Vietnam.vn - Nền tảng quảng bá Việt Nam

วิศวกรหนุ่มใช้ AI เปลี่ยนวิธีพิมพ์ภาษาเวียดนาม

ซอฟต์แวร์พิมพ์ภาษาเวียดนามที่บูรณาการด้วย AI เป็นหนึ่งในผลิตภัณฑ์ที่ผสมผสานความคิดสร้างสรรค์กับความรู้ระดับมืออาชีพได้สำเร็จ โดยมุ่งหวังที่จะมอบคุณค่าเชิงปฏิบัติให้กับชุมชน

Zing NewsZing News12/05/2025

อินเทอร์เฟซ v7, คีย์บอร์ดแบบบูรณาการ AI ภาพโดย : NVCC .

แบ่งปันกับ Tri Thuc - Znews , Tri Duc (เกิดในปี 2003) พูดถึงแนวคิดในการใช้ปัญญาประดิษฐ์เพื่อเปลี่ยนวิธีการเข้าสู่ตลาดเวียดนาม โครงการ v7 ของนักศึกษาได้รับการพัฒนาเป็นเอกสารการวิจัย และได้รับการยอมรับที่ IJCAI 2025 ซึ่งเป็นการประชุมอันทรงเกียรติเกี่ยวกับ AI

แม้ว่าจะได้รับความนิยมมานานหลายทศวรรษแล้ว แต่การพิมพ์ด้วย Telex หรือ VNI ก็ยังคงมีข้อจำกัดมากมายในประสบการณ์การใช้งาน จากนั้น v7 จึงถือกำเนิดขึ้นเพื่อเป็นเครื่องมือคาดการณ์น้ำหนักเบา ช่วยลดเวลาการพิมพ์ภาษาเวียดนามด้วยการผสานรวม AI

ความหลงใหลในภาษาและเทคโนโลยี

ความรักในภาษาและเทคโนโลยีทำให้เขาเข้าเรียนวิชาเอกปัญญาประดิษฐ์ประยุกต์ที่มหาวิทยาลัยเทคโนโลยีโฮจิมินห์ซิตี้

ในระหว่างการศึกษา คุณจะได้ทำโปรเจ็กต์ต่างๆ เช่น โมเดลภาษาขนาดใหญ่ (LLM) สำหรับภาษาเวียดนาม ซอฟต์แวร์สำหรับแปลภาษาชนกลุ่มน้อย หรือแชทบอทเพื่อรองรับการรับเข้าเรียน “ประสบการณ์เหล่านี้ช่วยให้ผมสะสมความรู้พื้นฐานที่มั่นคง ปลูกฝังความหลงใหลและความปรารถนาที่จะนำ AI มาใช้เพื่อสร้างผลิตภัณฑ์ที่มีประโยชน์สำหรับชุมชน” เขากล่าว

Bo go tich hop AI anh 1

Tri Duc ต้องการเพิ่มคุณค่าจากการใช้ AI ในชีวิต ภาพโดย : NVCC.

นอกจากนี้ ด้วยพื้นฐานความรู้ด้านภาษาจีนกลางและกวางตุ้ง ดึ๊กจึงมองเห็นความสัมพันธ์ระหว่างพินอิน/จิ่วผิงกับการสะกดคำในภาษาเวียดนาม ปัจจัยนี้ทำให้คุณเห็นว่า ต่างจากความซับซ้อนของอักษรอียิปต์โบราณ ระบบการพิมพ์พินอินของจีนนั้นต้องการเพียงแค่พิมพ์ "yn" เท่านั้นก็จะได้ชื่อประเทศของเราเป็นอักษรจีนแล้ว ในขณะที่ Telex หรือ VNI ต้องใช้ปุ่ม 10 ปุ่มในการพิมพ์คำว่า "เวียดนาม"

จากการสังเกตของเขา ดัคตระหนักได้ว่าเมื่อต้องสื่อสารอย่างรวดเร็ว ผู้คนมักจะย่อคำโดยคงพยัญชนะตัวแรกไว้ เช่น “hs” ที่แปลว่า “นักเรียน” “หากมนุษย์สามารถเข้าใจการเขียนประเภทนี้ได้อย่างง่ายดาย AI ก็สามารถเข้าใจได้อย่างแน่นอนหากได้รับการฝึกฝนด้วยข้อมูลที่ถูกต้อง” เขากล่าวถึงสถานการณ์ที่แนวคิดนี้เกิดขึ้น

แทนที่จะต้องเขียนอักขระทั้งหมดแล้วเพิ่มเครื่องหมายเน้นเสียงเมื่อใช้เครื่องมือพิมพ์แบบดั้งเดิมเช่น Telex หรือ VNI ซึ่งใช้กลไกเสริม v7 จะใช้ AI เพื่อแนะนำคำที่คุณต้องการเขียน เทคโนโลยีจะคาดเดาคำศัพท์ทั้งหมดได้อย่างแม่นยำโดยใช้คีย์ให้น้อยที่สุดเท่าที่จะเป็นไปได้

ตามโครงสร้างการสะกดคำในภาษาเวียดนาม คำจะประกอบด้วยพยัญชนะเริ่มต้น คำสัมผัส และวรรณยุกต์ ตัวอย่างเช่น คำว่า “Nguyen” ประกอบด้วย “ng”, “uyen” และวรรณยุกต์ลง หลักการนี้ทำให้ v7 ถูกสร้างขึ้นเพื่อคาดการณ์คำที่สมบูรณ์โดยใช้พยัญชนะและโทนเสียงเริ่มต้นเท่านั้น โดยลดจำนวนการกดแป้นพิมพ์ลงอย่างมากในขณะที่ยังคงความแม่นยำไว้ได้

ความท้าทายในการสอนภาษาเวียดนามให้กับ AI

ตามที่ Duc กล่าวไว้ ปัญหาที่ใหญ่ที่สุดคือการสอน AI ให้ "เข้าใจ" ภาษาเวียดนามเพื่อใช้เครื่องมือพิมพ์นี้ เขาได้ทดลองใช้โมเดลต่างๆ มากมาย ก่อนที่จะเลือก GPT-2 เป็นพื้นฐาน โดยมีสถาปัตยกรรม Transformers ที่ช่วยให้เข้าใจบริบทได้ดีและคาดเดาคำได้อย่างแม่นยำ

หลังจากเลือกสถาปัตยกรรมพื้นฐานแล้ว Duc ก็ได้แทนที่ Tokenizer (ตัวเข้ารหัสคำศัพท์) ทั้งหมดด้วยคำศัพท์ภาษาเวียดนามที่เขาสร้างเอง วิศวกรได้กรองคำเวียดนามที่ถูกต้องและสะกดถูกต้องทั้งหมดออกเพื่อให้แน่ใจว่าประมวลผลได้อย่างครอบคลุม โดยทำนายคำใดก็ตามที่ผู้ใช้ต้องการเขียน

ความท้าทายอีกประการหนึ่งอยู่ที่การรักษาสมดุลระหว่างประสิทธิภาพการทำนายและความเร็วในการตอบสนอง เพื่อให้แน่ใจว่าโมเดลสามารถทำงานได้แบบเรียลไทม์ทั้งบนคอมพิวเตอร์และโทรศัพท์ แต่ยังคงมีประสิทธิภาพเพียงพอที่จะทำนายได้ดีที่สุด หลังจากทดสอบอย่างต่อเนื่องเป็นเวลา 2 เดือน เวอร์ชันปัจจุบันได้นำคำที่ผู้ใช้ต้องการพิมพ์เกือบ 70% ขึ้นมาอยู่ด้านบน โดยมีความล่าช้าเพียง 0.03 วินาทีเท่านั้น

ในส่วนของวิธีการป้อนข้อมูลของแป้นพิมพ์ ตามการศึกษามากมายที่ Duc ปรึกษากับนักภาษาศาสตร์ Cao Xuan Hao หรือ Henri Maspero ระบุว่าภาษาเวียดนามมีไม่เพียงแต่ 6 โทนเสียงเท่านั้น แต่มีถึง 8 โทนเสียง เพื่อใช้ประโยชน์จากคุณสมบัตินี้ v7 จึงใช้ระบบเสียง 8 โทนแทนที่จะเป็น 6 โทนตามปกติ (รวมถึงโทนเสียงแบนและ 5 โทนเสียงเน้น: คมชัด แฟลต ถามว่า ตก หนัก) ในแป้นพิมพ์นี้ เมื่อพิมพ์ “v7” รุ่นจะแนะนำคำว่า “เวียดนาม” นี่ก็เป็นไอเดียสำหรับชื่อผลิตภัณฑ์เช่นกัน

หลังจากที่แชร์ v7 บนโซเชียลเน็ตเวิร์กของเขา Duc กล่าวว่าเขาดีใจและประหลาดใจมากเมื่อนางแบบได้รับความสนใจ การสนับสนุน และปรารถนาที่จะสัมผัสประสบการณ์นี้ “นั่นทำให้ผมเข้าใจอย่างชัดเจนถึงความจำเป็นในการมีเครื่องมือพิมพ์ภาษาเวียดนามที่ชาญฉลาดและรวดเร็วยิ่งขึ้น” เขากล่าว

Bo go tich hop AI anh 2

กลุ่มผู้แต่งบทความวิจัยทางวิทยาศาสตร์ จากซ้ายไปขวา: Nhat Khang, Hieu Nghia และ Tri Duc ภาพโดย : NVCC.

ขณะนี้คีย์บอร์ดยังคงอยู่ในขั้นต้นแบบโดยมีโค้ดโอเพ่นซอร์สบน GitHub เพื่อให้โปรแกรมเมอร์หรือผู้ใช้เทคโนโลยีสามารถทดสอบและมีส่วนร่วมได้ นอกจากนี้ ยังกำลังพัฒนาเวอร์ชันแอปพลิเคชันที่สมบูรณ์สำหรับ Windows และ macOS เพื่อให้ผู้ใช้ทั่วไปสามารถติดตั้งและใช้งานได้ง่าย

ในอนาคต สิ่งสำคัญที่สุดสำหรับ v7 คือเวอร์ชันคีย์บอร์ดบน iPhone เพื่อปรับปรุงวิธีการป้อนข้อความภาษาเวียดนามโดยใช้สมาร์ทโฟน นอกจากนี้ ความแม่นยำของโมเดลจะได้รับการปรับปรุงโดยการฝึกอบรมเพิ่มเติมเกี่ยวกับข้อมูลการสนทนาในชีวิตประจำวัน ซึ่งช่วยให้ AI เข้าใจบริบททั่วไปได้ดีขึ้น

การเดินทางของเยอรมนีมีส่วนช่วยในการสร้างสรรค์นวัตกรรมและก้าวทันเทรนด์เทคโนโลยีในบริบทที่เวียดนามลงทุนอย่างหนักในโครงสร้างพื้นฐาน AI ช่วงเวลาหนึ่งที่ทำให้เขาภาคภูมิใจคือเมื่อ v7 สร้างประโยคที่สมบูรณ์ได้เป็นครั้งแรก "นั่นเป็นตอนที่โมเดลเล็กๆ ซึ่งอาจมีขนาดเพียง 1/10,000 ของ ChatGPT ในปัจจุบัน ยังสามารถคิดได้เหมือนมนุษย์" ดั๊กกล่าว

ที่มา: https://znews.vn/ky-su-tre-dung-ai-thay-doi-cach-go-tieng-viet-post1552246.html


การแสดงความคิดเห็น (0)

No data
No data

หมวดหมู่เดียวกัน

เมื่อการท่องเที่ยวชุมชนกลายเป็นจังหวะชีวิตใหม่ในทะเลสาบทามซาง
สถานที่ท่องเที่ยวนิงห์บิ่ญที่ไม่ควรพลาด
ล่องลอยในเมฆแห่งดาลัต
หมู่บ้านบนเทือกเขาจวงเซิน

ผู้เขียนเดียวกัน

มรดก

รูป

ธุรกิจ

No videos available

ข่าว

ระบบการเมือง

ท้องถิ่น

ผลิตภัณฑ์