Vietnam.vn - Nền tảng quảng bá Việt Nam

การอนุรักษ์และสืบทอดวัฒนธรรมการทอผ้าเซ็ง

Báo Tuổi TrẻBáo Tuổi Trẻ06/09/2024


Giữ và lưu truyền văn hóa dệt zèng - Ảnh 1.

Khanh Linh, Thien Thanh, Thanh Hoa และ Dieu Thuy (จากซ้ายไปขวา) กับผลิตภัณฑ์บางส่วนที่ใช้ลวดลาย Zèng - ภาพ: BINH MINH

นักศึกษาหญิงทั้ง 4 คน ได้แก่ Dao Khanh Linh, Nguyen Tran Thien Thanh, Dang Thi Thanh Hoa และ Lai Thi Dieu Thuy ใช้ เทคโนโลยีดิจิทัล เพื่อเผยแพร่วัฒนธรรมการทอผ้าแบบ Zèng ของกลุ่มชาติพันธุ์ Ta Oi สู่สาธารณชน โดยเฉพาะกลุ่มคนหนุ่มสาว

มรดกทางวัฒนธรรมในใจคนรุ่นใหม่

การทอผ้าแบบเจิ้งเป็นประเพณีของกลุ่มชาติพันธุ์ตาโอยในเขตภูเขาของอาลั่วอิ (จังหวัดเถื่อเทียน เว้ ) อย่างไรก็ตาม หลังจากการตรวจสอบอย่างละเอียด เด็กหญิงทั้งสี่คนก็ตระหนักว่าคนหนุ่มสาวส่วนใหญ่ที่นี่ไม่สนใจที่จะสืบสานงานดั้งเดิมของชนเผ่าของตน และงานฝีมือการทอผ้าแบบเจิ้งก็กำลังเสี่ยงต่อการสูญหายไป

เช่นเดียวกับหมู่บ้านผ้าไหมยกดอกอื่นๆ การทอผ้าแบบเจิ้งมีคุณค่าทางจิตวิญญาณ เพราะเป็นตัวแทนของอัตลักษณ์ทางวัฒนธรรมของชาติ ไม่ใช่แค่เพียงชีวิตทางวัตถุ เราปรารถนาที่จะนำคุณค่าทางมรดกนี้มาสู่คนรุ่นใหม่ให้ใกล้ชิดยิ่งขึ้น” ข่านห์ ลินห์ กล่าว

ดิเยอถวี มาจากบวนมาถวต (จังหวัด ดั๊กลัก ) ด้วยความที่เคยอาศัยอยู่ในหมู่บ้านที่มีชาวเผ่าเอเด ภาพลักษณ์ของชาวเผ่าในชุดผ้าไหมยกดอกจึงได้ทิ้งร่องรอยอันงดงามไว้ในความทรงจำของดิเยอถวี เธอยอมรับว่าเธอรักงานทอผ้ายกดอกอย่างลึกซึ้ง เธอจึงหวังว่าจะมีคนรู้จักอาชีพนี้มากขึ้น ซึ่งควรค่าแก่การอนุรักษ์ไว้

การอนุรักษ์มรดกทางวัฒนธรรมเป็นหัวข้อสำคัญ แต่ทางกลุ่มต้องการแก้ไขปัญหานี้โดยเริ่มจากการตั้งคำถามว่าจะนำความอ่อนเยาว์และความทันสมัยเข้ามาได้อย่างไร เพราะนั่นเป็นวิธีเดียวที่จะดึงดูดคนรุ่นใหม่ได้ เป้าหมายต่อไปคือการสร้างความตระหนักรู้เกี่ยวกับงานหัตถกรรมดั้งเดิมของคนรุ่นใหม่

โชคดีที่เด็กสาวทั้งสี่คนได้ศึกษาเครื่องดนตรีพื้นเมืองและศิลปะการต่อสู้โววีนัม ดังนั้นพวกเธอจึงมีความตระหนักในระดับหนึ่งเกี่ยวกับแนวคิดเรื่อง "อัตลักษณ์ทางวัฒนธรรม" เช่นเดียวกับการปลูกฝังความรักต่อค่านิยมทางวัฒนธรรมดั้งเดิมของเวียดนาม

“การเริ่มโครงการเมื่อต้นปีนี้ ทางกลุ่มได้ศึกษาแนวทางการอนุรักษ์มรดกทางวัฒนธรรม และทราบว่าการแปลงมรดกทางวัฒนธรรมทั้งที่จับต้องได้และจับต้องไม่ได้ให้เป็นดิจิทัลเป็นหนึ่งในเป้าหมายและโครงการที่รัฐบาลส่งเสริม ซึ่งถือเป็นผลดีต่อแนวทางของกลุ่ม” คานห์ ลินห์ กล่าว

เราใช้เทคโนโลยีเพราะเข้าถึงคนรุ่นใหม่ได้ง่าย โดยเฉพาะคนรุ่น Gen Z ในขณะเดียวกัน เรายังต้องการให้โครงการนี้มีส่วนสนับสนุนการแปลงมรดกทางวัฒนธรรมของเวียดนามเป็นดิจิทัลด้วย

เดา คานห์ ลินห์

เมื่อมรดกยังคงมีชีวิตชีวาและทันสมัย

ด้วยความช่วยเหลือและความเชื่อมโยงจากกลุ่มชาติพันธุ์ (โครงการศิลปะเกี่ยวกับการอนุรักษ์ ส่งเสริม และพัฒนาลวดลายยกดอกของเวียดนาม) กลุ่มเยาวชนจึงออกเดินทางไปทัศนศึกษาที่อาหลัว ณ ที่นั้น พวกเขาได้สังเกตกระบวนการทอผ้าเซ็งของชนเผ่าพื้นเมืองด้วยตนเอง

เมื่อพบกับชาว Gen Z ที่ทอผ้า Zèng กันที่นี่ พวกเขายอมรับว่าพวกเขายังไม่ชำนาญเท่าคนรุ่นก่อน และไม่มั่นใจในการตีความความหมายของลวดลาย ผ้า Zèng ยังคงถูกใช้ในโอกาสสำคัญๆ เช่น เทศกาล วันปีใหม่ และงานแต่งงาน แต่คนส่วนมากกลับเลือกที่จะทอผ้า Zèng เป็นอาชีพหลัก พวกเขาทำงานในไร่นาและทอผ้าเฉพาะเมื่อมีเวลาว่าง ขณะที่คนหนุ่มสาวส่วนใหญ่เลือกที่จะทำงานอื่น

หลังจากกลับจากการเดินทาง ทีมงานได้สำรวจความคิดเห็นของผู้คนประมาณ 500 คน เพื่อฟังถึงปัจจัยที่ทำให้เยาวชนสนใจมรดกทางวัฒนธรรมและตื่นเต้นกับกิจกรรมต่างๆ ในหัวข้อนี้ ผลการสำรวจแสดงให้เห็นว่าเยาวชนเลือกเข้าถึงข้อมูลที่เกี่ยวข้องผ่านแพลตฟอร์มโซเชียลมีเดีย โดยเลือกเนื้อหาที่น่าสนใจ รูปภาพที่สวยงาม และวิดีโอสั้นๆ

พารามิเตอร์เหล่านี้จะนำกลุ่มไปสู่กลยุทธ์ของโครงการ ได้แก่ การขายผลิตภัณฑ์ เช่น พัดไหม กระเป๋าผ้าที่ใช้ลวดลายเซิงแบบดิจิทัล เวิร์กช็อปเกี่ยวกับกระบวนการแปลงลวดลายชาติพันธุ์เป็นดิจิทัล มิวสิควิดีโอ นิทรรศการดิจิทัล - การนำศิลปะแสงและเสียงมาประยุกต์ใช้เพื่อแสดงลวดลายเซิง

นี่คือช่วงเวลาที่บทบาทของ Thien Thanh ในฐานะนักออกแบบกราฟิกได้เข้ามามีบทบาท เธอแปลงรูปแบบดิจิทัล 26 แบบและนำมาจัดแสดงในนิทรรศการ เพื่อให้ผู้ชมได้ชื่นชมรูปแบบเหล่านั้นอย่างมีชีวิตชีวาที่สุด ยกตัวอย่างเช่น การถ่ายภาพแบบอินเทอร์แอคทีฟด้วยแสงที่จำลองลวดลายเจิ้ง และการฉายลวดลายลงบนเสื้อผ้าที่สวมใส่ ข่าวดีคือหลังจากการสำรวจ ผู้เข้าร่วมงาน 90% เป็นกลุ่ม Gen Z (อายุ 18-27 ปี)

“เราแปลงงานปักแต่ละชิ้นเป็นดิจิทัลในอัตราส่วน 1:1 โดยพยายามให้แม่นยำที่สุดเท่าที่จะเป็นไปได้ ขณะเดียวกันก็รักษาภาพลักษณ์ที่ดูอ่อนเยาว์และทันสมัยผ่านการแสดงออกของเรา โครงการ Ethnicity ได้สนับสนุนเราอย่างมากในกระบวนการแปลงงานเป็นดิจิทัลนี้” Thanh กล่าว

หลังจบนิทรรศการ กลุ่มได้สร้างสรรค์งานทั้งหมดในรูปแบบนิทรรศการเสมือนจริงบนแพลตฟอร์มดิจิทัล โดยเพิ่มรูปแบบดิจิทัลลงในเว็บไซต์ นอกจากนี้ พวกเขายังได้รับคำเชิญให้ร่วมมือในโครงการต่างๆ เพื่อส่งเสริมอัตลักษณ์และประเพณีของเวียดนาม และได้สมัครเข้าร่วมงานศิลปะที่สิงคโปร์ในปี พ.ศ. 2568

เป้าหมายของกลุ่มคือการพัฒนาและยกระดับ "Gen Z weaving" ให้ก้าวหน้ายิ่งขึ้น เด็กสาว Gen Z เหล่านี้หวังที่จะมีส่วนร่วมในการทำให้วัฒนธรรม "มีชีวิตชีวา" สอดคล้องกับยุคสมัย ดึงดูดความสนใจของคนรุ่นใหม่ เพื่อให้คนรุ่นใหม่แต่ละคนได้มีส่วนร่วมในการนำคุณค่าและมรดกทางวัฒนธรรมของเวียดนามมาพัฒนาต่อไป

การทอผ้าคืออะไร?

นี่คือผลิตภัณฑ์ผ้าไหมยกดอกแบบทำมือของกลุ่มชาติพันธุ์ตาโอย ในเขตภูเขาของอาลัวอิ (จังหวัดเถื่อเทียนเว้) จุดเด่นคือการใช้ลูกปัดและลวดลายเส้นด้ายในการทอ ทำให้เกิดเทคนิคการทอผ้าที่มีเอกลักษณ์เฉพาะตัวและพิเศษ ซึ่งแตกต่างจากการทอผ้ายกดอกในหมู่บ้านหัตถกรรมอื่นๆ ในประเทศของเรา

ในปีพ.ศ. 2559 อาชีพทอผ้าเจิงได้รับการบรรจุอยู่ในรายชื่อมรดกทางวัฒนธรรมที่จับต้องไม่ได้ของชาติโดยกระทรวงวัฒนธรรม กีฬา และการท่องเที่ยว

“การทอผ้าเจิ้งเป็นงานที่มีความประณีตบรรจงมาก ช่างทอผ้าต้องนั่งทออย่างต่อเนื่องนานถึง 7-8 ชั่วโมง และต้องใช้ทักษะขั้นสูงในบางขั้นตอน ชาวบ้านหลายคนหวังที่จะเผยแพร่แก่นแท้ของเจิ้งให้ผู้คนมากขึ้น และปลูกฝังความภาคภูมิใจให้กับลูกหลาน เพื่อให้พวกเขากลายเป็นคนรุ่นต่อไปที่สืบทอดงานฝีมือนี้” ถั่นฮวา กล่าว



ที่มา: https://tuoitre.vn/giu-va-luu-truyen-van-hoa-det-zeng-20240906092918654.htm

การแสดงความคิดเห็น (0)

No data
No data
ฤดูกาลดอกบัวบานดึงดูดนักท่องเที่ยวให้มาเยี่ยมชมภูเขาและแม่น้ำอันงดงามของนิญบิ่ญ
Cu Lao Mai Nha: ที่ซึ่งความดิบ ความสง่างาม และความสงบผสมผสานกัน
ฮานอยแปลกก่อนพายุวิภาจะพัดขึ้นฝั่ง
หลงอยู่ในโลกธรรมชาติที่สวนนกในนิญบิ่ญ
ทุ่งนาขั้นบันไดปูลวงในฤดูน้ำหลากสวยงามตระการตา
พรมแอสฟัลต์ 'พุ่ง' บนทางหลวงเหนือ-ใต้ผ่านเจียลาย
PIECES of HUE - ชิ้นส่วนของสี
ฉากมหัศจรรย์บนเนินชา 'ชามคว่ำ' ในฟู้โถ
3 เกาะในภาคกลางเปรียบเสมือนมัลดีฟส์ ดึงดูดนักท่องเที่ยวในช่วงฤดูร้อน
ชมเมืองชายฝั่ง Quy Nhon ของ Gia Lai ที่เป็นประกายระยิบระยับในยามค่ำคืน

มรดก

รูป

ธุรกิจ

No videos available

ข่าว

ระบบการเมือง

ท้องถิ่น

ผลิตภัณฑ์