ตามกฎหมายของฮังการี คำสั่งของรัฐนี้จะมอบให้ตามข้อเสนอของนายกรัฐมนตรี และได้รับการอนุมัติจากประธานาธิบดี นี่คือการยอมรับของรัฐบาลฮังการีสำหรับการสนับสนุนอย่างต่อเนื่องและยิ่งใหญ่ของดร. Vu Hoai Chuong ในการเผยแพร่ภาษาและพัฒนาวัฒนธรรมและ การศึกษา เวียดนาม - ฮังการี
ทามาส ซูเลย็อก ประธานาธิบดีฮังการี (ขวา) มอบเครื่องราชอิสริยาภรณ์อัศวินแห่งบุญ แก่ ดร. วู ฮ่วย ชวง (ภาพ : KT) |
โดยเฉพาะ TS Vu Hoai Chuong และเพื่อนร่วมงานของเขาได้รวบรวมพจนานุกรมสองชุด หนังสือเล่มแรกคือ “คำศัพท์ ทางวิทยาศาสตร์ภาษา ฮังการี-เวียดนาม” สำหรับนักเรียนชาวเวียดนามในฮังการี จัดพิมพ์โดยสำนักพิมพ์ Budapest Textbook Publishing House ในปี 1967 หนังสือเล่มนี้ได้รับการพิมพ์ซ้ำสามครั้ง และได้รับรางวัลเกียรติคุณจากรัฐมนตรีว่าการกระทรวงอุดมศึกษาของเวียดนามในปี 1967 หนังสือเล่มที่ 2 คือ Great Hungarian-Vietnamese Dictionary ซึ่งประกอบด้วย 2 เล่ม ตีพิมพ์โดย Hungarian Academy of Sciences Publishing House ในปี 1974 และในปี 1974 หนังสือเล่มนี้ได้รับรางวัลเกียรติคุณจากรัฐมนตรีว่าการกระทรวงมหาวิทยาลัยเวียดนามและรัฐมนตรีว่าการกระทรวงวัฒนธรรมและศึกษาธิการของฮังการี
ดร. หวู่ ฮ่วย ชวง เคยสอนภาษาฮังการีที่มหาวิทยาลัยภาษาต่างประเทศ ฮานอย (ปัจจุบันคือมหาวิทยาลัยฮานอย) ในฐานะอดีตนักศึกษาต่างชาติในฮังการี เขาเป็นสมาชิกที่กระตือรือร้นของสมาคมมิตรภาพเวียดนาม - ฮังการีตั้งแต่ปี 1995 และดำรงตำแหน่งรองประธานของสมาคมตั้งแต่ปี 2008-2020 ตลอดอาชีพการงานของเขา เขาได้สร้างผลงานเชิงบวกมากมายในการเสริมสร้างมิตรภาพและความร่วมมือระหว่างประชาชนทั้งสอง
ที่มา: https://thoidai.com.vn/ts-vu-hoai-chuong-duoc-trao-tang-huan-chuong-hungary-hang-chu-thap-hiep-si-213907.html
การแสดงความคิดเห็น (0)