ในฐานะวาทยกรรับเชิญในคอนเสิร์ต "Thang Long Night" ที่สถาบันดนตรีแห่งชาติเวียดนาม วาทยกร Tran Nhat Minh ได้รับเสียงเชียร์อย่างอบอุ่นจากผู้ชมเมื่อเขาเป็นผู้นำกลุ่มศิลปินนานาชาติเล่นซิมโฟนีที่ดัดแปลงมาจากเพลงพื้นบ้านเวียดนาม เช่น "Ra ngo vao chong", "Se chi lo kim", "Trong com"
วาทยกร Tran Nhat Minh แสดงร่วมกับวงWorld Youth Symphony Orchestra
สไตล์การอำนวยเพลงอันทรงพลังของเขานำพาผู้ชมผ่านช่วงอารมณ์ที่หลากหลาย ท่วงทำนองอันลุ่มลึกของกวานโฮ ระเบิดพลังด้วยเสียงดนตรีที่ยืมมาจากตะวันตกเฉียงเหนือ เช่น " Phien Cho Vung Cao " และ "Dance " นอกจากการแสดงที่เน้นเนื้อหาเกี่ยวกับชาติพันธุ์แล้ว ตรัน นัท มินห์ ยังได้ร่วมบรรเลงเพลงเปิดของ " The Barber of Seville " ของโจอาคิโน รอสซินี และ " Norma " ของวินเชนโซ เบลลินี สองคีตกวีผู้ยิ่งใหญ่แห่งอิตาลี
ในส่วนที่สองของโปรแกรม ผู้ควบคุมวง Damiano Giuranna และวง World Youth Symphony Orchestra สร้างความประทับใจอย่างล้นหลามและได้รับเสียงปรบมือยาวนานหลังจากการแสดงแต่ละครั้งของผลงาน " Symphony No.5 in E minor Op.64 "; "Andante - Allegro con anima - Molto più traiquillo "; "Andante Cantabile, con alcuna licenza "; "Valse. Allegro moderato " ... โดย Pyotr Ilyich Tchaikovsky
นายตรัน นัท มินห์ วาทยกรกล่าวว่า เมื่อเขาตอบรับคำเชิญของนายบุย กง ดุย ศิลปินแห่งชาติเวียดนาม รองผู้อำนวยการสถาบันดนตรีแห่งชาติเวียดนาม เขาก็ละทิ้งงานของเขาทันที และจัดเวลาเพื่อร่วมงานกับศิลปินนานาชาติ
พลเอกโต ลัม รัฐมนตรี ว่าการกระทรวงความมั่นคงสาธารณะ พร้อมด้วยศิลปินและแขกผู้มีเกียรติจำนวนมากร่วมเชียร์วงออเคสตราอย่างกระตือรือร้น
"ผมต้องบินกลับไปกลับมาหลายครั้งเพื่อพูดคุยเกี่ยวกับโครงการและเลือกเพลง ผมซ้อมกับวง World Youth Symphony Orchestra สี่ครั้ง ทุกอย่างเกิดขึ้นอย่างเป็นธรรมชาติ ทุกคนประสานเสียงกันอย่างกลมกลืน เพราะ ดนตรี คือการเชื่อมโยงที่ดีที่สุด นี่เป็นโอกาสอันล้ำค่า เป็นก้าวสำคัญในชีวิตของผม" ตรัน นัท มินห์ วาทยกรกล่าว
คุณฮอนนะ เท็ตสึจิ วาทยกรหลักของวงดุริยางค์ซิมโฟนีแห่งชาติเวียดนาม ซึ่งเป็นหนึ่งในผู้ชมรายการ กล่าวว่า "การแสดงครั้งนี้เป็นโอกาสอันดีที่มิตรสหายจากหลากหลายประเทศจะได้เพลิดเพลินกับดนตรีและเรียนรู้วัฒนธรรมเวียดนาม ผมประทับใจกับบทเพลงพื้นบ้านที่บรรเลงโดยวงดุริยางค์ซิมโฟนีมาก"
ศิลปินต่างชาติเล่นซิมโฟนีที่ดัดแปลงมาจากเพลงพื้นบ้านเวียดนาม เช่น "Ra ngo vao trong", "Se chi lo kim", "Trong com"
นายดง กวาง วินห์ วาทยกร กล่าวว่านี่เป็นโอกาสที่ดีสำหรับนักเรียนรุ่นเยาว์ในการพัฒนาทักษะทางวิชาชีพ ประสบการณ์จริง ความสามารถด้านสุนทรียศาสตร์ และจิตวิญญาณของทีม
"ด้วยกิจกรรมที่มีความหมายนี้ ผมคิดว่าผู้ชมจะรักดนตรีซิมโฟนีมากขึ้น และมีความเชื่อมั่นในตัวคนรุ่นใหม่ของสถาบันมากขึ้น ในฐานะผู้ชมและเพื่อนร่วมงานที่เคยมีโอกาสร่วมงานกับศิลปินประชาชน บุ่ย กง ซุย มากมาย ผมรู้สึกชื่นชมและขอบคุณอย่างสุดซึ้งสำหรับความสัมพันธ์อันดีที่เขาได้ร่วมงานกับสถาบันดนตรี โรงละคร และวงออร์เคสตราที่มีชื่อเสียงระดับโลก ร่วมกับสถาบันดนตรีแห่งชาติเวียดนาม เพื่อมอบโอกาสอันดีในการแลกเปลี่ยนและประสบการณ์ให้กับเด็กๆ" ดอง กวาง วินห์ วาทยกร กล่าว
"Thang Long Night" เป็นการผสมผสานระหว่างซิมโฟนีกับดนตรีหลายประเภท
หลังจากการแสดงที่สถาบันดนตรีแห่งชาติเวียดนาม วงดุริยางค์ซิมโฟนีเยาวชนโลกจะมีงาน Puccini Opera Gala ในวันที่ 10 เมษายน ทัวร์ของวงดุริยางค์ซิมโฟนีเยาวชนโลกในฮานอยเป็นส่วนหนึ่งของโครงการ Sound of Brotherhood ร่วมมือกับสถาบันดนตรีแห่งชาติเวียดนาม ซึ่งริเริ่มโดยศิลปิน Bui Cong Duy
ที่มา: https://nld.com.vn/nhac-truong-tran-nhat-minh-bieu-dien-cung-dan-nhac-giao-huong-tre-the-gioi-196240407113628073.htm
การแสดงความคิดเห็น (0)