
Lanseringsceremonin för diktsamlingen ”Mamma, jag saknar dig” av läraren Hoang Thi Ngoc Mai ägde rum i Hanoi, i en varm och känslosam atmosfär. Evenemanget besöktes av många konstnärer, intellektuella och poesiälskare, inklusive: Dr. Tran Chien Thang, tidigare biträdande minister för kultur, sport och turism, vice ordförande för Vietnam Record Holders Association; Dr. Dang Thi Bich Lien, ordförande för Vietnam Ao Dai Culture Association; docent Dr. Do Van Tru, ordförande för Vietnam Cultural Heritage Association; folkkonstnären Trinh Thuy Mui, ordförande för Vietnam Stage Artists Association; tillsammans med många författare, poeter, konstnärer och allmänheten.
Läraren Hoang Thi Ngoc Mai föddes 1962 i Ninh Binh och har publicerat diktsamlingarna "Heavy with Love" (2011) och "Listening to Sighs at Night" (2012). Som någon som har varit engagerad i utbildningssektorn i många år är poesi- och litteraturskrivande inte bara en hobby för henne, utan också en plats att uttrycka sina känslor, ett sätt att bevara och sprida heliga andliga värden i livet.
Diktsamlingen ”Mamma, jag saknar dig” som ges ut av Vietnam Writers Association Publishing House, omfattar 30 verk, komponerade av författaren under den tid då hans mor var allvarligt sjuk och färdigställdes efter hennes död. Dessa är verser som är framställda ur minnen, tårar och oändlig tacksamhet: ” Mamma, jag saknar dig så mycket/Den väldoftande rökelsen innehåller så många saker jag säger/Vaggsångerna du sjöng förr/Följ mig genom solen och regnet, glädjen och sorgen ...”.

De där vänliga diktraderna är inte utarbetade i formen utan dröjer sig kvar tack vare uppriktighet. Som poeten Nguyen Thi Hong Ngát delade med sig av vid lanseringen: ”Alla har en mamma som födde dem, men inte alla saknar och älskar sin mamma så mycket. Att läsa varje dikt gör mig rörd, jag ser ett standhaftigt hjärta som aldrig slutar sakna min mamma.” Fru Hong Ngát uttryckte också sin beundran för författaren som bjöd in kalligrafer att skapa 93 kalligrafimålningar från hennes dikter – som symboliserar hennes avlidna mammas 93 år. Dessa målningar är inte bara bevis på oändlig kärlek, utan också en bro mellan poesi, måleri och filial fromhet.
Poeten Phan Thi Thanh Nhan, känd för sina dikter om kärlek och kvinnor, delade känslosamt: ”Det här är första gången jag har hållit i mina händer en diktsamling skriven helt om mödrar, och av en amatör. Jag är verkligen imponerad. Orden i den är enkla men djupa, fulla av tacksamhet.” Hon valde att läsa en dikt om sin svärmor, ett sällsynt men delikat perspektiv: ” Min mor födde mig inte/Men mitt hjärta tänker på mig som en droppe doft …”.
Hoang Thi Ngoc Mai talar inte bara om sin biologiska mor, utan utvidgar även kärleken till mödrarna i sitt liv – svärmor, svärmor, många människors mor. Varje dikt är som en rökelsepinne som lyser upp den fromma dotterliga vardagen.

När hon presenterade diktsamlingen för läsarna sa hon känslosamt: ”Min mor födde 12 barn. Hon älskade sina barn och barnbarn oändligt och kände till många dikter från ” Sagan om Kieu” . Jag växte upp med de verser av Kieu som min mor läste, med hennes toleranta hjärta. Under de mer än 10 år som gått sedan min mor lämnade denna värld, under de svåraste och sorgligaste tiderna, blev mina känslor för min mor min styrka. Jag skriver dikter för att bevara min mor i mitt hjärta, för att kunna prata med henne...”.
Vid evenemanget ställdes 93 kalligrafimålningar med temat mor ut, varav de flesta var adapterade från dikter i samlingen ”Mamma, jag saknar dig”. Med denna unika skapelse tilldelade Vietnam Record Organization officiellt ett skivcertifikat till läraren Hoang Thi Ngoc Mai med titeln: ”Den diktsamling med flest utdrag med temat mor adapterade till kalligrafimålningar av aprikosblommor i Vietnam” .
Fru Nguyen Thi Thanh Tam, vice ordförande för Vietnam Ao Dai Culture Association, sa: År 2026 kommer författarens poesi-kalligrafiska verk som avbildar aprikosblommor att visas på utställningen på "Mors dag", som en hyllning till vietnamesiska kvinnor.

Även om hon inte är en professionell författare, har författaren Hoang Thi Ngoc Mai med denna diktsamling visat kraften i ett hjärta som vet hur man älskar och minns. Hennes ord rymmer en mild, ren skönhet som får läsarna att känna sig berörda och finna sig själva i dem – ett barn som, oavsett hur gammalt, aldrig slutar sakna sin mamma.
Diktsamlingen ”Mamma, jag saknar dig” är som en majblomma som blommar på hösten i Hanoi, enkel, rustik men med en bestående doft. Det är en mild men djupgående påminnelse om att: mitt i dagens liv och rörelse bör vi inte glömma att det alltid finns en plats att återvända till, en kallelse till kärlek – en helig kallelse: ”Mamma…”.
Källa: https://nhandan.vn/thieng-lieng-tinh-me-trong-tho-nha-giao-hoang-thi-ngoc-mai-post915009.html
Kommentar (0)