Bu içerik, yakın zamanda Vietnam Ulusal Üniversitesi, Hanoi Yabancı Diller Üniversitesi tarafından düzenlenen "Vietnam'daki liselerde İngilizceyi ikinci dil olarak öğretme, öğrenme ve kullanma konusunda deneyimlerin paylaşılması" konulu çalıştayda sunulmuştur.
Çalıştayda paylaşımda bulunan Yabancı Diller Lisesi Edebiyat Öğretmeni Nguyen Thi Mai Anh, okulun "Okullarda İngilizceyi ikinci dil yapma" projesini başlattığını duyduğunda çok endişelendiğini, çünkü kendisinin "dışarıda" olduğunu ve projenin kendisini "dışladığını" söyledi.
Ancak çalışmaya başladığında ve psikolojik engeli aştığında, Bayan Mai Anh, ulusal dilin güzelliğini kaybetmeden İngilizceyi Edebiyat derslerine dahil etmenin tamamen mümkün olduğunu fark etti.
Okuldaki öğretmenlerin son bir yıldır İngilizceyi derslerin içine kademeli olarak "yerleştirdiklerini" ve uygun uygulama için dersleri 3 seviyeye ayırdıklarını söyledi.
Seviye 1, Tarih, Coğrafya, Edebiyat, Ekonomi ve Hukuk Eğitimi derslerinde uygulanan, İngilizceyi bir öğrenme destek aracı olarak ele alma seviyesidir. Öğretmenler, öğretim sürecinde Vietnamca ile paralel olarak İngilizce anahtar kelimeleri ve terimleri kullanacaklardır.
Seviye 2, Fizik, Biyoloji, Kimya, Bilişim Teknolojileri vb. gibi doğal dersler için paralel bir öğretim modeli uygular. Öğretmenler yalnızca İngilizce anahtar kelimeler sağlamakla kalmaz, aynı zamanda iki dilli materyaller de tasarlayabilirler.
3. Seviye, İngilizce Matematik ve STEM dersleri için geçerlidir. Öğretmenler, İngilizce ders anlatımı yapar ve orijinal İngilizce ders kitaplarından yararlanır. Öğrenciler ayrıca ödevlerini, sunumlarını ve tartışmalarını İngilizce yaparlar.

"Dersleri bu şekilde seviyelere ayırdığımızda, İngilizceyi ikinci dil olarak öğretim ve öğrenime dahil etmeye başladık. Ders planının her sayfasında İngilizcenin varlığı çok açık bir şekilde görülüyor.
Örneğin, Beden Eğitimi dersinde öğretmenler alıştırmalara İngilizce komutlar ekleyecek. Veya Edebiyat dersinde öğrenciler deyimleri hem İngilizce hem de Vietnamca açıklayabilirler. Ayrıca, birçok derste diyagramlar ve tablolar aracılığıyla İngilizce de yer alıyor…” dedi Bayan Mai Anh.
Özellikle Yabancı Diller Ortaokulu ve Yabancı Diller Uzmanlık Lisesi, öğretimin yanı sıra İngilizce veya iki dilli (bir tarafı Vietnamca, bir tarafı İngilizce) alıştırma kağıtları sistemi de tasarladı. Sınavdaki İngilizce sorular da belirli bir oranda yer alarak, İngilizcenin öğretime kademeli olarak dahil edilmesini sağladı.
Projenin uygulandığı yıl içerisinde Yabancı Diller Yüksek Okulu Yabancı Diller Bölüm Başkan Yardımcısı Pham Thi Mai Huong, özellikle diğer derslerin tüm öğretmenlerinin İngilizceyi kullanarak ders anlatabilmesi durumunda "bir miktar karışıklık yaşandığını" söyledi.
"O zaman İngilizce öğretmenleri ne öğretecek ve nelerin yenilenmesi gerekecek?" diye sordu Bayan Huong. Ancak bu endişe, öğrencilerinin ve meslektaşlarının diğer derslerdeki başarıları sayesinde hızla motivasyona dönüştü.
"Zihniyetimizi kafa karışıklığından değişime hazır olmaya doğru değiştirdik. İngilizce öğretmenleri artık sadece dil bilgisi ve kelime bilgisi öğretmekle kalmıyor, öğrencileri birçok aktiviteye 'daldırıyor' ve onlardan İngilizceyi yaşayan bir dil olarak kullanmalarını, yani gerçek yaşam durumlarında kullanmalarını istiyor."
Bu sayede öğrenciler bir karakteri canlandırabiliyor veya tamamen İngilizce olarak kendi senaryolarını ve filmlerini oluşturabiliyorlar.
Kırsal alanlarda uygulamada zorluklar
Kırsal alanlarda derslere İngilizcenin dahil edilmesi hakkında bilgi veren Van Thang İlkokulu'nda (eski adıyla Hanoi, Ba Vi bölgesi) İngilizce öğretmeni olan Le Thi Truong, kırsal alanlardaki öğrenme ortamının zorluğunun, okulların modern olanaklarla donatılmamış olmasından kaynaklandığını söyledi. Bazı okullarda hâlâ yabancı dil sınıfları bulunmuyor.
Ayrıca, sınıf mevcutları oldukça kalabalıktır ve kırsal bölgelerdeki öğrenci seviyeleri eşitsizdir. Bazı öğrenciler anaokulundan itibaren İngilizce öğrenirken, bazıları ancak 3. sınıftan itibaren İngilizce öğrenmeye başlamaktadır.
Truong, "Bu nedenle okullarda İngilizceyi ikinci dil olarak tanıtma modelinin uygulanması sırasında, seviye eşitsizliği nedeniyle faaliyetler çok zor oluyor" dedi.
Ancak Van Thang İlkokulu'nda avantaj, tüm derslerdeki öğretmenlerin istekli olması ve öğrencilerin de bu modele heyecan duyması. Ayrıca, okul yeni inşa edildiği için yabancı dil derslikleriyle tam donanımlı. Bu sayede okul, geçen eğitim-öğretim yılında İngilizce kulüp etkinlikleri, İngilizce yarışmaları ve öğrencilerin tamamen İngilizce programlar düzenlemesi gibi birçok etkinlik düzenledi.

Konuyla ilgili olarak Milli Eğitim ve Öğretim Bakanlığı Ulusal Yabancı Dil Proje Yönetim Kurulu Başkanı Dr. Nguyen Thi Mai Huu da, "Okullarda İngilizceyi ikinci dil haline getirmek zorlu bir iş, çünkü öğrencilere İngilizce öğretmek zaten zor, şimdi okullarda diğer tüm dersleri İngilizceyle öğretmek daha da zor." dedi.
Dezavantajlı bölgelerin, okullarda İngilizcenin ikinci dil olması ortak hedefine ulaşmak için daha fazla çaba sarf etmesi gerekeceğini söyledi.
Hükümetin bu önemli politikasını hayata geçirebilmek için özellikle uzak bölgelerdeki okullar için eğitim ekipmanları ve iletim hatlarına daha fazla yatırım yapılması gerektiğini söyledi.
Bayan Huu, "Yalnızca yerel yönetimler ve okullar çaba gösterip paylaşımda bulunursa, İngilizceyi okullarda ikinci dil haline getirebiliriz" dedi.

Source: https://vietnamnet.vn/hoc-tieng-anh-nhu-ngon-ngu-thu-hai-truong-day-ca-van-the-duc-bang-tieng-anh-2444589.html






Yorum (0)