เตรียมความพร้อมการจัดนิทรรศการแสดงผลงาน ด้านเศรษฐกิจ และสังคม เนื่องในโอกาสวันชาติครบรอบ 80 ปี สาธารณรัฐสังคมนิยมเวียดนาม ณ ศูนย์แสดงสินค้าแห่งชาติ
โทรเลขถึง: รัฐมนตรี หัวหน้าหน่วยงานระดับรัฐมนตรี หน่วยงานราชการ ประธานคณะกรรมการประชาชนประจำจังหวัดและเมืองที่เป็นศูนย์กลาง ผู้อำนวยการใหญ่ของสถานีโทรทัศน์เวียดนาม ประธานคณะกรรมการบริหารของกลุ่มอุตสาหกรรมการทหาร-โทรคมนาคม ประธานคณะกรรมการบริหารของกลุ่มไปรษณีย์และโทรคมนาคมเวียดนาม ประธานคณะกรรมการบริหาร กรรมการบริหารของกลุ่มและบริษัททั่วไปภายใต้ กระทรวงการคลัง
โทรเลขระบุว่า: ปี 2568 เป็นปีแห่งเหตุการณ์ ทางการเมือง ที่สำคัญมากมาย ซึ่งรวมถึงวาระครบรอบ 80 ปีแห่งความสำเร็จของการปฏิวัติเดือนสิงหาคม และวันชาติสาธารณรัฐสังคมนิยมเวียดนาม (2 กันยายน 2488 - 2 กันยายน 2568) ซึ่งถือเป็นเหตุการณ์ ทางการเมือง ที่สำคัญอย่างยิ่ง เป็นก้าวสำคัญในประวัติศาสตร์อันรุ่งโรจน์ของการสร้างและปกป้องประเทศชาติ เปิดศักราชใหม่ นั่นคือยุคแห่งเอกราชและสังคมนิยมในเวียดนาม มองย้อนกลับไปในประวัติศาสตร์เพื่อเสริมสร้างความแข็งแกร่ง เพิ่มความมุ่งมั่นในการสร้างและปกป้องสาธารณรัฐสังคมนิยมเวียดนาม ก้าวสู่ยุคแห่งการเจริญเติบโตของชาติ การพัฒนาที่รุ่งเรือง อารยธรรม และความสุข
จากความสำเร็จเชิงบวกในพิธีวางศิลาฤกษ์และพิธีเปิดโครงการ 80 โครงการ ใน 3 ภูมิภาค ภาคเหนือ ภาคกลาง และภาคใต้ เมื่อวันที่ 19 เมษายน 2568 เพื่อเฉลิมฉลองครบรอบ 50 ปี การปลดปล่อยภาคใต้และการรวมชาติ (30 เมษายน 2568) และเพื่อเฉลิมฉลองครบรอบ 80 ปี วันชาติสาธารณรัฐสังคมนิยมเวียดนาม รัฐบาลมีแผนที่จะจัดพิธีวางศิลาฤกษ์และพิธีเปิดโครงการขนาดใหญ่ทั่วประเทศผ่านช่องทางออนไลน์ต่อไป (โดยจัดร่วมกับพิธีเปิดโครงการทุกโครงการโดยตรง) คาดว่าจะจัดขึ้นใน วันที่ 19 สิงหาคม 2568 เพื่อให้มั่นใจว่าการเตรียมความพร้อมสำหรับงานสำคัญครั้งนี้เป็นไปอย่างครบถ้วน มีคุณภาพ และประสบความสำเร็จ นายกรัฐมนตรีจึงขอให้:
I. การเตรียมงานพิธีวางศิลาฤกษ์และพิธีเปิดโครงการและงานสำคัญต่างๆ ในกระทรวง สาขา และท้องถิ่น
1. รัฐมนตรี หัวหน้าหน่วยงานระดับรัฐมนตรี หน่วยงานราชการ ประธานคณะกรรมการประชาชนจังหวัดและเมืองที่เป็นศูนย์กลาง ประธานคณะกรรมการสมาชิก กรรมการบริหารทั่วไปของบริษัทและบริษัททั่วไป
ก) ให้หน่วยงาน หน่วยงาน คณะกรรมการบริหารโครงการ และผู้รับจ้าง เร่งรัดการใช้ทรัพยากรให้คุ้มค่าที่สุดในการดำเนินการตามขั้นตอนการลงทุน เพื่อเริ่มดำเนินโครงการที่ได้รับมอบหมาย เร่งรัดความคืบหน้าการก่อสร้างโครงการที่อยู่ระหว่างดำเนินการ เพื่อจัดให้มีพิธีเปิดและดำเนินการงานสำคัญ โครงการ และงานขนาดใหญ่ของภาคส่วน หน่วยงานในสังกัด และท้องถิ่นที่รับผิดชอบ
ข) มุ่งมั่นให้กระทรวง สาขา ท้องถิ่น กลุ่ม และบริษัทเอกชน มี โครงการและผลงานอย่างน้อย 2 โครงการ ที่มีสิทธิ์เริ่มก่อสร้างหรือเปิดดำเนินการเพื่อเฉลิมฉลองวาระครบรอบ 80 ปี วันชาติ กระทรวง สาขา ท้องถิ่น กลุ่ม และบริษัทเอกชน พิจารณาโครงการและผลงาน รวบรวม และส่งข้อมูลไปยังสำนักงานรัฐบาลและกระทรวงการก่อสร้าง (หน่วยงานประจำ) ก่อนวันที่ 31 กรกฎาคม พ.ศ. 2568 (รายงานข้อมูลรายละเอียดเกี่ยวกับผลงานและโครงการทั้งหมด ได้แก่ ชื่อ ประเภท ขนาด แหล่งเงินทุน เงินลงทุนทั้งหมด เอกสารประกอบที่ยืนยันสิทธิ์ในการเริ่มก่อสร้างหรือเปิดดำเนินการ ฯลฯ)
2. กระทรวงการก่อสร้าง - หน่วยงานประจำเป็นประธานและประสานงานกับสำนักงานรัฐบาล กระทรวงที่เกี่ยวข้อง และสาขาในพื้นที่ เพื่อทบทวนรายการโครงการและงานต่างๆ เพื่อให้แน่ใจว่ามีขนาดและเงื่อนไขในการจัดการพิธีเปิด การวางศิลาฤกษ์ ฯลฯ ประสานงานกับโทรทัศน์เวียดนาม กลุ่มอุตสาหกรรมการทหาร-โทรคมนาคม กลุ่มไปรษณีย์และโทรคมนาคมเวียดนาม และสำนักงานรัฐบาล เพื่อพัฒนาโปรแกรม สถานการณ์ และแผนสำหรับการเชื่อมต่อออนไลน์ไปยังจุดเชื่อมต่อ (การเลือกจุดเชื่อมต่อกลาง จุดเชื่อมต่อหลัก ฯลฯ) จัดทำรายงานกลางและรายงานต่อนายกรัฐมนตรี ก่อนวันที่ 10 สิงหาคม 2568
3. โทรทัศน์เวียดนามมีหน้าที่กำกับดูแลและประสานงานกับกระทรวง สาขา และท้องถิ่นที่เกี่ยวข้องเพื่อจัดรายการตามบทและถ่ายทอดสดระหว่างจุดเชื่อมต่อ
4. กลุ่มอุตสาหกรรมการทหาร - โทรคมนาคม กลุ่มไปรษณีย์และโทรคมนาคมเวียดนาม ทำหน้าที่ควบคุมและประสานงานกับกระทรวงก่อสร้าง โทรทัศน์เวียดนาม และกระทรวง สาขา ท้องถิ่น หน่วยงาน (ที่มีโครงการที่เปิดตัว เริ่มก่อสร้าง...) เพื่อจัดเตรียมวัสดุและเงื่อนไขทางเทคนิคที่ดีอย่างจริงจังสำหรับการเชื่อมต่อออนไลน์ระหว่างสะพานและโครงสร้างพื้นฐานด้านไฟฟ้า น้ำ...
5. รัฐมนตรี หัวหน้าหน่วยงานระดับรัฐมนตรี หน่วยงานราชการ ประธานคณะกรรมการประชาชนจังหวัดและเมืองส่วนกลาง ประธานกรรมการบริษัท กรรมการผู้จัดการใหญ่ของบริษัทและบริษัททั่วไปภายใต้กระทรวงการคลังและหน่วยงานที่เกี่ยวข้อง จะต้องดำเนินการจัดเตรียมเงื่อนไขทางวัสดุและทางเทคนิคทั้งหมดอย่างกระตือรือร้น จัดพิธีวางศิลาฤกษ์และเปิดงาน ฯลฯ สำหรับงานและโครงการที่อยู่ภายใต้การบริหารของตน
ฉันรับผิดชอบติดตามสถานการณ์ทั่วไปที่พัฒนาโดยกระทรวงก่อสร้างและโทรทัศน์เวียดนาม จัดระเบียบและดูแลเรื่องการเฉลิมฉลองและเศรษฐกิจ จัดเตรียมแหล่งเงินทุนและเงื่อนไขทางเทคนิคเชิงรุกเพื่อเชื่อมต่อออนไลน์กับงานและโครงการทั้งหมด
6. มอบหมายให้รองนายกรัฐมนตรี Tran Hong Ha เป็นประธาน ตรวจสอบ และกำกับดูแลการเตรียมงานพิธีวางศิลาฤกษ์และพิธีเปิดโครงการและงานต่างๆ
II. การเตรียมการจัดแสดงผลงานด้านเศรษฐกิจและสังคมเนื่องในโอกาสครบรอบ 80 ปี วันชาติ 2 กันยายน 2488 - 2 กันยายน 2568
1. รัฐมนตรี หัวหน้าหน่วยงานระดับรัฐมนตรี หน่วยงานราชการ ประธานคณะกรรมการประชาชนจังหวัดและเมืองที่บริหารโดยส่วนกลาง:
ก) เร่งจัดทำแผนจัดแสดงผลงานการพัฒนาเศรษฐกิจและสังคมของกระทรวง สาขา และท้องถิ่น เนื่องในโอกาสวันชาติครบรอบ 80 ปี ณ ศูนย์แสดงสินค้าและนิทรรศการแห่งชาติ (ด่งอันห์ - กรุงฮานอย)
ข) ให้หน่วยงานเฉพาะทางคัดเลือกข้อมูล ภาพ ศิลปวัตถุ และสารสนเทศที่สะท้อนถึงผลงานอันโดดเด่นด้านการพัฒนาเศรษฐกิจและสังคมของภาคส่วน สาขา และท้องถิ่นของตนในรอบ 80 ปีที่ผ่านมา โดยเฉพาะผลงานที่บรรลุในระยะ 2564-2568 และส่งให้กระทรวงวัฒนธรรม กีฬา และการท่องเที่ยว ภายใน วันที่ 20 มิถุนายน 2568
2. ให้กระทรวงวัฒนธรรม กีฬา และการท่องเที่ยว ดำเนินการขึ้นทะเบียนและรายงานของกระทรวง สำนัก หน่วยงาน และท้องถิ่น ให้เป็นประธาน และจัดทำโครงการจัดนิทรรศการแสดงผลงานเศรษฐกิจและสังคม เนื่องในโอกาสวันชาติครบรอบ 80 ปี สาธารณรัฐสังคมนิยมเวียดนาม ณ ศูนย์แสดงสินค้าแห่งชาติ และรายงานนายกรัฐมนตรีพิจารณา ก่อนวันที่ 30 มิถุนายน พ.ศ. 2568
3. มอบหมายให้รองนายกรัฐมนตรีมายวันจิญเป็นประธานและกำกับดูแลโดยตรงในการเตรียมงานนิทรรศการความสำเร็จทางเศรษฐกิจและสังคมเนื่องในโอกาสวันชาติครบรอบ 80 ปีสาธารณรัฐสังคมนิยมเวียดนาม ณ ศูนย์แสดงสินค้าแห่งชาติ
III. กระทรวงการก่อสร้าง วัฒนธรรม กีฬา และการท่องเที่ยว และสำนักงานรัฐบาล ตามหน้าที่และภารกิจที่ได้รับมอบหมาย จะต้องติดตามและเร่งรัดให้กระทรวง หน่วยงาน และท้องถิ่น ดำเนินการตามภารกิจที่ได้รับมอบหมายในรายงานอย่างเป็นทางการฉบับนี้ โดยรายงานให้รองนายกรัฐมนตรี เจิ่น ฮอง ฮา รองนายกรัฐมนตรี มาย วัน จิญ และนายกรัฐมนตรี ทราบโดยเร็ว เพื่อพิจารณาและสั่งการ
ที่มา: https://baochinhphu.vn/cong-dien-cua-thu-tuong-chinh-phu-ve-cong-tac-chuan-bi-to-chuc-le-khoi-cong-khanh-thanh-cac-du-an-cong-trinh-quy-mo-lon-va-chuan-bi-to-chuc-trien-lam-cac-thanh-tuu-kinh-te-xa-hoi-ky-niem-80-nam-quoc-khanh-102250506170513662.htm
การแสดงความคิดเห็น (0)