Vietnam.vn - Nền tảng quảng bá Việt Nam

จอง อิล-วู ซึ่งรับบทเป็น "ลูกเขยชาวเวียดนาม" ขอพูดภาษาเวียดนามในละครเรื่อง "ละทิ้งแม่ของฉัน"

ก่อนเริ่มถ่ายทำ จอง อิล-วู ได้ขอให้ผู้กำกับแก้ไขบทโดยตรง โดยเพิ่มบทพูดภาษาเวียดนามเข้าไปหนึ่งประโยค ด้วยความหวังว่านักแสดงร่วมจะได้ยินและเข้าใจความรู้สึกของเขาได้ดีขึ้น

Báo Sài Gòn Giải phóngBáo Sài Gòn Giải phóng29/07/2025

วิดีโอ : จอง อิล-วู เล่าถึงบทบาทของเขาในซีรีส์เรื่อง "Abandoning My Mother"

ภาพยนตร์ร่วมทุนสร้างระหว่างเวียดนามและเกาหลีใต้ เรื่อง "Bring My Mother Away " ได้จัดพิธีเปิดรอบปฐมทัศน์และแถลงข่าวอย่างเป็นทางการในนครโฮจิมินห์เมื่อช่วงบ่ายของวันที่ 29 กรกฎาคม

mang me di bo 1.jpg
นักแสดงและทีมงานจากภาพยนตร์เรื่อง "Abandoning My Mother" ในงานแถลงข่าว

ทางฝั่งเวียดนาม นักแสดงนำ เช่น ฮง ดาว, ตวน ตรัน, จูเลียต บาว ง็อก และอื่นๆ ได้มาร่วมงานและพูดคุยกับสื่อมวลชน ในขณะเดียวกัน ทางฝั่งเกาหลี ผู้กำกับโม ฮงจิน และนักแสดงจอง อิลวู ก็ได้เข้าร่วมกิจกรรมประชาสัมพันธ์เช่นกัน

การปรากฏตัวของจอง อิล-อู นักแสดงที่ผู้ชมตั้งฉายาให้ว่า "ลูกเขยเวียดนาม" ได้รับความสนใจเป็นอย่างมาก

ในซีรีส์ เรื่อง "Bringing My Mother Away " จอง อิล-วู รับบทเป็น จอง-มิน สามีชาวเกาหลีที่อ่อนโยน ใจดี และรักภรรยาอย่างสุดซึ้ง ร่วมกับ จูเลียต บาว ง็อก ตัวละครของเขาได้สร้างช่วงเวลาที่หวานซึ้งและกินใจ ช่วยถ่ายทอดช่วงเวลาที่สวยงามที่สุดในชีวิตของตัวละคร เลอ ถิ ฮันห์ ออกมาได้อย่างน่าประทับใจ

mang me di bo 5.jpg
จอง อิล-อู ระหว่างการถ่ายทำละครเรื่อง "ละทิ้งแม่ของฉัน"

นักแสดงกล่าวว่าในภาพยนตร์เรื่องนี้ ตัวละครของเขาเป็นชาวเกาหลี และมีบทพูดภาษาเวียดนามเพียงไม่กี่ประโยคเท่านั้น

อย่างไรก็ตาม ในฉากหนึ่งที่เขาแสดงร่วมกับ บาว ง็อก นักแสดงร่วม เขาเสนอให้ผู้กำกับเพิ่มบทพูดภาษาเวียดนามเข้าไปว่า "จากนี้ไป ฉันจะชอบคุณ" การใส่บทพูดนี้เข้าไปทำให้การปฏิสัมพันธ์ระหว่างทั้งสองดูเป็นธรรมชาติและสนิทสนมมากขึ้น

วิดีโอ: บาว ง็อก และ จุน อิล-วู แสดงส่วนหนึ่งของเพลง "น้ำตาแห่งหิน"

บาว หง็อก นักแสดงที่ร่วมฉากกับจอง อิล-วู เปิดเผยว่าระหว่างการเตรียมตัวสำหรับบทบาทนี้ เธอใช้เวลาจำนวนมากในการเรียนภาษาเกาหลี เนื่องจากบทพูดส่วนใหญ่ของเธอในภาพยนตร์เป็นภาษาเกาหลี

mang me di bo 3.jpg
ตวน ตรัน แสดงได้อย่างมั่นใจและโดดเด่นไม่เหมือนใคร

ในงานเปิดตัวรอบปฐมทัศน์ ตัวละครหลักทั้งสอง คือ หงเต๋า และ ตวน ตรัน ได้รับคำถามมากมาย เนื่องจากบทบาทของพวกเขามีความสำคัญต่อเรื่องราวเป็นอย่างมาก

ตามคำกล่าวของตวน ตรัน ตัวละครโฮอันใน "พาแม่จากไป" แตกต่างจากบทบาทก่อนๆ ของเขาอย่างสิ้นเชิง ตัว ละครโฮอันต้องเผชิญกับความยากลำบากมากมาย ตั้งแต่สถานการณ์ครอบครัวไปจนถึงบาดแผลทางใจที่ลึกซึ้ง

"ตัวละครฮว่านมีความเป็นผู้ใหญ่มากกว่าบทบาทก่อนๆ ของฉัน" ตวน ตรัน กล่าว

mang me di bo 2.jpg
หงเต๋า ยังคงแสดงฝีมือได้อย่างน่าประทับใจในภาพยนตร์เรื่องนี้

นักแสดงหญิง หงเต๋ากล่าวว่า การทำให้ผู้ชมหัวเราะหรือร้องไห้เป็นเรื่องยากพอๆ กัน สำหรับบทบาทนี้ ความท้าทายที่ยิ่งใหญ่ที่สุดของเธอคือการถ่ายทอดความวุ่นวายภายในใจผ่านสายตาในแต่ละฉากให้ได้อย่างเต็มที่

ในการแถลงข่าว ผู้กำกับโม ฮงจิน กล่าวว่า ตั้งแต่ขั้นตอนการเขียนบท เขาตั้งใจที่จะสร้างภาพยนตร์ที่สะท้อนถึงลักษณะนิสัยของชาวเวียดนามเสมอ นั่นคือ "ไม่ว่าสถานการณ์จะยากลำบากแค่ไหน พวกเขาก็จะเลือกที่จะอยู่เคียงข้างกันเสมอ"

ภาพยนตร์เรื่อง "Bringing Mother Abandonment" ได้รับเรต K (ภาพยนตร์ที่อนุญาตให้ฉายแก่ผู้ชมที่มีอายุต่ำกว่า 13 ปีได้ โดยมีเงื่อนไขว่าต้องมีผู้ปกครองอยู่ด้วย)

ภาพยนตร์เรื่องนี้จะมีการฉายรอบพิเศษก่อนใครในวันที่ 30 และ 31 กรกฎาคม เวลา 18.00 น. ก่อนที่จะเข้าฉายอย่างเป็นทางการในโรงภาพยนตร์ทั่วประเทศตั้งแต่วันที่ 1 สิงหาคมเป็นต้นไป

ที่มา: https://www.sggp.org.vn/re-viet-jung-il-woo-de-nghi-duoc-noi-tieng-viet-trong-mang-me-di-bo-post805977.html


การแสดงความคิดเห็น (0)

กรุณาแสดงความคิดเห็นเพื่อแบ่งปันความรู้สึกของคุณ!

หัวข้อเดียวกัน

หมวดหมู่เดียวกัน

ภาพระยะใกล้ของโรงงานผลิตดาว LED สำหรับมหาวิหารนอเทรอดาม
ดาวคริสต์มาสสูง 8 เมตรที่ประดับประดามหาวิหารนอเทรอดามในนครโฮจิมินห์นั้นงดงามเป็นพิเศษ
หวินห์ นู สร้างประวัติศาสตร์ในกีฬาซีเกมส์: สถิติที่ยากจะทำลายได้
โบสถ์ที่สวยงามริมทางหลวงหมายเลข 51 ประดับประดาด้วยไฟคริสต์มาส ดึงดูดความสนใจของผู้คนที่สัญจรผ่านไปมาทุกคน

ผู้เขียนเดียวกัน

มรดก

รูป

ธุรกิจ

ชาวนาในหมู่บ้านปลูกดอกไม้ซาเด็คกำลังวุ่นอยู่กับการดูแลดอกไม้เพื่อเตรียมพร้อมสำหรับเทศกาลและตรุษจีนปี 2026

เหตุการณ์ปัจจุบัน

ระบบการเมือง

ท้องถิ่น

ผลิตภัณฑ์