Vietnam.vn - Nền tảng quảng bá Việt Nam

SSEAYP-delegater äter revbensspjäll och bor i samma hus med människor från 13 distrikt i Ho Chi Minh-staden

Việt NamViệt Nam16/11/2024


Đại biểu SSEAYP trải nghiệm văn hóa, ẩm thực Việt Nam - Ảnh 1.

SSEAYP-delegater välkomnades av värdfamiljer och ungdomar från Distrikt 10 för att bo på lokala hemvistelser – Foto: THANH HIEP

SSEAYP-delegater besökte 13 distrikt och Thu Duc City (HCMC) för att bo hos värdfamiljer.

"Känner mig lyckligt lottad som är hemma hos Les mamma"

Otsubo Haru (Japan) kunde inte dölja sin upphetsning när han fick veta att han skulle tillbringa två dagar med fru Nguyen Thi Les familj i avdelning 14 (distrikt 10). Han sa att han var lite orolig eftersom han inte visste om han skulle kunna anpassa sig till den vietnamesiska livsstilen och kulturen, men han sa "Jag känner mig lyckligt lottad som får träffa fru Les familj".

”Varje familjemedlem välkomnade mig som ett sedan länge försvunnet barn. Min mamma tog mig med på Hue -nötköttsnudelsoppa, fläskrevbensris, sockerrörsjuice… och tog mig sedan med på en tur på sin motorcykel. Om det inte vore för Les familj hade jag förmodligen inte haft en sådan vietnamesisk upplevelse”, sa Haru.

Đại biểu SSEAYP ăn cơm sườn, ở chung nhà với người dân 13 quận, huyện TP.HCM - Ảnh 2.

Den varma, intima måltiden från Les fostermammas familj är det som Haru och Chau Giang saknar mest - Foto: Doan Avdelning 8, Distrikt 10

Nguyen Ha Chau Giang (Vietnam), som bodde i samma hus som Haru, sa att hon kommer från norr och tyckte att hon förstod mycket om sitt land. Men när Giang bodde hos en familj från södern kände hon skillnaden i livsstil, tänkande och kommunikationskultur mellan regionerna.

”Jag var imponerad av familjemåltiden hemma hos Les mamma, varm och tillgiven. Två korta dagar men fulla av känslor, och jag fick en djupare förståelse för den kulturella mångfalden i mitt land”, delade Giang.

Första gången hon adopterade en SSEAYP-delegat sa Nguyen Thi Le att hon tyckte synd om dem båda så fort hon träffade dem. ”De är väldigt snälla och underbara, min familj betraktar dem som familj”, sa Le.

Om det finns något intressant om Vietnam under de korta två dagarna kommer hela familjen att presentera det för er. Och vi vill att ni ska känna den vietnamesiska befolkningens gästfrihet och vänlighet.

Đại biểu SSEAYP trải nghiệm văn hóa, ẩm thực Việt Nam - Ảnh 3.

SSEAYP-delegater besöker Krigsminnesmuseet (distrikt 3, Ho Chi Minh-staden) - Foto: THANH HIEP

168 delegater från det 48:e programmet Ship for Southeast Asian and Japanese Youth Program (SSEAYP) kommer från 10 sydostasiatiska länder (förutom Myanmar som inte deltar i år) och Japan. Fartyget lade till i Ho Chi Minh-staden på eftermiddagen den 14 november.

Detta är ett samarbetsprogram mellan regeringarna i 10 ASEAN-medlemsländer och Japan för att stärka utbytet och vänskapen mellan ungdomar i ASEAN-länderna och Japan. Kryssningen har passerat sitt 50:e år (sedan 1974) och har organiserats 48 gånger.

Deltagarna har fyra dagar i Ho Chi Minh-staden med många aktiviteter. Dessa inkluderar kulturutbytesprogram och boende hos personer i hemmet.

Ni delades också in i grupper för att interagera och diskutera med ungdomar i Ho Chi Minh-staden på universitet och ungdomsfackföreningar om ett antal ämnen som mjuk makt och folklig diplomati , global miljö och klimatförändringar, riskreducering och återhämtning efter katastrofer.

Vietnameserna är motståndskraftiga

Förutom kulturella upplevelser lärde sig SSEAYP-delegaterna även om vietnamesisk historia när de besökte Krigsminnesmuseet (distrikt 3).

Efter att ha besökt museet delade Aquilah Natasha (Brunei): ”Bilderna och artefakterna på Krigsminnesmuseet visar brutaliteten i det krig som Vietnam har upplevt. Men det jag känner är större än förlusten och smärtan är den vietnamesiska befolkningens solidaritet och motståndskraft.”

Denna delegat från Brunei sa att han var mycket imponerad av att det vietnamesiska folket förvandlade krigets trauma till motivation att resa sig och bygga ett starkt land som det är idag. Och han kommer att dela det med sina vänner och familj när han återvänder.

Jamsri (Thailand) sa att det finns gemensamma punkter mellan de två ländernas historia som han kände efter att ha besökt rummen.

”Konsekvenserna av krig är alltid förödande, men det hjälper oss att uppskatta värdet av självständighet och frihet ännu mer”, sa Jamsri.

Đại biểu SSEAYP trải nghiệm văn hóa, ẩm thực Việt Nam - Ảnh 4.

Thanyam (Thailand) och Binti Alus (Brunei) åker ut med sin fosterfamilj Nguyen Thi Hoai (avdelning 12, Tan Binh-distriktet) - Foto: THANH HIEP

Några bilder från SSEAYP-deltagare som upplevde kultur, historia och mat i Ho Chi Minh-staden:

Đại biểu SSEAYP trải nghiệm văn hóa, ẩm thực Việt Nam - Ảnh 5.

Otsubo Haru (Japan) och Nguyen Ha Chau Giang (vänster) njuter av ett glas kall sockerrörsjuice - Foto: THANH HIEP

Đại biểu SSEAYP trải nghiệm văn hóa, ẩm thực Việt Nam - Ảnh 6.

Fru Nguyen Thi Le (distrikt 10) överlämnade en moderniserad ao dai till Otsubo Haru (Japan) - Foto: Ungdomsförbundet för avdelning 8, distrikt 10

Đại biểu SSEAYP trải nghiệm văn hóa, ẩm thực Việt Nam - Ảnh 8.
Đại biểu SSEAYP trải nghiệm văn hóa, ẩm thực Việt Nam - Ảnh 9.

Delegater från Japan, Brunei och Malaysia besökte stadens postkontor tillsammans – Foto: THANH HIEP

Đại biểu SSEAYP trải nghiệm văn hóa, ẩm thực Việt Nam - Ảnh 9.

Delegaterna leddes också av ungdomar från valkrets 2 (distrikt 3) för att delta i den nationella solidaritetsfestivalen - Foto: THANH HIEP

Đại biểu SSEAYP trải nghiệm văn hóa, ẩm thực Việt Nam - Ảnh 10.

Aquilah Natasha (Brunei) och Jamsri (Thailand) och deras fosterfamilj Ly Thi Nguyet Anh (distrikt 7) besökte och tog souvenirbilder på Krigsminnesmuseet - Foto: THANH HIEP

Đại biểu SSEAYP trải nghiệm văn hóa, ẩm thực Việt Nam - Ảnh 11. Vietnam välkomnar den 48:e SSEAYP:n

Nippon Maru-fartyget lade till i Ho Chi Minh-staden med 168 unga delegater från det 48:e programmet Ship for Southeast Asian and Japanese Youth (SSEAYP) från eftermiddagen den 14 november.

Källa: https://tuoitre.vn/dai-bieu-sseayp-an-com-suon-o-chung-nha-voi-nguoi-dan-13-quan-huyen-tp-hcm-20241116131916285.htm


Kommentar (0)

No data
No data

I samma ämne

I samma kategori

Upptäck den enda byn i Vietnam som finns med bland de 50 vackraste byarna i världen
Varför är röda flagglyktor med gula stjärnor populära i år?
Vietnam vinner musiktävlingen Intervision 2025
Trafikstockning i Mu Cang Chai fram till kvällen, turister flockas för att leta efter moget ris som säsongar

Av samma författare

Arv

Figur

Företag

No videos available

Nyheter

Politiskt system

Lokal

Produkt