หนังสือภาพประกอบเรื่อง A Brief History of Vietnam ขายได้มากกว่า 200,000 เล่ม - ภาพโดย: T.DIEU
หนังสือเล่มนี้มีเวอร์ชันภาษาเวียดนาม เวอร์ชันภาษาเวียดนาม-อังกฤษ เวอร์ชันภาษาเกาหลีเดียว และเวอร์ชันภาษาเวียดนาม-ญี่ปุ่นล่าสุด นี่คือหนังสือภาพพาโนรามาเล่มแรกเกี่ยวกับประวัติศาสตร์เวียดนามสำหรับเด็กฉบับพิมพ์ล่าสุด ซึ่งรวบรวมความรู้มากมายไว้มากมาย โดยบรรยายประวัติศาสตร์เวียดนามทั้งหมดตั้งแต่สมัยฮ่องบ่างจนถึงปัจจุบันในระยะเวลาไม่ถึง 100 หน้า
ประวัติศาสตร์เวียดนามสำหรับเด็ก
เนื้อหาถูกถ่ายทอดด้วยภาษาที่กระชับและกระตุ้นอารมณ์ ผสมผสานกับภาพประกอบที่ชัดเจนเป็นพิเศษจากศิลปิน Ta Huy Long ทำให้เด็กๆ อ่านได้ง่าย เข้าถึงได้ง่าย เข้าใจและรักประวัติศาสตร์เวียดนามได้ดีขึ้น
หนังสือเล่มนี้เขียนโดย Hieu Minh และ Huyen Trang บรรณาธิการโดยนักประวัติศาสตร์ Duong Trung Quoc และภาพประกอบโดยศิลปิน Ta Huy Long หนังสือเล่มนี้เปิดตัวในปี 2011 และจนถึงปัจจุบัน A Brief History of Vietnam in Pictures ได้จัดพิมพ์ไปแล้วกว่า 200,000 เล่มใน 4 เวอร์ชัน ได้แก่ ภาษาเวียดนาม เวอร์ชันภาษาเวียดนามสองภาษา - อังกฤษ เวอร์ชันภาษาเกาหลีภาษาเดียว และเวอร์ชันภาษาเวียดนามสองภาษา - ญี่ปุ่น
เพิ่งมีการเผยแพร่เวอร์ชันสองภาษาเวียดนาม - ญี่ปุ่น ซึ่งแปลโดย Shimizu Masaaki เรียบเรียงโดย Dr. Kondo Mika และ ศ.ดร. Okada Masashi
A Brief History of Vietnam in Pictures ฉบับภาษาเวียดนาม-ญี่ปุ่น ซึ่งจัดพิมพ์โดยสำนักพิมพ์ Kim Dong ในฤดูร้อนปี 2568 ถือเป็นของขวัญทางจิตวิญญาณอันล้ำค่าสำหรับเด็กเวียดนามที่อาศัยอยู่ในญี่ปุ่น รวมไปถึงชุมชนการอ่านที่พูดภาษาญี่ปุ่นในประเทศและต่างประเทศ
หนังสือเล่มนี้ยังมีส่วนช่วยในการแนะนำประวัติศาสตร์และวัฒนธรรมเวียดนามให้กับผู้อ่านชาวญี่ปุ่นอีกด้วย
สร้างหนังสือเกี่ยวกับนิทานพื้นบ้านมากขึ้น
รองศาสตราจารย์ ดร.เหงียน ลาน จุง ประธานสมาคมภาษาศาสตร์เวียดนาม กล่าวว่า ปัจจุบันเด็กเวียดนามที่เกิดในญี่ปุ่นมีจำนวนค่อนข้างมาก
มีความจำเป็นอย่างยิ่งที่จะต้องมีหนังสือประวัติศาสตร์ที่กระชับ ครอบคลุม เข้าใจง่าย และมีชีวิตชีวา เพื่อ ให้ความรู้แก่ เด็กๆ เกี่ยวกับประวัติศาสตร์ของมาตุภูมิของเรา ตลอดจนสนับสนุนให้พวกเขาเรียนรู้ภาษาแม่ของตนเอง
ภายหลังจากความสำเร็จของหนังสือเล่มนี้ คุณ Nguyen Lan Trung ได้เสนอแนะให้สำนักพิมพ์ Kim Dong รวบรวมและจัดพิมพ์หนังสือแนะนำวัฒนธรรมพื้นบ้านเวียดนามแบบดั้งเดิมให้กับเด็กๆ ในประเทศ โดยเฉพาะเด็กๆ ที่เป็นเชื้อสายเวียดนามในต่างประเทศ
เช่น หนังสือที่รวบรวมเพลงกล่อมเด็ก นิทานพื้นบ้าน และเกมพื้นบ้านเวียดนามสำหรับเด็กในรูปแบบที่ทันสมัยมากขึ้น หรือคอลเลกชันปริศนาสนุกๆ ในสมบัติพื้นบ้านเวียดนาม
หนังสือเหล่านี้ช่วยให้เด็กๆ เรียนรู้ประวัติศาสตร์และวัฒนธรรมของรากเหง้าของตนเอง เรียนรู้ภาษาเวียดนาม และเล่นไปพร้อมๆ กัน
ที่มา: https://tuoitre.vn/sach-lich-su-viet-nam-ban-hon-200-000-ban-20250624100551926.htm
การแสดงความคิดเห็น (0)