Vietnam.vn - Nền tảng quảng bá Việt Nam

เครื่องสายกลมปาดี

“เมืองเของเขียวขจีมาก…/โอ้ ชายแดน ฉันรักเครื่องดนตรีมาก/เครื่องดนตรีทรงกลมของชนเผ่าของฉัน ชนเผ่าปาดี/เครื่องดนตรีทรงกลมเหมือนพระจันทร์เต็มดวง/เครื่องดนตรีทรงกลมเหมือนดวงอาทิตย์ยามเช้าที่สดใส”… นั่นคือบทกวีในบทกวี “ประเทศของฉันเป็นสีเขียว เครื่องดนตรีทรงกลม” ของกวีโปซาวมิน

Báo Lào CaiBáo Lào Cai12/07/2025

บทกวีเหล่านั้นกระตุ้นให้ฉันไปยังที่ราบสูงและเทือกเขาสูงชันเพื่อเรียนรู้เกี่ยวกับพิณกลมที่ชายแดน กวีโปซาวมินไม่ได้ใส่ภาพพิณกลมไว้ในบทกวีโดยบังเอิญ แต่มันคือจิตวิญญาณของชาวปาดี ความภาคภูมิใจของชาวปาดีในดินแดนเมืองม้ง

z6768847291503-5b60c6267e51d7534186a407de42727d.jpg
ภาพของเครื่องดนตรีทรงกลมปรากฏอยู่ในชีวิตจิตวิญญาณของชาวป่าดี

85 ปีก่อน ชาวปาดีบางครัวเรือนในตุงชุงโฟได้ย้ายถิ่นฐานมายังพื้นที่ลุงไว (ปัจจุบันคือตำบลบ้านเลา) เพื่อทวงคืนที่ดินและตั้งถิ่นฐาน บนผืนแผ่นดินใหม่ที่ชื่อว่าบ้านซิงห์ ชาวปาดีได้ฝ่าฟันความยากลำบากมานับไม่ถ้วน พลิกผืนดินที่เต็มไปด้วยต้นกกให้กลายเป็นหมู่บ้านที่มั่งคั่ง อุดมด้วยเนินเขาชาเขียวขจี ทุ่งนาดอกไม้นานา และเนินสับปะรดสีทองอร่ามส่งกลิ่นหอมในฤดูผลไม้สุก ปัจจุบัน บ้านซิงห์เปรียบเสมือนเมืองบนภูเขาที่มีตึกสูงระฟ้ากว้างขวาง และวิถีชีวิตของชาวปาดีก็เจริญรุ่งเรืองยิ่งขึ้น

ข้างทุ่งนาที่เต็มไปด้วยข้าวในบ้านซิญ คุณฟู ทิ ฟอง และผู้หญิงเผ่าปาดีคนอื่นๆ ในหมู่บ้านสวมชุดประจำชาติ สวมเสื้อสีดำ กำไลเงิน และหมวกที่มีรูปร่างเหมือนหลังคาโรงละครพื้นบ้าน พร้อมกับชื่นชมความงามของบ้านเกิดของตน

คุณฟอง เล่าว่า การถือเครื่องดนตรีทรงกลม ซึ่งเป็นเครื่องดนตรีพื้นเมืองของชาวปาดี ถือไว้ว่า “การร้องเพลงพื้นบ้านปาดี เครื่องดนตรีทรงกลมเป็นสิ่งที่ขาดไม่ได้ เสียงของเครื่องดนตรีและเสียงร้องประสานกันอย่างลงตัว สะท้อนความงดงามของเพลงพื้นบ้านปาดีได้อย่างเต็มที่ ชาวปาดี ไม่ว่าจะไปที่ไหน พวกเขาก็มักจะพกเครื่องดนตรีทรงกลมติดตัวไปเล่นและร้องเพลงในเวลาว่างเสมอ โดยเฉพาะช่วงวันหยุดราชการ

baolaocai-br_img-1859.jpg
กีต้าร์มีรูปร่างกลมเหมือนรูปพระจันทร์

ฉันสังเกตเห็นว่าเครื่องดนตรีที่คุณฟองถืออยู่นั้นมีพื้นผิวกลมเหมือนดวงจันทร์ เครื่องดนตรีมี 4 สาย บนพื้นผิวมีการวาดและแกะสลักเป็นรูปมังกรบิน คอไม้ยาวประมาณ 40 ซม. และส่วนบนของคอตกแต่งด้วยแผ่นไม้รูปหัวใจ

คุณฟอง กล่าวว่า ตามแนวคิดของชาวปาดี มังกรเป็นสัญลักษณ์ของความแข็งแกร่ง โชคลาภ และความเจริญรุ่งเรือง ดังนั้นในอดีต เมื่อทำเครื่องดนตรีทรงกลม ผู้เฒ่าผู้แก่จะแกะสลักมังกรลงบนเครื่องดนตรี โดยให้คอของเครื่องดนตรีมีลักษณะเหมือนหัวมังกร ด้วยความหวังว่าเมื่อเครื่องดนตรีส่งเสียง จะนำพาความสุข ความเจริญรุ่งเรือง และความสุขมาให้ เครื่องดนตรีทรงกลมบางชิ้นมีการแกะสลักมังกรเพียงตัวเดียว และบางชิ้นก็มีการแกะสลักมังกรบินสองตัว พร้อมกับลวดลายมากมายที่ก่อตัวเป็นวงกลมรอบขอบบนเครื่องดนตรี

ออกจากดินแดนบ้านซิงห์ ข้ามเนินเขายาวเหยียดสู่เมืองบนภูเขาเมืองเคออง ที่หมู่บ้านชุงไจบี ตำบลเมืองเคออง (เดิมชื่อเมืองเคออง) เมื่อเอ่ยถึงชาวปาดีที่เล่นดนตรีเก่งและร้องเพลงได้ไพเราะที่สุดในภูมิภาค ทุกคนก็รู้จักศิลปินชื่อโป จินดิน

คุณนายดินเล่าว่าตั้งแต่เด็ก ฉันฟังเพลงพื้นบ้านของคุณแม่และเพลงของแม่มาตลอด ความรักในเพลงพื้นบ้านจึงฝังอยู่ในสายเลือดของฉันเสมอ โดยเฉพาะตอนที่ฉันอายุ 15 ปี ฉันเล่นเครื่องดนตรีกลมๆ และร้องเพลงพื้นบ้านของชาติได้

ศิลปินโป ชิน ดิน กล่าวไว้ว่า ไม่ว่าจะร้องเพลงพื้นบ้านเพลงใด เครื่องดนตรีทรงกลมก็ขาดไม่ได้ เสียงของเครื่องดนตรีก้องกังวาน เนื้อเพลงพื้นบ้านก็บรรเลงตามเสียงของเครื่องดนตรี ไพเราะจับใจ

baolaocai-br_z6768847300884-c9a61723f2fa5b9a906d81918510e03d.jpg
จนกระทั่งปัจจุบันในดินแดนเมือง มีช่างฝีมือผู้สูงอายุเพียงไม่กี่คนที่สามารถเล่นเครื่องดนตรีกลมได้

ในเรื่องราวเกี่ยวกับเครื่องดนตรีกลมและเพลงพื้นบ้านของชาวปาดี ศิลปินโป จิน ดิ้น เล่าว่าเพลงพื้นบ้านของชาวปาดีนั้นไพเราะมาก แต่การแปลความหมายของเนื้อเพลงโบราณให้เป็นภาษาสามัญนั้นเป็นเรื่องยาก นอกจากเพลงกล่อมเด็ก เพลงรัก และเพลงที่ร้องในงานแต่งงานแล้ว ยังมีเพลงพื้นบ้านที่ยกย่องความงามของบ้านเกิดเมืองนอนและประเทศชาติ ขับร้องเกี่ยวกับการใช้แรงงานในชีวิตประจำวัน เช่น เดือนมกราคมร้องเพลงเกี่ยวกับการปลูกข้าวโพด เดือนกุมภาพันธ์ร้องเพลงเกี่ยวกับการปลูกถั่ว เดือนมีนาคมร้องเพลงเกี่ยวกับเทศกาลทานห์มินห์ และเดือนเมษายนร้องเพลงเกี่ยวกับการปลูกข้าว...

z6745502368588-0b493839dc752af11d4ee3ee2a873ca6.jpg
ศิลปินโปชินดินกับเครื่องดนตรีทรงกลมของเขา

นอกจากนี้ ในเพลง “สิบสองเดือน” ชาวป่าตี๋ร้องเพลงเกี่ยวกับดอกไม้ว่า “ในเดือนมกราคม ดอกท้อบาน ในเดือนกุมภาพันธ์ ดอกหอมบาน ในเดือนมีนาคม ดอกเบญจมาศบาน… ในเดือนพฤษภาคม นาบนถูกไถ นาล่างถูกไถพรวน ในเดือนมิถุนายน ต้นข้าวบาน… ในเดือนกันยายน ดอกข้าวเป็นสีเหลืองทอง ในเดือนตุลาคม ดอกหินบาน… ในเดือนธันวาคม แขกได้รับการต้อนรับกลับบ้าน” ในเพลงมีดอกไม้ที่ไม่ได้ตั้งชื่อเป็นภาษาพูดทั่วไป จึงไม่สามารถแปลได้

baolaocai-br_z6789247325288-2e65a0524891e786b32ad2a91b6844df.jpg
กวีโปซาวมิน ชนเผ่าปาดี ผู้ประพันธ์บทกวี “ต้นไม้สองพันใบ”

เมื่อมีโอกาสได้ไปเยือนเมืองเของ ดิฉันได้พบกับกวีโปซาวมิน ชาวเผ่าปาดี ผู้ประพันธ์บทกวีชื่อดัง “ต้นไม้สองพันใบ” แม้อายุมากแล้ว แต่กวีโปซาวมินก็ยังคงแต่งบทกวีอย่างขยันขันแข็ง โดยมีความห่วงใยอย่างลึกซึ้งต่อวัฒนธรรมของผู้คน

กวีโปซาวมินกล่าวว่าเครื่องดนตรีทรงกลมคือ “จิตวิญญาณ” ของชาวปาดี และเพลงพื้นบ้านคือแก่นแท้ของชาวปาดี อย่างไรก็ตาม จนถึงปัจจุบันในเขตเมืองมีช่างฝีมือผู้สูงอายุเพียงไม่กี่คนที่รู้วิธีเล่นเครื่องดนตรีทรงกลมและร้องเพลงพื้นบ้าน นางท้าวพุงดินและนางท้าวพุงจันทั้งคู่มีอายุมากกว่า 70 ปีและเสียงร้องของพวกเขาไม่ทรงพลังเหมือนเมื่อก่อน นางโปชินดินและตุงฉาเซ็นก็มีอายุมากกว่า 60 ปีเช่นกัน ในเขตเมืองไม่มีผู้คนที่รู้วิธีทำเครื่องดนตรีทรงกลม ชาวปาดีรุ่นใหม่ไม่สนใจเพลงพื้นบ้าน ดังนั้นการอนุรักษ์เพลงพื้นบ้านของปาดีจึงเป็นเรื่องยากมาก

baolaocai-br_z6789247336745-94e855d156b9e504163c6fd78b6fd4f7.jpg
กวีโปซาวมินใส่ความรักที่มีต่ออัตลักษณ์ทางวัฒนธรรมและความรักที่มีต่อเครื่องดนตรีกลมไว้ในบทกวีของเขา

สำหรับกวีโปเซามิน ความรักในอัตลักษณ์ทางวัฒนธรรม ความรักในเครื่องดนตรีทรงกลม และบทเพลงพื้นบ้านของเขาถูกถ่ายทอดลงในบทกวีของเขา รวมถึงเพลง “ประเทศสีเขียวของฉัน เครื่องดนตรีทรงกลม” ประพันธ์โดยนักดนตรีจ่องได ในบทกวี ภาพเครื่องดนตรีทรงกลมสื่อถึงความงดงามของบ้านเกิด ดินแดนอันสงบสุขที่หวนคืนมาครั้งแล้วครั้งเล่าราวกับเป็นบ่อเกิดแห่งความภาคภูมิใจ

"เมืองคุงเขียวมาก ท้องฟ้าก็เขียวมาก

ขอบเขียว ลมหายใจเขียวมาก

เหมือนพระจันทร์เต็มดวง เหมือนแสงอาทิตย์ยามเช้าอันอบอุ่น

บ้านเกิดของฉันเป็นสีเขียวเป็นทำนองกลมๆ

มีทิศตะวันออกสีแดง

ประเทศของฉันเป็นสีเขียวมีทำนองกลมๆ

ฉันออกจากดินแดนเมืองม้งเมื่อแสงแดดยามบ่ายสาดส่องลงมาราวกับพัดผ่านซอกหินขรุขระ สาดส่องลงสู่หุบเขาเขียวขจี บนเนินเขาที่คดเคี้ยว เหล่าสตรีชาวปาดีที่กำลังกลับจากทุ่งนา กำลังพูดคุยและฮัมเพลงว่า "ไปกันเถอะ พี่น้อง ไปด้วยกันนะ/แบกต้นไม้เขียวๆ ไปทำปุ๋ยหมัก/ทำปุ๋ยหมักให้ข้าวโพดและข้าวงอกงาม/เมื่อนั้นเราจึงจะมีชีวิตที่รุ่งเรือง..."

ที่มา: https://baolaocai.vn/cung-dan-tron-nguoi-pa-di-post648331.html


การแสดงความคิดเห็น (0)

No data
No data
PIECES of HUE - ชิ้นส่วนของสี
ฉากมหัศจรรย์บนเนินชา 'ชามคว่ำ' ในฟู้โถ
3 เกาะในภาคกลางเปรียบเสมือนมัลดีฟส์ ดึงดูดนักท่องเที่ยวในช่วงฤดูร้อน
ชมเมืองชายฝั่ง Quy Nhon ของ Gia Lai ที่เป็นประกายระยิบระยับในยามค่ำคืน
ภาพทุ่งนาขั้นบันไดในภูทอ ลาดเอียงเล็กน้อย สดใส สวยงาม เหมือนกระจกก่อนฤดูเพาะปลูก
โรงงาน Z121 พร้อมแล้วสำหรับงาน International Fireworks Final Night
นิตยสารท่องเที่ยวชื่อดังยกย่องถ้ำซอนดุงว่าเป็น “ถ้ำที่งดงามที่สุดในโลก”
ถ้ำลึกลับดึงดูดนักท่องเที่ยวชาวตะวันตก เปรียบเสมือน 'ถ้ำฟองญา' ในทัญฮว้า
ค้นพบความงดงามอันน่ารื่นรมย์ของอ่าว Vinh Hy
ชาที่มีราคาแพงที่สุดในฮานอย ซึ่งมีราคาสูงกว่า 10 ล้านดองต่อกิโลกรัม ได้รับการแปรรูปอย่างไร?

มรดก

รูป

ธุรกิจ

No videos available

ข่าว

ระบบการเมือง

ท้องถิ่น

ผลิตภัณฑ์