Non Nuoc-berget, även känt som Ngu Hanh Son, är ett ortsnamn som nästan alla Quang-bor känner till, och det användes för att namnge den administrativa enheten i Ngu Hanh Son-distriktet - Foto: TRUONG TRUNG
I takt med att hela landet står inför en omorganisering och sammanslagning av administrativa enheter är många läsare intresserade av hur våra förfäder brukade namnge byar och kommuner?
Byar spelar en mycket viktig roll i vietnamesernas kulturliv. Bynamn är inte bara vallar eller risfält, utan också varje persons kära minnen, som poeten Lam Thi My Da en gång skrev: "I varje hjärta vårdar vi ett bynamn / I varje dröm saknar vi ett bynamn".
Bynamn återspeglar också våra förfäders utforskningsprocess, ekonomiska aktiviteter, historiska förändringar...
Hur många sätt finns det att namnge en by?
En historiedoktor från Da Nang University of Education sa att det fanns många sätt att namnge byar som forntida människor ofta använde.
Det vanligaste är att använda gamla ortnamn, forntida marker, stora byar, berömda forntida byar i området kring dessa valdistrikt och kommuner för att välja nya namn...
Det kan noteras att ett populärt sätt att namnge kommuner och valkretsar förr i tiden var att ta ett ord från distriktsnamnet för att namnge kommunerna nedanför.
Till exempel, i Duy Xuyen-distriktet, används ibland den första bokstaven konsekvent som Xuyen, kommunerna väljer en ytterligare bokstav med en god/elegant betydelse (vackert ord), eller en bokstav i namnet på en stor, berömd by i kommunen eller som bär kommunens märke för att döpa den till Xuyen Tho, Xuyen Phuoc, Xuyen Long, Xuyen Tan...
Men efter det och fram till nu har kommunerna antagit den första bokstaven Duy: Duy Hai, Duy Nghia, Duy Thu, Duy Tan...
I likhet med Hoa Vang-distriktet använder Da Nang för närvarande ordet Hoa för att namnge kommunerna: Hoa Phu, Hoa Chau, Hoa Tho, Hoa Phong, Hoa An...
Denna läkare anser att den här metoden skapar konsekvens med administrativa ortnamn under distriktsnivå, vilka inte överlappar varandra, vilket gör det lätt att komma ihåg och även lätt att uppnå konsensus från samhället nedanför. Särskilt i fall där invånarna i det området inte är överens och inte kan nå enighet.
Till exempel kan Son Tra-distriktet ta ordet Tra eller ordet Son; Thanh Khe-distriktet kan ta ordet Thanh; Lien Chieu kan ta ordet Lien, Cam Le-distriktet kan ta ordet Cam… som första bokstav och sedan välja en annan bokstav för att bilda namnet på valkretsen nedan.
Ett annat sätt som många platser använder för att namnge gator är att lägga till vägbeskrivningar (öst - väst - söder - norr - central - övre) till distriktsnamnet för att skapa valdistriktsnamn (som det nuvarande sättet att namnge gator på är Thanh Khe-distriktet med två valdistrikt Thanh Khe Dong, Thanh Khe Tay).
På vissa ställen läggs siffror till efter den huvudsakliga identifieraren på distriktsnivå för att skapa administrativa ortsnamn på valdistriktsnivå (till exempel, den nuvarande indelningen i Hai Chau-distriktet, Da Nang har två valdistrikt: Hai Chau 1 och Hai Chau 2).
Metoden att kombinera namnet på en ny kommun/distrikt genom att välja att kombinera två ord från 2-3 gamla kommuner/distrikt så att det är bekvämt, intressant och meningsfullt är också ganska populär (liksom distriktsdelen som planeras att etableras i Hai Chau-distriktet, är Da Nang Nam Binh Phuoc ).
Eller så kan vi ta tillbaka det gamla namnet, namnet som fanns under den tidigare historiska perioden (som att den planerade stadsdelen är Ha Tam Xuan-distriktet i Thanh Khe-distriktet, Da Nang)...
Studenter vid Da Nang University of Education samtalar med äldre framför ett tempel i den antika byn Nam O, Lien Chieu-distriktet, Da Nang - Foto: TRAN TUAN
Ibland slumpmässigt, ibland påverkat av många faktorer
Samtidigt visar studier av bynamn i Vietnam att sättet som byar namnges är nära relaterat till hela samhällets seder, vanor, livsstil, övertygelser och intressen. Sättet som byar namnges är ibland slumpmässigt och ibland påverkas av många faktorer.
Det finns många fall där valkretsar och kommuner tar namnet efter den huvudsakliga byn i regionen. Bynamnet är taget från den typiska hantverksbyn, den inflytelserika familjen och den största befolkningen i regionen.
Dessutom är många valkretsar och kommuner på vissa orter uppkallade efter lokala kändisar, eller så väljer man siffror...
På senare tid har många Tuoi Tre Online- läsare kommenterat att när man namnger nya administrativa enheter efter sammanslagningar av valdistrikt och kommuner är det nödvändigt att undvika att ändra för många av de element som våra förfäder brukade kalla dem, eftersom det lätt kommer att "förlora sina rötter".
De flesta åsikter säger att det under den nuvarande perioden är nödvändigt att överväga att namnge nya administrativa enheter för att säkerställa besparingar och undvika att orsaka pappersarbete för människor.
Många läsare föreslog att om det gamla kommunnamnet har tillräckligt med betydelse för att sammanfatta hela området, bör man överväga att behålla det för att undvika pappersarbeteproblem för folket.
Ortnamnet Khue Trung har sitt ursprung i den gamla byn Hoa Khue i Da Nang. Det används nu som namn på den administrativa enheten i Khue Trung-distriktet, Cam Le-distriktet, Da Nang. På bilden syns ett hörn av den historiska och kulturella relikplatsen Khue Trung - Foto: TRUONG TRUNG
[annons_2]
Källa
Kommentar (0)