
För att bättre förstå arbetet som utförs av en "Ngo-kommentator för båtkappsegling" intervjuade SGGP Newspaper-reportern kommentatorn Quoc Khoi, som har varit involverad i de största Ngo-båtkappseglingsturneringarna i Mekongdeltat i nästan 20 år.

Reporter : Vad förde Quoc Khoi till det här jobbet?
Kommentator Ngo Quoc Khoi: Jag tog examen från universitetet 1998 och omedelbart därefter arbetade jag på Soc Trang Radio and Television Station (nu Can Tho Radio and Television Station) fram till idag. Quoc Khoi tilldelades rollen som redaktör och reporter inom kultur- och samhällssektionen.
Under Ngos båtkappsäsong 2008 fick Quoc Khoi i uppdrag att spela in resultaten från båtparen och sedan vidarebefordra dem till de två konferencierna för kommentarer under direktsändningen. Men eftersom denna inspelningsmetod var ineffektiv under direktsändningen på grund av "fördröjningen" bad stationens ledning Quoc Khoi att sitta med konferencierna för att kommentera live.
Quoc Khoi var väldigt orolig och förvirrad vid den tiden, eftersom jag bara hade skrivit förut, aldrig läst nyheter, än mindre kommenterat direkt i etern. Min accent var ren västerländsk, i stil med "fånga en havskatt, lägg den i en korg, hoppa upp och ner",... Jag var väldigt blyg, men med uppmuntran samlade jag också allt mitt mod att kommentera för första gången i stil med "säg vad du ser".
Men oväntat nog, tack vare Quoc Khois starka västerländska och rustika karaktär, reagerade publiken och fansen av Ngo-båtkappsegling ganska positivt, och stationens ledare berömde honom också för hans charmiga tal och snabba observationer. Dessutom är Ngo-båtkappsegling också en traditionell, rustik sport med en hög känsla av gemenskap, så tittarna uppskattar enkelheten och enkelheten i Quoc Khois kommentarer. Från denna möjlighet har Quoc Khoi varit knuten till jobbet som kommentator för Ngo-båtkappsegling i nästan 20 år nu.

Vilka färdigheter behöver en NGO-kommentator?
Kommentator Ngo Quoc Khoi: Att kommentera Ngo-båten är ett väldigt speciellt jobb, det är inte helt rätt att säga att det är ett jobb, eftersom det bara görs en gång om året, varje gång varar bara 2 dagar, men trycket och intensiteten i arbetet under dessa 2 dagar är mycket hög.
Under sitt arbete insåg Quoc Khoi att för att göra ett bra jobb med att kommentera Ngo-båtkappseglingar behövs tre faktorer. För det första är vissa färdigheter medfödda, eller helt enkelt gudagivna, såsom: röstkvalitet, snabb observationsförmåga, språkkunskaper... Quoc Khoi har turen att vara född i floddeltaregionen, från ung ålder har han varit van vid att titta på floder, vatten, båtar... i kombination med sin huvudämne i litteraturpedagogik, så han har också mycket språkligt kapital.
Det andra och viktigaste är passion. Utan passion kan detta jobb inte göras bra. Av de 60 till 70 Ngo-båtlagen varje säsong, när de är passionerade, kommer Quoc Khoi att veta vilket lag som har vunnit flest mästerskap under varje säsong, vilket år, vilken ort det båtlaget kommer ifrån...

Även på grund av sin passion kan Quoc Khoi tillbringa en hel månad med att besöka Ngo-båtlag innan tävlingen börjar. Dessa resor hjälper honom att lyssna, dela och få mer användbar information för sitt kommentatorsarbete.
Slutligen anser Quoc Khoi att vad du än gör måste du ha förståelse och kunskap om det område du arbetar inom. Du måste investera, undersöka noggrant och samla bra saker för att få en grundlig förståelse. Om du är ytlig blir det mycket svårt att uppnå de förväntade resultaten.

Vad får dig att stanna kvar vid jobbet som "NGO-kommentator för båtkappsegling"?
Kommentator för Ngo-båtkappsegling, Quoc Khoi: Förutom mitt jobb som kommentator för Ngo-båtkappsegling är jag också ett fan av denna traditionella sport som utövas av khmerfolket i söder. Ngo-båtkappsegling anses av många vara Mekongdeltas "kungsport".

Förutom den unika kulturella traditionen har Ngo-båtkappsegling också en stark gemenskapsanda som är svår att hitta i någon annan sport. Redan från träningspasset ser vi hela samhället gå samman för att bidra. Tempelstyrelsen, munkar och tränare samlas och samlar simmare för att träna. Den lokala regeringen mobiliserar entusiastiskt medel för att stödja det lokala båtlaget. Byborna, unga som gamla, män och kvinnor, går samman för att laga mat åt idrottarna, vissa går för att hitta ved för att reparera båten... Sedan när det gäller tävlingen är alla en, på floden deltar 60 till 70 simmare i samma rytm till ljudet av visselpipan, på båda sidor om floden hörs jubel och uppmuntran från tiotusentals åskådare. Det är dessa ögonblick och bilder som får Quoc Khoi att älska och fästa sig ännu mer vid jobbet som "Ngo-båtkappseglingskommentator".
Många av hans bröder har gett Quoc Khoi olika smeknamn. En av dem, Quoc Khoi, gillar att när folk pratar om honom är han "berättaren på Ngo-båten på Maspéro-floden". För Khois önskan är inte bara att sitta där och kommentera vem som vinner och vem som förlorar, utan att bidra till de vackra och attraktiva berättelserna och bilderna av flodens kungliga sport.
Tack så mycket!
Källa: https://www.sggp.org.vn/thu-vi-cong-viec-binh-luan-vien-dua-ghe-ngo-post821802.html






Kommentar (0)