Vietnam.vn - Nền tảng quảng bá Việt Nam

คำแนะนำเกี่ยวกับเงื่อนไขการแปลงสัญชาติและการได้รับสัญชาติเวียดนามคืน

รัฐบาลได้ออกกฤษฎีกาฉบับที่ 191/2025/ND-CP ซึ่งมีรายละเอียดเกี่ยวกับมาตราและมาตรการต่างๆ เพื่อจัดระเบียบและแนะนำการบังคับใช้กฎหมายสัญชาติเวียดนาม

Báo Nhân dânBáo Nhân dân12/07/2025


คำแนะนำเกี่ยวกับเงื่อนไขในการแปลงสัญชาติและการได้รับสัญชาติเวียดนามคืน - รูปที่ 1

รัฐบาล ได้ออกกฤษฎีกาฉบับที่ 191/2025/ND-CP ซึ่งมีรายละเอียดเกี่ยวกับมาตราและมาตรการต่างๆ เพื่อจัดระเบียบและแนะนำการบังคับใช้กฎหมายสัญชาติเวียดนาม

พระราชกฤษฎีกาประกอบด้วย 6 บทและ 38 มาตรา ว่าด้วยการควบคุมขั้นตอนการแปลงสัญชาติ การกลับคืน การสละสัญชาติ การเพิกถอนสัญชาติเวียดนาม การตัดสินใจแปลงสัญชาติเวียดนาม การตัดสินใจคืนสัญชาติเวียดนาม การแจ้งผลการแปลงสัญชาติ การออกใบรับรองสัญชาติเวียดนาม การออกใบรับรองแหล่งกำเนิดสัญชาติเวียดนาม ความรับผิดชอบของหน่วยงานในการบริหารจัดการสัญชาติของรัฐ...

การได้รับสัญชาติเวียดนาม

พระราชกฤษฎีกากำหนดเงื่อนไขหลายประการสำหรับการได้รับสัญชาติเวียดนามตามที่กำหนดไว้ในมาตรา 19 ของกฎหมายว่าด้วยสัญชาติเวียดนาม ดังต่อไปนี้:

1. การมีความรู้ภาษาเวียดนามเพียงพอที่จะบูรณาการเข้ากับชุมชนชาวเวียดนามได้นั้น จะต้องสามารถฟัง พูด อ่าน และเขียนภาษาเวียดนามให้เหมาะสมกับสภาพแวดล้อมการใช้ชีวิตและการทำงานของผู้ที่สมัครขอสัญชาติเวียดนาม

2. บุคคลที่ยื่นขอสัญชาติเวียดนามซึ่งไม่ได้รับการยกเว้นจากเงื่อนไขการพำนักถาวรตามที่กำหนดไว้ในข้อ d และข้อ dd วรรค 1 มาตรา 19 แห่งกฎหมายว่าด้วยสัญชาติเวียดนาม จะต้องเป็นบุคคลที่พำนักถาวรในเวียดนามและได้รับบัตรพำนักถาวรจากหน่วยงานความมั่นคงสาธารณะของเวียดนามที่มีอำนาจหน้าที่

ระยะเวลาการพำนักถาวรในเวียดนามของบุคคลที่ยื่นขอสัญชาติเวียดนามจะคำนวณตั้งแต่วันที่เขา/เธอได้รับบัตรพำนักถาวร

3. ความสามารถในการรับรองการดำรงชีวิตในเวียดนามของบุคคลที่ยื่นขอสัญชาติเวียดนามนั้นได้รับการพิสูจน์โดยทรัพย์สินของบุคคลนั้น แหล่งที่มาของรายได้ที่ถูกกฎหมาย หรือการค้ำประกันขององค์กรหรือบุคคลในเวียดนาม

การให้สัญชาติเวียดนามแก่บุคคลที่มีคุณูปการพิเศษต่อการสร้างและปกป้องปิตุภูมิเวียดนามและให้ผลประโยชน์แก่สาธารณรัฐสังคมนิยมเวียดนามโดยเฉพาะ:

บุคคลที่มีผลงานดีเด่นพิเศษในการสร้างและปกป้องปิตุภูมิเวียดนาม จะต้องเป็นบุคคลที่ได้รับเหรียญเกียรติยศ เหรียญเกียรติยศ หรือบรรดาศักดิ์อันสูงส่งอื่นๆ จากรัฐสาธารณรัฐประชาธิปไตยเวียดนาม รัฐบาลปฏิวัติเฉพาะกาลแห่งสาธารณรัฐเวียดนามใต้ รัฐสาธารณรัฐสังคมนิยมเวียดนาม หรือได้รับการยืนยันผลงานดีเด่นพิเศษดังกล่าวจากหน่วยงานที่มีอำนาจหน้าที่ในเวียดนาม โดยอ้างอิงจากบันทึก ความคิดเห็นของหน่วยงานและองค์กรที่เกี่ยวข้อง และบทบัญญัติของกฎหมายเฉพาะ

กรณีที่เป็นประโยชน์ต่อสาธารณรัฐสังคมนิยมเวียดนาม ได้แก่:

- บุคคลที่มีความสามารถโดดเด่นในด้านวิทยาศาสตร์ เทคโนโลยี นวัตกรรม การเปลี่ยนแปลงทางดิจิทัล เศรษฐศาสตร์ กฎหมาย วัฒนธรรม สังคม ศิลปะ กีฬา สุขภาพ การศึกษา หรือสาขาอื่นๆ ที่มีความสามารถที่ได้รับการยืนยันจากหน่วยงานบริหารระดับกระทรวง หรือได้รับรางวัล เหรียญรางวัลระดับนานาชาติ และมีหลักฐานแสดงให้เห็นว่าบุคคลดังกล่าวจะสร้างผลงานเชิงบวกในระยะยาวต่อการพัฒนาสาขาที่กล่าวถึงข้างต้นในประเทศเวียดนาม

ผู้ประกอบการและนักลงทุนคือบุคคลที่มีกิจกรรมทางธุรกิจและการลงทุนในเวียดนาม ซึ่งได้รับการยืนยันจากหน่วยงานบริหารระดับรัฐมนตรีของรัฐว่าพวกเขาจะมีส่วนสนับสนุนการพัฒนาเวียดนามในเชิงบวกในระยะยาว

พระราชกฤษฎีกายังระบุอย่างชัดเจนว่า: หน่วยงานที่มีอำนาจในการบริหาร คัดเลือก และใช้ข้าราชการและพนักงานของรัฐตามบทบัญญัติของกฎหมายว่าด้วยแกนนำและข้าราชการและกฎหมายว่าด้วยพนักงานของรัฐ จะต้องตัดสินใจเกี่ยวกับการสรรหาและการใช้ข้าราชการและพนักงานของรัฐซึ่งเป็นพลเมืองเวียดนามและมีสัญชาติต่างประเทศตามบทบัญญัติของมาตรา 6 มาตรา 5 แห่งกฎหมายว่าด้วยสัญชาติเวียดนาม โดยพิจารณาจากการพิจารณาว่าเป็นประโยชน์ต่อสาธารณรัฐสังคมนิยมเวียดนามตามบทบัญญัติดังกล่าว

คำแนะนำเกี่ยวกับเอกสารบางส่วนในการสมัครขอสัญชาติเวียดนามคืน

พระราชกฤษฎีกายังระบุเอกสารจำนวนหนึ่งในการยื่นคำร้องขอรับสัญชาติเวียดนามคืนด้วย

โดยเฉพาะอย่างยิ่ง เอกสารที่พิสูจน์ว่าบุคคลที่ยื่นคำร้องขอคืนสัญชาติเวียดนามเคยมีสัญชาติเวียดนามตามที่กำหนดไว้ในข้อ d วรรค 1 มาตรา 24 แห่งกฎหมายว่าด้วยสัญชาติเวียดนาม คือ เอกสารอย่างใดอย่างหนึ่งต่อไปนี้:

- เอกสารที่พิสูจน์ได้ว่า ประธานาธิบดี ได้อนุญาตให้บุคคลดังกล่าวสละสัญชาติเวียดนามหรือถูกเพิกถอนสัญชาติเวียดนาม

- เอกสารที่ออกและรับรองโดยหน่วยงานหรือองค์กรที่มีอำนาจของประเทศเวียดนาม ระบุสัญชาติเวียดนาม หรือเอกสารที่มีค่าที่พิสูจน์สัญชาติเวียดนามก่อนหน้าของบุคคลนั้น

ในกรณีที่สามารถค้นหาข้อมูลเกี่ยวกับสถานะสัญชาติเวียดนามเดิมของบุคคลที่ยื่นคำร้องขอคืนสัญชาติเวียดนามได้ในฐานข้อมูลสถานะพลเมืองอิเล็กทรอนิกส์หรือฐานข้อมูลประชากรแห่งชาติ หน่วยงานที่รับจะไม่ขอให้บุคคลที่ยื่นคำร้องขอคืนสัญชาติเวียดนามส่งเอกสารข้างต้น

นอกจากนี้ ตามพระราชกฤษฎีกา หากบุคคลใดขอคืนสัญชาติเวียดนามเนื่องจากสละสัญชาติเวียดนามเพื่อขอสัญชาติต่างประเทศ แต่ไม่ได้รับอนุญาตให้ขอสัญชาติต่างประเทศ บุคคลนั้นต้องมีเอกสารที่ออกโดยหน่วยงานต่างประเทศที่มีอำนาจ ซึ่งยืนยันอย่างชัดเจนถึงเหตุผลที่ไม่ได้รับอนุญาตให้ขอสัญชาติต่างประเทศ ในกรณีที่บุคคลนั้นไม่ได้รับอนุญาตให้ขอสัญชาติต่างประเทศเนื่องจากความผิดของตน บุคคลนั้นต้องมีหนังสือค้ำประกันจากบิดา มารดา ภรรยา สามี บุตร หรือพี่น้องที่เป็นพลเมืองเวียดนามที่พำนักอยู่ในเวียดนามอย่างถาวร พร้อมคำร้องขอกลับเข้ามาพำนักในเวียดนามโดยสมัครใจของบุคคลนั้น

กรณีบุคคลใดสมัครขอคืนสัญชาติเวียดนาม และสมัครขอคงสัญชาติต่างประเทศไว้พร้อมกัน ต้องใช้เอกสารดังต่อไปนี้:

- เอกสารที่ออกโดยหน่วยงานผู้มีอำนาจของประเทศอื่นเกี่ยวกับการคงไว้ซึ่งสัญชาติต่างประเทศตามกฎหมายของประเทศนั้น ในกรณีที่กฎหมายต่างประเทศไม่ได้กำหนดไว้ว่าต้องออกเอกสารประเภทนี้ บุคคลนั้นต้องมีคำมั่นสัญญาเป็นลายลักษณ์อักษรว่าหน่วยงานผู้มีอำนาจของประเทศนั้นไม่ได้กำหนดไว้ว่าต้องออกเอกสารประเภทนี้ และคำร้องขอคงไว้ซึ่งสัญชาติต่างประเทศเมื่อเดินทางกลับเข้าสัญชาติเวียดนามต้องเป็นไปตามกฎหมายของประเทศนั้น

- ความมุ่งมั่นที่จะไม่ใช้สัญชาติต่างประเทศเพื่อทำลายสิทธิและผลประโยชน์อันชอบธรรมของหน่วยงาน องค์กร และบุคคล เพื่อละเมิดความมั่นคง ผลประโยชน์ของชาติ ความสงบเรียบร้อยและความปลอดภัยของสาธารณรัฐสังคมนิยมเวียดนาม

ในกรณีที่บุคคลใดยื่นคำร้องขอคืนสัญชาติเวียดนามและยื่นคำร้องขอคงสัญชาติต่างประเทศไว้ในเวลาเดียวกันแต่ไม่ปฏิบัติตามเงื่อนไขที่กำหนดไว้ในมาตรา 23 ข้อ 5 แห่งกฎหมายสัญชาติเวียดนามอย่างครบถ้วน บุคคลนั้นจะต้องสละสัญชาติต่างประเทศ

พระราชกฤษฎีกากำหนดว่า: เด็กผู้เยาว์ที่กลับคืนสัญชาติเวียดนามพร้อมกับบิดามารดาต้องยื่นสำเนาสูติบัตรของเด็กหรือเอกสารอื่นๆ ที่ยังไม่หมดอายุซึ่งพิสูจน์ความสัมพันธ์ระหว่างพ่อ-ลูกหรือแม่-ลูก ในกรณีที่หน่วยงานรับเด็กไม่สามารถใช้ข้อมูลที่พิสูจน์ความสัมพันธ์ระหว่างพ่อ-ลูกในฐานข้อมูลสถานภาพพลเมืองอิเล็กทรอนิกส์หรือฐานข้อมูลประชากรแห่งชาติได้ ในกรณีที่บิดาหรือมารดากลับคืนสัญชาติเวียดนาม และเด็กผู้เยาว์ที่อาศัยอยู่กับบุคคลนั้นกลับคืนสัญชาติเวียดนามพร้อมกับบิดาหรือมารดา จะต้องยื่นข้อตกลงเป็นลายลักษณ์อักษรพร้อมลายเซ็นของบิดามารดาทั้งสองฝ่ายในคำขอกลับคืนสัญชาติเวียดนามของเด็ก ข้อตกลงเป็นลายลักษณ์อักษรไม่จำเป็นต้องได้รับการรับรองความถูกต้อง ผู้ที่ยื่นคำร้องขอกลับคืนสัญชาติเวียดนามของเด็กต้องรับผิดชอบต่อความถูกต้องของลายเซ็นของอีกฝ่าย

กรณีที่บิดาหรือมารดาเสียชีวิต หมดความสามารถในการทำนิติกรรมทางแพ่ง หรือมีความสามารถในการทำนิติกรรมทางแพ่งจำกัด ให้ใช้หนังสือสัญญาเป็นหนังสือที่พิสูจน์ว่าบิดาหรือมารดาเสียชีวิต หมดความสามารถในการทำนิติกรรมทางแพ่ง หรือมีความสามารถในการทำนิติกรรมทางแพ่งจำกัด แทน

นันดัน.vn

ที่มา: https://nhandan.vn/huong-dan-dieu-kien-nhap-quoc-tich-tro-lai-quoc-tich-viet-nam-post893278.html


การแสดงความคิดเห็น (0)

No data
No data

หัวข้อเดียวกัน

หมวดหมู่เดียวกัน

เมืองหลวงแอปริคอตเหลืองภาคกลางประสบความสูญเสียอย่างหนักหลังเกิดภัยพิบัติธรรมชาติถึงสองครั้ง
ร้านกาแฟฮานอยสร้างกระแสด้วยบรรยากาศคริสต์มาสแบบยุโรป
ร้านกาแฟดาลัตมีลูกค้าเพิ่มขึ้น 300% เพราะเจ้าของร้านเล่นบท 'หนังศิลปะการต่อสู้'
เฝอ 'บิน' ราคา 1 แสนดองต่อชาม ก่อกระแสวิพากษ์วิจารณ์ ยังคงมีลูกค้าแน่นร้าน

ผู้เขียนเดียวกัน

มรดก

รูป

ธุรกิจ

อักษรนมดาว - แหล่งความรู้ของชาวดอย

เหตุการณ์ปัจจุบัน

ระบบการเมือง

ท้องถิ่น

ผลิตภัณฑ์