Vietnam.vn - Nền tảng quảng bá Việt Nam

”Tankeflödet mellan far och son” genom de två diktsamlingarna ”Vet thieu quang” och ”Van khong”

Den 14 september i Hanoi ägde rum ett utbyte och lansering av två diktsamlingar, ”Vet thieu quang” av poeten Le Thuan Nghia och ”Van khong” av poeten Ngo Thanh Van (utgiven av Writers Association Publishing House). Programmet, med temat ”Far och sons ordflöde”, markerade en speciell poetisk återförening då två generationer vandrade sida vid sida på den litterära skapandets resa.

Hà Nội MớiHà Nội Mới14/09/2025

vet-thieu-quang-van-khong-1.jpg
Plats för utbytet och boklanseringen. Foto: Thuy Du

Författaren Le Thuan Nghia, född 1959 i Quang Binh , bor och arbetar för närvarande i Hamburg (Tyskland). Han är qigongmästare, läkare och chef för UNESCO Center for Applied Research in Community Health Care i Vietnam.

vet-thieu-quang.jpg
Författaren Le Thuan Nghia berättar om sin första diktsamling. Foto: Thuy Du

Hans diktsamling ”Vet Thieu Quang” består av 66 dikter, som låter språket flöda naturligt som luft och andetag, vilket ger läsarna en parallell upplevelse av att öva sinnet, öva andning och begrunda livet. Särskilt musikaliteten i dikterna är mycket stark, ibland som en gäll hymn, ibland förenklad för att lämna en ”tyst ton” rik på suggestiv kraft. Tack vare detta bildar de 66 dikterna tillsammans en förfinad episk dikt om livet.

vet-thieu-quang-van-khong.jpg
Två diktsamlingar "Vet Thieu Quang" och "Van Khong". Foto: Thuy Du

Poeten Ngo Thanh Van, född 1981, för närvarande bosatt i Pleiku, Gia Lai -provinsen - är medlem i Vietnam Writers Association, Vietnam Association of Literature and Arts of Ethnic Minorities och Gia Lai Literature and Arts Association. Hon har vunnit många priser: "Ung författare"-priset från Vietnam Union of Literature and Arts Associations år 2009, det andra och tredje Gia Lai Literature and Arts Awards och det fjärde priset i poesitävlingen från Thanh Literature and Arts Magazine år 2011.

Hittills har Ngo Thanh Van publicerat 9 publikationer, inklusive 5 diktsamlingar, 2 novellsamlingar och 2 essäsamlingar. Även om hon har tagit ett steg tillbaka för att arbeta som chef, har hon fortfarande en stark anknytning till litteraturen.

van-khong.jpg
Författaren Ngo Thanh Van delar med sig av sina två diktsamlingar. Foto: Thuy Du

Hennes diktsamling "Van Khong" innehåller den här gången också 66 dikter, inklusive många känslomässiga verk som "Thinh khong ngot bang may", "Xa xa co tet nhan", "Nhung doa hoa rac sang", "Lang cua pho", "Viet tu 17th floor", "Gio phong sang to em khong", "Cuch miros"...

Författaren Ngo Thanh Van delade: ”Denna utbytessession introducerar min fars första bok och min nionde bok med många kopplingar. Den inledande dikten i min fars diktsamling är ”Vet thieu quang”, och den avslutande dikten i min diktsamling är också ”Vet thieu quang”. Den sista dikten i min fars samling är ”Dem ngan ho lie nghe vong ca” skriven för Van. De två bokomslagen ritades av far och dotter, i liknande färger, som min far kallade ”mors hjärtas färg”, som innehåller föräldrars kärlek till sina barn.”

giao-luu-nguyen-quang-thieu.jpg
Poeten Nguyen Quang Thieu, ordförande för Hanois författarförening, berättar om de två diktsamlingarna. Foto: Thuy Du

Vid utbytet och boklanseringen kommenterade poeten Nguyen Quang Thieu, ordförande för Vietnams författarförening, att Le Thuan Nghia och Ngo Thanh Van befinner sig i samma poetiska rum men tar två olika vägar. Om Le Thuan Nghia är en person som har upplevt stormar och vårdar poetiska verser destillerade ur händelser och reflektioner, så öppnar Ngo Thanh Van upp en vidsträckt, ungdomlig, fri och oändlig himmel. Två generationer, två röster, men båda skriver om mänskligt liv i ett poetiskt språk, så att läsarna gör nya upptäckter varje gång de läser det.

Vid evenemanget delade poeter, författare och kritiker sina känslor kring de två diktsamlingarna, vilket skapade en meningsfull konstnärlig dialog som lyfte fram de kreativa resorna hos två författare som är både olika och sammankopplade.

Källa: https://hanoimoi.vn/dong-chay-tam-ngon-cua-cha-va-con-qua-hai-tap-tho-vet-thieu-quang-va-van-khong-716028.html


Kommentar (0)

No data
No data

I samma ämne

I samma kategori

Varje flod - en resa
Ho Chi Minh-staden attraherar investeringar från utländska direktinvesteringsföretag i nya möjligheter
Historiska översvämningar i Hoi An, sedda från ett militärflygplan från försvarsministeriet
Den "stora översvämningen" av Thu Bon-floden översteg den historiska översvämningen 1964 med 0,14 m.

Av samma författare

Arv

Figur

Företag

Se Vietnams kuststad bli en av världens främsta resmål år 2026

Aktuella händelser

Politiskt system

Lokal

Produkt