Även om båda betyder "att brinna", hänvisar "eld" till en liten låga, medan "flamme" används för att beskriva en stor, intensiv eld.
När vi sätter eld på något, eller när något brinner, kallas det "bränna". "Eld" används för att hänvisa till både en liten låga och en större brand.
En stor brand kallas ofta en "flamma": Det tog brandmännen en timme att få kontroll över branden.
När någon tänder eld på något kan vi också säga att personen "satte eld på något" eller "satte eld på något": Jag höll nästan på att sätta eld på köket eftersom jag glömde att stänga av ugnen.
Förutom denna fras använder britterna också "put a match to something", vilket ibland antyder att någon avsiktligt tänder eld på något.
Båda innebär att bränna, men "tända" syftar på att starta en eld från en liten pinne eller ett papper: Vi tände en eld bredvid våra tält (We kindled a fire next to our tents).
Handlingen att tända ett ljus kallas "tända ett ljus".
När något tar eld är den engelska frasen "catch fire": Hon blev lätt bränd när hennes skjorta tog eld (She was slightly burnt when her shirt caught fire).
När något fattar eld kan man säga att det har "fattat eld": Männen hoppade ut genom fönstret precis innan deras rum fattade eld.
För att säga att något brinner, förutom "bränner", kan vi använda "on fire" eller "in flames": När brandmännen anlände stod halva byggnaden redan i lågor.
Om man vill beskriva något som brinner intensivt är det engelska ordet "blazing": Hela byggnaden stod i lågor inom några minuter.
"Bränna ner" eller "bränna ner till grunden": I år är det 20 år sedan det lokala museet brann ner till grunden.
Slutligen, när en brand uppstår, är ett grundläggande sätt att hantera den att använda en brandsläckare.
Välj rätt svar för att komplettera följande meningar:
Khanh Linh
[annons_2]
Källänk






Kommentar (0)