjningssituationen och elsystemets drift för att säkerställa balans mellan elutbud och elefterfrågan; leder och beslutar om drift och mobilisering av kraftverk i brådskande situationer som allvarligt hotar förmågan att säkerställa elförsörjningen; studerar, föreslår och hanterar lösningar för att balansera elutbud och elefterfrågan samt hanterar elefterfrågan; vägleder om villkor och förfaranden för att stoppa och minska elförbrukningen; Villkor och förfaranden för anslutning till det nationella elnätet, elmätning; utvecklar och lämnar till behöriga myndigheter för utfärdande: Mekanism och tidpunkt för justering av genomsnittligt detaljhandelspris på el; prisramverk för genomsnittligt detaljhandelspris på el; strukturen för den detaljhandelspristabell för el som lämnats in till regeringen.

Industri- och handelsministeriet godkänner ramverket för elproduktionspriser, grossistpriser för el, priser för elöverföringstjänster, priser för eldistributionstjänster, priser för hjälptjänster för elsystemet, priser för drift av dispatchtjänster för elsystemet och priser för hantering av elmarknadstransaktioner; utför statlig förvaltning av ledning och drift av elproduktions-, överförings-, distributions- och tilldelningssystemet i det nationella elsystemet och hanterar elmarknadstransaktioner; utför statlig förvaltning av utfärdande, ändring, komplettering, återutfärdande, förlängning och återkallelse av eldriftstillstånd; utför statlig förvaltning av elhandelsverksamhet med utlandet; vägleder och inspekterar tillämpningen av lagbestämmelser och hanterar lagöverträdelser inom elsektorn i enlighet med lagbestämmelserna.

Beträffande kemikalier och industriella sprängämnen ska industri- och handelsministeriet förvalta staten gällande kemikalier, prekursorer inom industrisektorn, sprängämnesprekursorer, industriella sprängämnen; kemikalier som används i industriella konsumentprodukter i enlighet med lagbestämmelser; kemikalier enligt konventionen om förbud mot utveckling, produktion, lagring, användning och förstörelse av kemiska vapen och genomförandet av andra kemiska konventioner i enlighet med föreskrifter; med undantag för kemikalier och sprängämnesprekursorer inom militär- och försvarssektorn under förvaltningsmyndigheten av ministeriet för nationellt försvar och inom säkerhetssektorn under förvaltningsmyndigheten av ministeriet för offentlig säkerhet; förvalta och utveckla den kemiska och industriella sprängämnesindustrin; utveckla och organisera genomförandet av strategier, planer och projekt för utveckling av den kemiska och industriella sprängämnesindustrin; vägleda, inspektera och sammanfatta utvecklingsläget för den kemiska och industriella sprängämnesindustrin i enlighet med lagbestämmelser; leda forsknings-, utvecklings- och testverksamhet avseende industriella sprängämnen som utförs av vetenskapliga och tekniska organisationer eller företag som tillverkar industriella sprängämnen.

Beträffande tung industri och lätt industri förvaltar och utvecklar industri- och handelsministeriet mekanisk industri, metallurgiindustri, mineralbrytning, bearbetnings- och konsumtionsindustri (exklusive mineraler som används som byggmaterial och cementproduktion), konsumentindustri, livsmedelsindustri, biologisk industri, stödindustri, elektronikindustri (exklusive informationsteknikindustri och digital teknikindustri) och högteknologisk industri (exklusive informationsteknikindustri och digital teknikindustri) i enlighet med lagstadgade bestämmelser. Ministeriet leder och samordnar med relevanta ministerier och grenar för att utveckla och lämna in till behöriga myndigheter för offentliggörande av mekanismer, policyer och listor över prioriterade produkter för utveckling inom industrier under ministeriets statliga ledning.

När det gäller industriellt främjande, industriella kluster och småskaliga industrier utvecklar och genomför industri- och handelsministeriet program och planer för industriellt främjande, förvaltar nationella fonder för industriellt främjande; organiserar utvecklingen av småskaliga industrier, hantverksbyar och småskaliga industrier; organiserar utvecklingen av industrikluster, samordnar investeringsfrämjande i industrikluster; utvecklar program för att stödja investeringar i industriella klusters infrastruktur i enlighet med lagstadgade bestämmelser; organiserar genomförandet av uppgifter för att stödja utvecklingen av små och medelstora företag inom industri och småskaliga industrier.

När det gäller inhemsk handel och marknad organiserar industri- och handelsministeriet genomförandet av mekanismer och policyer för handel och utveckling av inhemska marknader; utvecklar handeln och säkerställer balans mellan utbud och efterfrågan på varor, viktiga varor för bergsområden, öar, avlägsna områden, gränsområden och etniska minoriteter i enlighet med lagbestämmelser; om transaktionsmetoder och affärstyper i enlighet med lagbestämmelser; leder och samordnar med ministerier och filialer för att reglera distribution och cirkulation av varor; leder och samordnar med ministerier, filialer och orter för att hantera och utveckla handelstjänster i enlighet med lagbestämmelser; leder och samordnar med ministerier, filialer och orter för att utveckla policyer för utveckling av handelsinfrastruktur (inklusive marknader, stormarknader, handelscentra, köpcentra, råvaruauktionscentra, logistikcentra, varulager, mäss- och utställningscentra, detaljhandelsbutiker) i enlighet med lagbestämmelser; utför statlig förvaltning av varuhandelsverksamhet genom råvarubörsen.

När det gäller export och import av varor organiserar industri- och handelsministeriet genomförandet av mekanismer och policyer för export och import av varor, gränshandel och utveckling av utländska marknader; hanterar export, import, tillfällig import, återexport, tillfällig export, återimport, gränsöverföring, transit av varor, gränshandel, anförtrodda verksamheter, anförtrodd export, anförtrodd import, försäljningsagentur, bearbetning, varors ursprung; sammanfattar situationen och planerar för export och import av varor och gränshandel i enlighet med lagens bestämmelser.

När det gäller handelsskydd organiserar industri- och handelsministeriet genomförandet av rättsliga bestämmelser om handelsskydd, inklusive: antidumpning, antisubventioner och självförsvar för varor importerade från utlandet till Vietnam; åtgärder mot undvikande av handelsskydd; utredning av handelsskydd; leder och samordnar med ministerier, filialer och lokala myndigheter för att bistå branschorganisationer och företag när de utreds och tillämpar handelsskyddsåtgärder (inklusive antidumpning, antisubventioner, självförsvar och åtgärder mot undvikande av handelsskydd) av utländska länder på Vietnams exportvaror; utför uppgifter relaterade till att lösa tvister om handelsskyddstvister inom WTO och internationella organisationer.

Industri- och handelsministeriet utför den statliga förvaltningen av e-handel.

När det gäller e-handel och digital ekonomi utför industri- och handelsministeriet den statliga förvaltningen av e-handeln. Ministeriet leder, samordnar och organiserar genomförandet av strategier, planer och program för e-handelsutveckling, policyer och lagar som reglerar e-handelsverksamhet; organiserar genomförandet av incitamentsmekanismer, stöder och inriktar utvecklingen av nya affärsmodeller på e-handelsplattformen och digitala teknikapplikationer inom industri- och handelssektorn; vägleder och inspekterar innehållet och villkoren för e-handelsverksamhet; hanterar och övervakar e-handelsverksamhet och affärsmodeller baserade på digitala teknikapplikationer i enlighet med lagen.

Industri- och handelsministeriet etablerar och driver väsentlig infrastruktur för e-handel; bygger ett gemensamt arkitektoniskt ramverk och en teknisk plattform för affärsmodeller baserade på digitala tekniktillämpningar inom industri- och handelssektorn; bygger och utvecklar e-handelsinfrastruktur och digitala tekniktillämpningar inom industri- och handelssektorn, stöder företag att länka samman genom värdekedjor, utvecklar marknader för att främja exportverksamhet.

Industri- och handelsministeriet utför statlig förvaltning av digital omvandling inom sektorer och områden som lyder under ministeriets statliga ledning, utvecklar den digitala ekonomin inom industri- och handelssektorn; bygger, förvaltar och driver energiinformationssystemet för industri- och handelssektorn för att utföra datahanteringsaktiviteter, dela hantering, datautnyttjande, organisera utredningar, samla in, syntetisera och uppdatera energiinformationsdata.

Beträffande marknadsförvaltning vägleder och inspekterar industri- och handelsministeriet genomförandet av lagbestämmelser om handel med varor och kommersiella tjänster inom de tilldelade områdena; hanterar lagöverträdelser vid handel med varor och kommersiella tjänster på den inhemska marknaden och andra områden i enlighet med lagbestämmelser; leder och samordnar med ministerier, filialer och kommuner i arbetet med att förebygga och bekämpa produktion och handel med förfalskade varor, förbjudna varor, smuggelvaror, handelsbedrägerier och andra lagöverträdelser vid handel med varor och kommersiella tjänster i enlighet med lagbestämmelser; leder, vägleder, övervakar och inspekterar inspektion och hantering av lagöverträdelser och genomför professionella åtgärder från marknadsförvaltningsstyrkan i enlighet med lagbestämmelser. Samordnar med folkkommittéerna i provinser och centralt styrda städer för att utföra uppgiften att statligt förvalta marknadsförvaltningsstyrkan i enlighet med lagbestämmelser.

När det gäller konkurrens och skydd av konsumenträttigheter, hantering av affärsverksamhet inom flernivåmarknadsföring , organiserar industri- och handelsministeriet genomförandet av den statliga konkurrensförvaltningen; genomför konkurrensförfaranden, kontrollerar ekonomisk koncentration, beslutar om undantag för förbjudna konkurrensbegränsande avtal, avgör klagomål om beslut om hantering av konkurrensärenden i enlighet med lagbestämmelser; organiserar genomförandet av den statliga förvaltningen av konsumenträttigheter i enlighet med lagbestämmelser; organiserar genomförandet av den statliga förvaltningen av affärsverksamhet inom flernivåmarknadsföring i enlighet med lagbestämmelser.

När det gäller handelsfrämjande åtgärder ansvarar industri- och handelsministeriet för och samordnar med ministerier, myndigheter på ministernivå, relevanta myndigheter och lokala myndigheter för att utveckla och genomföra det nationella programmet för handelsfrämjande åtgärder och det nationella varumärkesprogrammet i enlighet med lagen; utveckla och organisera handelsfrämjande aktiviteter i enlighet med lagen; vägleda och inspektera innehållet i och villkoren för kommersiell reklam, varumärkesbyggande, mässor, utställningar, kampanjer, visning och introduktion av varor och tjänster nationellt och internationellt i enlighet med lagen; hantera och övervaka statens budgetkällor för årliga handelsfrämjande aktiviteter i enlighet med lagen;

Dessutom leda och styra verksamheten vid vietnamesiska handelsfrämjande kontor utomlands; hantera representationskontor för utländska handelsfrämjande organisationer i Vietnam i enlighet med lagstadgade bestämmelser; etablera, driva och utveckla infrastruktursystem för handelsfrämjande, digital infrastruktur som betjänar handelsfrämjande...

Dekretet träder i kraft från och med den 1 mars 2025.

Dekret som fastställer funktioner, uppgifter, befogenheter och organisationsstruktur för ministeriet för etniska minoriteter och religioner

Regeringen har just utfärdat dekret nr 41/2025/ND-CP som fastställer funktioner, uppgifter, befogenheter och organisationsstruktur för ministeriet för etniska minoriteter och religioner.

Enligt dekretet är ministeriet för etniska minoriteter och religioner en statlig myndighet som utför statlig förvaltningsfunktion inom följande sektorer och områden: etniska frågor; trosuppfattningar och religioner samt statlig förvaltning av offentliga tjänster inom sektorer och områden för ministeriets statliga förvaltning i enlighet med lagens bestämmelser.

Skyldigheter och befogenheter

Dekret 41/2025/ND-CP anger tydligt att ministeriet för etniska minoriteter och religioner utför de uppgifter och befogenheter som föreskrivs i lagen om regeringens organisation, regeringens föreskrifter om funktioner, uppgifter, befogenheter och organisationsstruktur för ministerier och myndigheter på ministernivå och utför följande specifika uppgifter och befogenheter:

Lämna in lagförslag, utkast till nationalförsamlingens resolutioner, utkast till förordningar, utkast till resolutioner från nationalförsamlingens ständiga kommitté, utkast till regeringens dekret i enlighet med regeringens årliga lagstiftningsprogram och plan, samt resolutioner, projekt och förslag som tilldelats av regeringen och premiärministern.

Lämna in till regeringen och premiärministern för underkastelse till nationalförsamlingen för offentliggörande av etnisk politik, trosuppfattning och religionspolitik inom ramen för ministeriets statliga förvaltning.

Lämna in strategier, planering, långsiktiga, medellångsiktiga och årliga utvecklingsplaner samt viktiga nationella projekt och arbeten inom ministeriets statsförvaltning för regeringen och premiärministern.

Överlämna utkast till beslut, direktiv, nationella målprogram och andra dokument som faller inom ramen för ministeriets statliga förvaltning eller som tilldelats av regeringen eller premiärministern till premiärministern.

Utfärda cirkulär, beslut, direktiv och andra dokument inom ramen för ministeriets statliga förvaltning.

När det gäller etniska frågor lämnar ministeriet för etniska minoriteter och religioner till regeringen och premiärministern för offentliggörande specifika policyer, program, projekt och planer för socioekonomisk utveckling i kommuner, byar och småorter med svåra socioekonomiska förhållanden, särskilt svåra förhållanden i etniska minoritets- och bergsområden, gränskommuner och säkra zoner; investeringspolicyer och stöd för att stabilisera etniska minoriteters liv; policyer och projekt för att stödja människor i extremt svåra områden; policyer och projekt för bevarande och utveckling för etniska minoritetsgrupper med mycket få invånare, etniska minoriteter som fortfarande står inför många svårigheter och etniska minoriteter med särskilda svårigheter.

Lämna in policyer för prestigefyllda personer bland etniska minoriteter till regeringen och premiärministern; lämna in policyer för utveckling av mänskliga resurser, attrahera och öka antalet kadrer, tjänstemän och offentliganställda som arbetar i etniska minoritets- och bergsområden till behöriga myndigheter för offentliggörande; policyer för att förbättra människors kunskaper, utbildning, främja och använda kadrer som är etniska minoriteter, specifik policy för kadrer och tjänstemän i systemet med myndigheter som arbetar med etniska frågor; policyer för etniska minoriteter att utöva sin rätt att använda sitt språk och sin skrift, bevara sin etniska identitet, seder, traditioner och kultur; policyer för investeringar och utveckling av utbildningsanläggningar för att möta utbildningsbehoven hos etniska minoriteter och bergsområden.

Överlämna till behöriga myndigheter för offentliggörande, eller offentliggöra enligt deras myndighet, kriterier för avgränsning av etniska minoritets- och bergsområden enligt utvecklingsnivåer, listor för avgränsning av kommuner och byar i etniska minoritets- och bergsområden enligt utvecklingsnivåer; kriterier för att identifiera etniska minoriteter som fortfarande står inför många svårigheter eller har specifika svårigheter.

Samtidigt samordna med relevanta ministerier och myndigheter i planeringen av tilldelningen av investeringsresurser för socioekonomisk utveckling och andra resurser för orter i etniska minoritets- och bergsområden; föreslå och delta i utvärderingen av program, projekt, planer och policyer relaterade till etniska minoritets- och bergsområden i enlighet med lagstadgade bestämmelser; utföra ledningsuppgifter för specialiserade skolor och andra utbildningsinstitutioner när dessa tilldelas av behöriga myndigheter i enlighet med lagstadgade bestämmelser.

Om trosuppfattningar och religioner, Ministeriet för etniska minoriteter och religioner ansvarar för att bistå regeringen med att ena statens förvaltning av trosuppfattningar och religioner i enlighet med lagen; organisera genomförandet av partiets riktlinjer, statens rättsliga policyer, strategier, planer, program, projekt om trosuppfattningar och religioner eller relaterade till trosuppfattningar och religioner efter att de har utfärdats eller godkänts av behöriga myndigheter; fungera som kontaktpunkt med inhemska och internationella religiösa organisationer, religiös diplomati och människorättskamp inom religionsområdet; främja stärkandet av stor solidaritet inom religiösa samfund i Vietnam; vägleda religiösa samfund, organisationer och individer att agera i enlighet med lagen.

Att leda och samordna med ministerier, filialer, orter, centrala organ för sociopolitiska organisationer och relevanta organisationer för att informera, sprida och mobilisera massorna för att genomföra partiets riktlinjer och statens lagar och policyer gällande trosuppfattningar och religioner.

Enhetlig förvaltning av publicering av publikationer, skrifter, verk, undervisningsmaterial och rent religiösa kulturella produkter från religiösa samfund och religiösa organisationer med statlig licens att verka.

Ministeriet för etniska minoriteter och religioner leder och vägleder utvecklingen av avancerade modeller, exemplariska kollektiv, individer och prestigefyllda personer bland etniska minoriteter; belönar enligt sin befogenhet eller föreslår för behöriga myndigheter att belöna exemplariska kollektiv och individer med enastående prestationer inom arbete, produktion, byggnation, socioekonomisk utveckling, upprätthållande av säkerhet och ordning, och exemplariskt genomförande av partiets politik och statens lagar i etniska minoritets- och bergsområden; belönar enligt sin befogenhet eller föreslår för behöriga myndigheter att belöna och tillämpa regimer och politik på organisationer och individer som deltar i tros- och religiösa aktiviteter.

Leda, vägleda och ansvara för att organisera genomförandet av juridiska dokument, strategier, planering, planer, policyer, program, projekt, nationella målprogram, viktiga nationella arbeten, beslut och direktiv som har utfärdats eller godkänts inom ramen för ministeriets statliga förvaltning. Granska juridiska dokument utfärdade av ministerier, folkråd, folkkommittéer i provinser och centralt styrda städer relaterade till etniska, trosmässiga och religiösa frågor; delta i utvecklingen av juridiska dokument relaterade till etnisk, trosmässig och religiös policy i enlighet med lagens bestämmelser.

Internationellt samarbete inom områden som står under ministeriets statliga förvaltning enligt lag; attrahera resurser för att stödja investeringar i utvecklingen av etniska minoritets- och bergsområden, områden med svåra och särskilt svåra socioekonomiska förhållanden enligt lag; leda, styra eller delta i genomförandet av program och projekt som sponsras av utländska länder och internationella organisationer, och investera i etniska minoritets- och bergsområden enligt lag.

Inspektera och granska genomförandet av policyer och lagar; lösa klagomål, anklagelser och rekommendationer från medborgare; förebygga och bekämpa korruption, negativitet, slöseri och hantera lagöverträdelser inom områden som lyder under ministeriets statliga förvaltning i enlighet med lagens bestämmelser.

Hantera organisationen, löneutbetalningar för statstjänstemän, antal statstjänstemän, befattningar, tjänstemannagradstruktur, tjänstemannastruktur efter yrkestitel; besluta om utnämning, omutnämning, förflyttning, rotation, utstationering, avsked, entledigande, avsättning från tjänst, belöningar, disciplinära åtgärder, uppsägning, pensionering, lönesystem och policyer för behandling, utbildning och utveckling av kadrer, statstjänstemän, offentligt anställda och ministeriets anställda i enlighet med föreskrifter...

Organisationsstruktur

Dekretet fastställer organisationsstrukturen för ministeriet för etniska minoriteter och religioner, inklusive: 1- Planerings- och finansavdelningen; 2- Personalavdelningen; 3- Lagstiftningsavdelningen; 4- Avdelningen för internationellt samarbete; 5- Inspektoratet; 6- Kontoret; 7- Regeringens kommitté för religiösa frågor; 8- Propagandaavdelningen för etniska minoriteter och religioner; 9- Policyavdelningen; 10- Centrum för digital transformation; 11- Akademin för etniska minoriteter; 12- Tidningen för etniska minoriteter och utveckling; 13- Tidskrift för studier av etniska minoriteter och religioner.

Enheterna 1 till 9 är enheter som bistår ministern för etniska minoriteter och religioner i utförandet av statliga förvaltningsfunktioner; enheterna 10 till 13 är offentliga serviceenheter som betjänar ministeriet för etniska minoriteter och religioners statliga förvaltningsfunktioner.

Regeringens utskott för religiösa frågor är en organisation på departementsnivå med en organisationsstruktur som består av 7 enheter på departementsnivå; departementskansliet och departementsinspektionen har enheter på departementsnivå enligt föreskrifter.

Vụ Tuyên truyền công tác dân tộc, tôn giáo có 2 bộ phận đóng trụ sở tại tỉnh Đắk Lắk và thành phố Cần Thơ.

Ministern för etniska minoriteter och religioner ska till premiärministern för offentliggörande överlämna en förteckning över andra offentliga tjänsteenheter under ministeriet enligt föreskrifter.

Detta dekret träder i kraft den 1 mars 2025; ersätter regeringens dekret nr 66/2022/ND-CP av den 20 september 2022 som fastställer den etniska kommitténs funktioner, uppgifter, befogenheter och organisationsstruktur; upphäver klausul 14, artikel 2 i regeringens dekret nr 63/2022/ND-CP av den 12 september 2022 som fastställer inrikesministeriets funktioner, uppgifter, befogenheter och organisationsstruktur.

Premiärminister Pham Minh Chinh har just undertecknat beslut nr 444/QD-TTg daterat 27 februari 2025, som fastställer mål för färdigställandet av sociala bostäder under 2025 och de följande åren fram till 2030 för att orter ska kunna utöka sina socioekonomiska utvecklingsmål.

Ngày 3/4/2023, Thủ tướng Chính phủ đã ban hành Quyết định 338/QĐ-TTg phê duyệt Đề án "Đầu tư xây dựng ít nhất 1 triệu căn hộ nhà ở xã hội cho đối tượng thu nhập thấp, công nhân khu công nghiệp giai đoạn 2021 - 2030".

Projektet syftar till att utveckla sociala bostäder och arbetarbostäder till priser som är lämpliga för medel- och låginkomsthushåll i stadsområden och för arbetare i industriparker och exportbearbetningszoner.

Staten uppmuntrar ekonomiska sektorer att utveckla bostäder för att skapa förutsättningar för alla att ha boende i enlighet med marknadsmekanismer, som tillgodoser alla människors behov, och samtidigt har den en politik för att stödja bostäder för socialförsäkringstagare, låginkomsttagare och fattiga som har bostadssvårigheter i syfte att bidra till politisk stabilitet, säkerställa social trygghet och utveckla stads- och landsbygdsområden i en civiliserad och modern riktning.

Đề án phấn đấu đến năm 2030, tổng số căn hộ các địa phương hoàn thành khoảng 1.062.200 căn.

Tại Quyết định số 444/QĐ-TTg ngày 27/2/2025, Thủ tướng Chính phủ giao chỉ tiêu số căn hộ các địa phương phải hoàn thành giai đoạn 2025 - 2030 là 995.445 căn hộ; trong đó năm 2025 là 100.275 căn hộ, năm 2026 là 116.347 căn hộ, năm 2027 là 148.343 căn hộ, năm 2028 là 172.402 căn hộ; năm 2029 là 186.917 căn hộ và năm 2030 là 271.161 căn hộ.

Chỉ tiêu cụ thể đối với từng địa phương như sau:

CHỈ TIÊU HOÀN THÀNH NHÀ Ở XÃ HỘI TRONG NĂM 2025 VÀ CÁC NĂM TIẾP THEO ĐẾN NĂM 2030 ĐỂ CÁC ĐỊA PHƯƠNG BỔ SUNG VÀO CHỈ TIÊU PHÁT TRIỂN KINH TẾ - XÃ HỘI

(Kèm theo Quyết định số 444/QĐ-TTg ngày 27 tháng 02 năm 2025 của Thủ tướng Chính phủ)

STT

Lokal

Chỉ tiêu giao tại Đề án đến năm 2030

Số căn hộ hoàn thành giai đoạn 2021 - 2024 (căn hộ)

Chỉ tiêu phải hoàn thành giai đoạn 2025 - 2030

Chỉ tiêu giao hoàn thành giai đoạn 2025 - 2030

2025

2026

2027

2028

År 2029

2030

Lägenhet

Lägenhet

Lägenhet

Lägenhet

Lägenhet

Lägenhet

Lägenhet

(1)

(2)

(3)

(4)

(5)

(6)

(7)

(8)

(9)

(10)

(11)

Lokal

1,062,200

66,755

995,445

100 275

116,347

148,343

172,402

186,917

271,161

1

hanoi

56 200

11 334

44 866

4,670

5 420

6 400

6 790

7 370

14,216

2

Ho Chi Minh

69 700

2 745

66,955

2 874

6 410

9 610

12 820

16 020

19 221

3

Hai Phong

33 500

5 242

28 258

10 158

3 000

3 000

3 000

3 000

6 100

4

Da Nang

12 800

3,445

9 355

1 500

1 600

1 500

1 500

1 600

1 655

5

Can Tho

9 100

2 252

6 848

1,139

1 101

1 194

1 177

1 108

1,129

6

Thua Thien Hue

7 700

200

7 500

1 200

1 134

1 197

1 260

1 323

1 386

7

Ha Giang

1 500

0

1 500

0

0

350

360

390

400

8

Cao Bang

1 500

0

1 500

0

270

285

300

315

330

9

Lao Cai

7 600

0

7 600

1 980

479

889

1 317

1 606

1 329

10

Bac Kan

600

0

600

0

0

50

160

184

206

11

Lang Son

3 000

424

2 576

796

320

338

356

475

291

12

Tuyen Quang

1 500

0

1 500

146

244

257

271

284

298

13

Yen Bai

700

0

700

248

80

85

90

95

102

14

Son La

4 000

0

4 000

100

150

200

200

200

3 150

15

Phu Tho

22 200

335

21 865

1 390

3 710

3 915

4 122

4 328

4 400

16

Hung Yen

42 500

1 002

41 498

1 750

1 356

9 800

10 925

10 190

7,477

17

Bac Giang

74 900

5 078

69,822

5 243

12 139

12,814

13 488

13 916

12 222

18

Thai Nguyen

24 200

0

24 200

1 084

4 161

4 392

4 623

4 854

5 086

19

Ninh Binh

3 100

0

3 100

100

110

821

820

663

586

20

Fred

13 900

741

13,159

435

2 291

2 419

2 546

2 673

2 795

21

Nam Dinh

9 800

0

9 800

1 000

324

1 000

1 504

1 800

4,172

22

Fred

6 000

498

5 502

500

954

1 009

1 060

1 113

866

23

Hai Duong

15 900

619

15 281

536

690

2 874

3 530

3 850

3 801

24

Ha Nam

12 400

964

11 436

3 361

1 500

1 600

1 700

1 700

1 575

25

Vinh Phuc

28 300

471

27 829

505

922

1 598

2 397

3 196

19,211

26

Bac Ninh

72,200

7 020

65,180

10,686

6 000

6 000

13 000

14 500

14,994

27

Quang Ninh

18 000

412

17 588

2 201

2 770

2 924

3 077

3 231

3 385

28

Dien Bien

1 500

0

1 500

0

270

285

300

315

330

29

Lai Chau

1 500

0

1 500

0

0

0

600

0

900

30

Thanh Hoa

13 700

2 197

11 503

5 249

880

966

1 051

1 136

2 221

31

Nghe An

28 500

1 675

26 825

1 420

2 030

4,711

4,959

5 685

8 020

32

Ha Tinh

3 700

152

3 548

200

488

750

750

960

400

33

Quang Binh

15 000

0

15 000

300

400

900

900

900

11 600

34

Quang Tri

9 100

0

9 100

142

1 612

1 702

1 792

1 881

1 971

35

Quang Nam

19 600

0

19 600

1 176

3 316

3 501

3 685

3,869

4 053

36

Quang Ngai

6,300

0

6,300

0

0

0

800

2 000

3 500

37

Khanh Hoa

7 800

3 364

4 436

2 496

381

381

381

381

417

38

Phu Yen

19 600

393

19 207

1 000

500

1 300

2 000

3 000

11,407

39

Kon Tum

2 200

144

2 056

240

140

200

363

500

613

40

Dak Lak

18 800

0

18 800

1,255

3 158

3 334

3 509

3 684

3 860

41

Dak Nong

3 000

0

3 000

108

0

100

200

500

2 092

42

Gia Lai

3 700

0

3 700

0

503

840

1 000

650

707

43

Lam Dong

2 200

99

2 101

402

94

210

543

531

321

44

Lugna

12 900

4,427

8,473

4 132

738

700

913

909

1 081

45

Binh Phuoc

44 200

350

43 850

1 600

5,033

6 761

7,416

8 977

14 063

46

Ba Ria - Vung Tau

12 500

313

12 187

1 919

1 340

2,365

2 316

2 312

1 935

47

Dong Nai

22 500

1 660

20 840

2 608

3 000

3 000

3 000

4 000

5 232

48

Binh Thuan

9 800

399

9 401

4 355

841

925

1 009

1 093

1 178

49

Ninh Thuan

6 500

848

5 652

350

722

1 084

1 263

1 359

874

50

Tay Ninh

11 900

2 400

9 500

1 743

721

1 898

2 192

2 092

854

51

Binh Duong

86 900

2 045

84 855

8 247

14 509

15,316

16,122

16 928

13 733

52

Dong Thap

6 100

0

6 100

665

483

508

791

983

2 670

53

Lång An

71,200

460

70,740

2 000

12 594

13 293

13 993

14 693

14 167

54

Tien Giang

7 800

203

7 597

809

1 122

1 352

2 000

1 109

1 206

55

An Giang

6,300

1 809

4 491

535

760

760

760

760

916

56

Hau Giang

1 400

0

1 400

198

280

202

247

172

301

57

Vinh Long

5 900

0

5 900

736

930

981

1 033

1 084

1 136

58

Soc Trang

6 400

0

6 400

60

516

748

1 150

1 745

2 181

59

Kien Giang

3 500

990

2 510

450

161

756

698

252

193

60

Ben Tre

4 700

0

4 700

240

700

820

820

820

1 300

61

Bac Lieu

1 900

0

1 900

338

150

253

253

253

653

62

Ca Mau

2 900

45

2 855

263

340

520

600

600

532

63

Tra Vinh

27 900

0

27 900

1 439

500

400

600

800

24,161


[annons_2]
Nguồn: https://baolangson.vn/chi-dao-dieu-hanh-cua-chinh-phu-thu-tuong-chinh-phu-ngay-27-02-2025-5039406.html

Kommentar (0)

No data
No data

I samma ämne

I samma kategori

Dong Van-stenplatån - ett sällsynt "levande geologiskt museum" i världen
Se Vietnams kuststad bli en av världens främsta resmål år 2026
Beundra "Ha Long Bay on land" som just hamnat på en av världens favoritdestinationer
Lotusblommor "färgar" Ninh Binh rosa ovanifrån

Av samma författare

Arv

Figur

Företag

Höghusen i Ho Chi Minh-staden är höljda i dimma.

Aktuella händelser

Politiskt system

Lokal

Produkt