MİLLİ MECLİS DAİMİ KOMİTESİ
203/2025/QH15 sayılı Karar uyarınca bir dizi maddeyle değiştirilen ve eklenen Vietnam Sosyalist Cumhuriyeti Anayasası uyarınca;
72/2025/QH15 sayılı Yerel Yönetimlerin Teşkilatı Hakkında Kanun uyarınca;
2025 yılında idari birim düzenlemesine ilişkin Ulusal Meclis Daimi Komitesinin 14 Nisan 2025 tarihli ve 76/2025/UBTVQH15 sayılı Kararı uyarınca;
Hükümetin 9 Mayıs 2025 tarihli 351/TTr-CP ve 352/DA-CP sayılı Sunumdaki teklifi ve Hukuk ve Adalet Komitesinin 3 Haziran 2025 tarihli 442/BC-UBPLTP15 sayılı Doğrulama Raporu dikkate alınarak,
ÇÖZÜNÜRLÜK:
Madde 1. Thanh Hoa ilinin belediye düzeyindeki idari birimlerinin düzenlenmesi
Hükümetin 9 Mayıs 2025 tarihli ve 352/DA-CP sayılı Thanh Hoa ilinin 2025 yılında belediye düzeyindeki idari birimlerinin düzenlenmesine ilişkin Projesi uyarınca, Ulusal Meclis Daimi Komitesi, Thanh Hoa ilinin belediye düzeyindeki idari birimlerinin aşağıdaki şekilde kurulmasını kararlaştırdı:
1. Anh Son ve Cac Son komünlerinin tüm doğal alanlarını ve nüfus büyüklüklerini Cac Son komünü adı verilen yeni bir komüne dönüştürün.
2. Tan Truong komünü ve Truong Lam komününün tüm doğal alanını ve nüfus büyüklüğünü Truong Lam komünü adı verilen yeni bir komüne dönüştürün.
3. Ha Dong, Ha Ngoc, Yen Son komünlerinin tüm doğal alanlarını ve nüfus büyüklüklerini ve Ha Trung kasabası ve Ha Binh komününün doğal alanlarının ve nüfus büyüklüklerinin bir kısmını Ha Trung komünü adı verilen yeni bir komüne dönüştürün.
4. Ha Linh kasabasının ve Ha Tien, Ha Tan ve Ha Son komünlerinin tüm doğal alanını ve nüfus büyüklüğünü Tong Son komünü adı verilen yeni bir komün halinde düzenleyin.
5. Ha Long kasabasının, Ha Bac komününün ve Ha Giang komününün tüm doğal alanını ve nüfus büyüklüğünü Ha Long komünü adı verilen yeni bir komüne dönüştürün.
6. Yen Duong komünü, Hoat Giang komünü ve Ha Trung kasabasının geri kalan kısmı ile Ha Binh komününün tüm doğal alanını ve nüfus büyüklüğünü, bu Maddenin 3. Maddesindeki hükümlere göre düzenleme yapıldıktan sonra Hoat Giang komünü adı verilen yeni bir komüne dönüştürün.
7. Ha Hai, Ha Chau, Thai Lai ve Linh Toai komünlerinin tüm doğal alanlarını ve nüfus büyüklüklerini Linh Toai komünü adı verilen yeni bir komüne dönüştürün .
8. Dai Loc, Tien Loc ve Trieu Loc komünlerinin tüm doğal alanını ve nüfus büyüklüğünü Trieu Loc komünü adı verilen yeni bir komün olarak düzenleyin.
9. Dong Loc, Thanh Loc, Cau Loc ve Tuy Loc komünlerinin tüm doğal alanlarını ve nüfus büyüklüklerini Dong Thanh komünü adı verilen yeni bir komüne dönüştürün.
10. Hau Loc kasabasının tüm doğal alanını ve nüfus büyüklüğünü ve Thuan Loc, My Loc ve Loc Son komünlerini Hau Loc komünü adı verilen yeni bir komüne dönüştürün.
11. Xuan Loc (Hau Loc bölgesi), Lien Loc, Quang Loc, Phu Loc, Hoa Loc ve Hoa Loc komünlerinin tüm doğal alanlarını ve nüfus büyüklüklerini Hoa Loc komünü adı verilen yeni bir komüne dönüştürün.
12. Minh Loc, Hai Loc, Hung Loc, Ngu Loc ve Da Loc komünlerinin tüm doğal alanını ve nüfus büyüklüğünü Van Loc komünü adı verilen yeni bir komün halinde düzenleyin.
13. Nga Son kasabasının tüm doğal alanını ve nüfus büyüklüğünü ve Nga Yen, Nga Thanh, Nga Hiep, Nga Thuy komünlerini Nga Son komünü adı verilen yeni bir komün halinde düzenleyin.
14. Nga Van, Nga Phuong, Nga Thach ve Nga Thang komünlerinin tüm doğal alanını ve nüfus büyüklüğünü, Nga Thang komünü adı verilen yeni bir komün halinde düzenleyin.
15. Nga Hai, Nga Thanh, Nga Giap ve Nga Lien komünlerinin tüm doğal alanını ve nüfus büyüklüğünü Ho Vuong komünü adı verilen yeni bir komün halinde düzenleyin.
16. Nga Tien, Nga Tan ve Nga Thai komünlerinin tüm doğal alanını ve nüfus büyüklüğünü Tan Tien komünü adı verilen yeni bir komün halinde düzenleyin.
17. Nga Dien, Nga Phu ve Nga An komünlerinin tüm doğal alanını ve nüfus büyüklüğünü Nga An komünü adı verilen yeni bir komün halinde düzenleyin.
18. Nga Vinh, Nga Truong, Nga Thien ve Ba Dinh komünlerinin tüm doğal alanını ve nüfus büyüklüğünü, Ba Dinh komünü adı verilen yeni bir komün halinde düzenleyin.
19. But Son kasabasının tüm doğal alanını ve nüfus büyüklüğünü ve Hoang Duc, Hoang Dong, Hoang Dao, Hoang Ha, Hoang Dat komünlerini Hoang Hoa komünü adı verilen yeni bir komüne dönüştürün.
20. Hoang Yen, Hoang Hai, Hoang Truong ve Hoang Tien komünlerinin tüm doğal alanlarını ve nüfus büyüklüklerini Hoang Tien komünü adı verilen yeni bir komüne dönüştürün.
21. Hoang Dong, Hoang Ngoc, Hoang Phu ve Hoang Thanh komünlerinin tüm doğal alanlarını ve nüfus büyüklüklerini Hoang Thanh komünü adı verilen yeni bir komüne dönüştürün.
22. Hoang Thinh, Hoang Thai, Hoang Thanh, Hoang Trach, Hoang Tan ve Hoang Loc komünlerinin tüm doğal alanlarını ve nüfus büyüklüklerini Hoang Loc komünü adı verilen yeni bir komüne dönüştürün.
23. Hoang Thang, Hoang Phong, Hoang Luu ve Hoang Chau komünlerinin tüm doğal alanlarını ve nüfus büyüklüklerini Hoang Chau komünü adı verilen yeni bir komüne dönüştürün.
24. Hoang Trinh, Hoang Xuyen, Hoang Cat ve Hoang Son komünlerinin tüm doğal alanını ve nüfus büyüklüğünü Hoang Son komünü adı verilen yeni bir komüne dönüştürün.
25. Hoang Quy, Hoang Kim, Hoang Trung ve Hoang Phu komünlerinin tüm doğal alanlarını ve nüfus büyüklüklerini Hoang Phu komünü adı verilen yeni bir komüne dönüştürün.
26. Hoang Xuan, Hoang Quy, Hoang Hop ve Hoang Giang komünlerinin tüm doğal alanlarını ve nüfus büyüklüklerini Hoang Giang komünü adı verilen yeni bir komüne dönüştürün.
27. Tan Phong kasabasının, Quang Duc komününün ve Quang Dinh komününün tüm doğal alanını ve nüfus büyüklüğünü Luu Ve komünü adı verilen yeni bir komüne dönüştürün.
28. Quang Trach, Quang Hoa, Quang Long ve Quang Yen komünlerinin tüm doğal alanlarını ve nüfus büyüklüklerini Quang Yen komünü adı verilen yeni bir komüne dönüştürün.
29. Quang Hop, Quang Van, Quang Phuc ve Quang Ngoc komünlerinin tüm doğal alanlarını ve nüfus büyüklüklerini Quang Ngoc komünü adı verilen yeni bir komüne dönüştürün.
30. Quang Nhan, Quang Hai ve Quang Ninh komünlerinin tüm doğal alanlarını ve nüfus büyüklüklerini Quang Ninh komünü adı verilen yeni bir komüne dönüştürün.
31. Quang Luu, Quang Loc, Quang Thai ve Quang Binh komünlerinin tüm doğal alanlarını ve nüfus büyüklüklerini Quang Binh komünü adı verilen yeni bir komüne dönüştürün.
32. Quang Thach, Quang Nham ve Tien Trang komünlerinin tüm doğal alanlarını ve nüfus büyüklüklerini Tien Trang komünü adı verilen yeni bir komüne dönüştürün.
33. Quang Truong, Quang Khe, Quang Trung ve Quang Chinh komünlerinin tüm doğal alanlarını ve nüfus büyüklüklerini Quang Chinh komünü adı verilen yeni bir komüne dönüştürün.
34. Nong Cong kasabasının tüm doğal alanını ve nüfus büyüklüğünü ve Van Thang, Van Hoa, Van Thien, Minh Nghia ve Minh Khoi komünlerini Nong Cong komünü adı verilen yeni bir komüne dönüştürün.
35. Trung Thanh (Nong Cong bölgesi), Te Nong, Te Thang ve Te Loi komünlerinin tüm doğal alanlarını ve nüfus büyüklüklerini Thang Loi komünü adı verilen yeni bir komüne dönüştürün .
36. Tan Phuc (Nong Cong bölgesi), Tan Tho, Tan Khang, Hoang Son, Hoang Giang ve Trung Chinh komünlerinin tüm doğal alanlarını ve nüfus büyüklüklerini Trung Chinh komünü adı verilen yeni bir komüne dönüştürün.
37. Truong Minh, Truong Trung, Truong Son ve Truong Giang komünlerinin tüm doğal alanlarını ve nüfus büyüklüklerini Truong Van komünü adı verilen yeni bir komüne dönüştürün.
38. Thang Long, Thang Tho ve Thang Binh komünlerinin tüm doğal alanlarını ve nüfus büyüklüklerini Thang Binh komünü adı verilen yeni bir komüne dönüştürün.
39. Tuong Son, Tuong Van ve Tuong Linh komünlerinin tüm doğal alanlarını ve nüfus büyüklüklerini Tuong Linh komünü adı verilen yeni bir komüne dönüştürün.
40. Cong Liem, Yen My, Cong Chinh komünlerinin tüm doğal alanlarını ve nüfus büyüklüklerini ve Thanh Tan komününün doğal alanlarının ve nüfus büyüklüklerinin bir kısmını Cong Chinh komünü adı verilen yeni bir komüne dönüştürün.
41. Thieu Phuc, Thieu Cong, Thieu Nguyen komünlerinin tüm doğal alanlarını ve nüfus büyüklüklerini ve Thieu Hoa kasabasının ve Thieu Long komününün doğal alanlarının ve nüfus büyüklüklerinin bir kısmını Thieu Hoa komünü adı verilen yeni bir komüne dönüştürün.
42. Thieu Duy, Thieu Hop, Thieu Thinh, Thieu Giang, Thieu Quang komünlerinin tüm doğal alanı ve nüfus büyüklüğü ile Thieu Hoa kasabasının doğal alanının bir kısmı Thieu Quang komünü adı verilen yeni bir komüne dönüştürülecektir.
43. Thieu Ngoc, Thieu Vu, Thieu Thanh ve Thieu Tien komünlerinin tüm doğal alanlarını ve nüfus büyüklüklerini Thieu Tien komünü adı verilen yeni bir komüne dönüştürün.
44. Hau Hien kasabasının tüm doğal alanını ve nüfus büyüklüğünü ve Thieu Chinh, Thieu Hoa, Thieu Toan komünlerini Thieu Toan komünü adı verilen yeni bir komüne dönüştürün.
45. Thieu Van, Thieu Ly, Thieu Vien, Thieu Trung belediyelerinin ve Thieu Hoa kasabasının geri kalan kısmının tüm doğal alanını ve nüfus büyüklüğünü, bu Maddenin 41. ve 42. Maddelerindeki hükümlere göre düzenleme yapıldıktan sonra Thieu Trung belediyesi adı verilen yeni bir belediyeye dönüştürün.
46. Quan Lao kasabasının tüm doğal alanını ve nüfus büyüklüğünü ve Dinh Lien, Dinh Long ve Dinh Tang komünlerini Yen Dinh komünü adı verilen yeni bir komüne dönüştürün.
47. Yen Trung, Yen Phong, Yen Thai ve Yen Truong komünlerinin tüm doğal alanını ve nüfus büyüklüğünü Yen Truong komünü adı verilen yeni bir komün halinde düzenleyin.
48. Thong Nhat kasabasının, Yen Tam komününün ve Yen Phu komününün tüm doğal alanını ve nüfus büyüklüğünü Yen Phu komünü adı verilen yeni bir komüne dönüştürün.
49. Yen Tho komünü (Yen Dinh bölgesi), Yen Lam kasabası ve Quy Loc kasabasının tüm doğal alanını ve nüfus büyüklüğünü Quy Loc komünü adı verilen yeni bir komün halinde düzenleyin.
50. Yen Hung, Yen Thinh ve Yen Ninh komünlerinin tüm doğal alanlarını ve nüfus büyüklüklerini Yen Ninh komünü adı verilen yeni bir komüne dönüştürün .
51. Dinh Hai (Yen Dinh bölgesi), Dinh Hung, Dinh Tien ve Dinh Tan komünlerinin tüm doğal alanlarını ve nüfus büyüklüklerini Dinh Tan komünü adı verilen yeni bir komüne dönüştürün.
52. Dinh Binh, Dinh Cong, Dinh Thanh, Dinh Hoa belediyelerinin ve Thieu Long belediyesinin geri kalan kısmının tüm doğal alanını ve nüfus büyüklüğünü, bu Maddenin 41. Maddesindeki hükümlere göre düzenleme yapıldıktan sonra Dinh Hoa belediyesi adı verilen yeni bir belediyeye dönüştürün.
53. Tho Xuan kasabasının tüm doğal alanını ve nüfus büyüklüğünü ve Xuan Hong, Xuan Truong, Xuan Giang komünlerini Tho Xuan komünü adı verilen yeni bir komüne dönüştürün.
54. Tho Loc, Xuan Phong, Nam Giang, Bac Luong ve Tay Ho komünlerinin tüm doğal alanlarını ve nüfus büyüklüklerini Tho Long komünü adı verilen yeni bir komüne dönüştürün.
55. Xuan Hoa (Tho Xuan bölgesi), Tho Hai, Tho Dien ve Xuan Hung komünlerinin tüm doğal alanlarını ve nüfus büyüklüklerini Xuan Hoa komünü adı verilen yeni bir komüne dönüştürün.
56. Sao Vang kasabasının tüm doğal alanını ve nüfus büyüklüğünü ve Tho Lam, Xuan Phu, Xuan Sinh komünlerini Sao Vang komünü adı verilen yeni bir komüne dönüştürün.
57. Lam Son kasabasının, Xuan Bai komününün ve Tho Xuong komününün tüm doğal alanını ve nüfus büyüklüğünü Lam Son komünü adı verilen yeni bir komüne dönüştürün.
58. Xuan Thien, Thuan Minh ve Tho Lap komünlerinin tüm doğal alanlarını ve nüfus büyüklüklerini Tho Lap komünü adı verilen yeni bir komüne dönüştürün.
59. Phu Xuan komünlerinin (Tho Xuan bölgesi), Quang Phu ve Xuan Tin'in tüm doğal alanlarını ve nüfus büyüklüklerini Xuan Tin komünü adı verilen yeni bir komüne dönüştürün.
60. Xuan Minh, Xuan Lai, Truong Xuan ve Xuan Lap komünlerinin tüm doğal alanlarını ve nüfus büyüklüklerini Xuan Lap komünü adı verilen yeni bir komüne dönüştürün.
61. Vinh Loc kasabasının tüm doğal alanını ve nüfus büyüklüğünü ve Ninh Khang, Vinh Phuc, Vinh Hung, Vinh Hoa komünlerini Vinh Loc komünü adı verilen yeni bir komüne dönüştürün.
62. Vinh Quang, Vinh Yen, Vinh Tien ve Vinh Long komünlerinin tüm doğal alanlarını ve nüfus büyüklüklerini Tay Do komünü adı verilen yeni bir komüne dönüştürün.
63. Vinh Hung, Minh Tan, Vinh Thinh ve Vinh An komünlerinin tüm doğal alanını ve nüfus büyüklüğünü Bien Thuong komünü adı verilen yeni bir komüne dönüştürün.
64. Trieu Son kasabasının ve Minh Son komünlerinin (Trieu Son bölgesi), Dan Luc, Dan Ly, Dan Quyen'in tüm doğal alanını ve nüfus büyüklüğünü Trieu Son komünü adı verilen yeni bir komüne dönüştürün.
65. Tho Son, Binh Son ve Tho Binh komünlerinin tüm doğal alanlarını ve nüfus büyüklüklerini Tho Binh komünü adı verilen yeni bir komüne dönüştürün.
66. Tho Tien, Xuan Tho, Tho Cuong ve Tho Ngoc komünlerinin tüm doğal alanlarını ve nüfus büyüklüklerini Tho Ngoc komünü adı verilen yeni bir komüne dönüştürün.
67. Xuan Loc (Trieu Son bölgesi), Tho Dan, Tho The, Tho Tan ve Tho Phu komünlerinin tüm doğal alanlarını ve nüfus büyüklüklerini Tho Phu komünü adı verilen yeni bir komüne dönüştürün.
68. Hop Ly, Hop Thang, Hop Thanh, Trieu Thanh ve Hop Tien komünlerinin tüm doğal alanlarını ve nüfus büyüklüklerini Hop Tien komünü adı verilen yeni bir komüne dönüştürün.
69. Tien Nong, Khuyen Nong, Nong Truong ve An Nong komünlerinin tüm doğal alanlarını ve nüfus büyüklüklerini An Nong komünü adı verilen yeni bir komüne dönüştürün.
70. Nua kasabasının, Thai Hoa komününün ve Van Son komününün tüm doğal alanını ve nüfus büyüklüğünü Tan Ninh komünü adı verilen yeni bir komüne dönüştürün.
71. Dong Loi, Dong Thang ve Dong Tien komünlerinin tüm doğal alanlarını ve nüfus büyüklüklerini Dong Tien komünü adı verilen yeni bir komüne dönüştürün.
72. Hoi Xuan kasabasının ve Phu Nghiem komününün tüm doğal alanını ve nüfus büyüklüğünü Hoi Xuan komünü adı verilen yeni bir komüne dönüştürün.
73. Nam Tien ve Nam Xuan komünlerinin tüm doğal alanlarını ve nüfus büyüklüklerini Nam Xuan komünü adı verilen yeni bir komüne dönüştürün.
74. Nam Dong komünü ve Thien Phu komününün tüm doğal alanını ve nüfus büyüklüğünü Thien Phu komünü adı verilen yeni bir komüne dönüştürün.
75. Hien Chung komününün ve Hien Kiet komününün tüm doğal alanını ve nüfus büyüklüğünü Hien Kiet komünü adı verilen yeni bir komün halinde düzenleyin.
76. Phu Son komününün (Quan Hoa bölgesi), Phu Thanh ve Phu Le'nin tüm doğal alanını ve nüfus büyüklüğünü Phu Le komünü adı verilen yeni bir komüne dönüştürün.
77. Thanh Son komünü ve Trung Thanh komününün (Quan Hoa bölgesi) tüm doğal alanını ve nüfus büyüklüğünü Trung Thanh komünü adı verilen yeni bir komüne dönüştürün.
78. Son Ha komününün, Tam Lu komününün tüm doğal alanını ve nüfus büyüklüğünü ve Son Lu kasabasının doğal alanı ve nüfus büyüklüğünün bir kısmını Tam Lu komünü adı verilen yeni bir komüne dönüştürün.
79. Trung Thuong komününün tüm doğal alanını ve nüfus büyüklüğünü ve Son Lu kasabasının geri kalan kısmını, bu Maddenin 78. Maddesindeki hükümlere göre düzenlemeden sonra Quan Son komünü adı verilen yeni bir komüne dönüştürün.
80. Trung Tien, Trung Xuan ve Trung Ha komünlerinin tüm doğal alanlarını ve nüfus büyüklüklerini Trung Ha komünü adı verilen yeni bir komüne dönüştürün.
81. Lang Chanh kasabasının ve Tri Nang komününün tüm doğal alanını ve nüfus büyüklüğünü Linh Son komünü adı verilen yeni bir komüne dönüştürün.
82. Tan Phuc komününün (Lang Chanh bölgesi) ve Dong Luong komününün tüm doğal alanını ve nüfus büyüklüğünü Dong Luong komünü adı verilen yeni bir komüne dönüştürün.
83. Tam Van komünü ve Lam Phu komününün tüm doğal alanını ve nüfus büyüklüğünü Van Phu komünü adı verilen yeni bir komüne dönüştürün.
84. Giao Thien komünü ve Giao An komününün tüm doğal alanını ve nüfus büyüklüğünü Giao An komünü adı verilen yeni bir komüne dönüştürün.
85. Canh Nang kasabasının, Ban Cong komününün ve Ha Trung komününün tüm doğal alanını ve nüfus büyüklüğünü Ba Thuoc komünü adı verilen yeni bir komüne dönüştürün.
86. Thiet Ke komünü ve Thiet Ong komününün tüm doğal alanını ve nüfus büyüklüğünü Thiet Ong komünü adı verilen yeni bir komüne dönüştürün.
87. Ky Tan komünü ve Van Nho komününün tüm doğal alanını ve nüfus büyüklüğünü Van Nho komünü adı verilen yeni bir komüne dönüştürün.
88. Dien Thuong, Dien Ha ve Dien Quang komünlerinin tüm doğal alanlarını ve nüfus büyüklüklerini Dien Quang komünü adı verilen yeni bir komüne dönüştürün.
89. Ai Thuong, Dien Trung ve Dien Lu komünlerinin tüm doğal alanını ve nüfus büyüklüğünü Dien Lu komünü adı verilen yeni bir komüne dönüştürün.
90. Luong Noi, Luong Trung ve Luong Ngoai komünlerinin tüm doğal alanlarını ve nüfus büyüklüklerini Quy Luong komünü adı verilen yeni bir komüne dönüştürün.
91. Lung Cao komünü ve Co Lung komününün tüm doğal alanını ve nüfus büyüklüğünü Co Lung komünü adı verilen yeni bir komüne dönüştürün.
92. Thanh Son komününün (Ba Thuoc bölgesi), Lung Niem ve Thanh Lam'ın tüm doğal alanını ve nüfus büyüklüğünü Pu Luong komünü adı verilen yeni bir komüne dönüştürün.
93. Ngoc Lac kasabasının, My Tan komününün ve Thuy Son komününün tüm doğal alanını ve nüfus büyüklüğünü Ngoc Lac komünü adı verilen yeni bir komüne dönüştürün.
94. Quang Trung komününün (Ngoc Lac bölgesi), Dong Thinh ve Thach Lap'ın tüm doğal alanını ve nüfus büyüklüğünü Thach Lap komünü adı verilen yeni bir komüne dönüştürün.
95. Loc Thinh, Cao Thinh, Ngoc Son, Ngoc Trung ve Ngoc Lien komünlerinin tüm doğal alanlarını ve nüfus büyüklüklerini Ngoc Lien komünü adı verilen yeni bir komüne dönüştürün.
96. Minh Son komünlerinin (Ngoc Lac bölgesi), Lam Son, Cao Ngoc ve Minh Tien'in tüm doğal alanlarını ve nüfus büyüklüklerini Minh Son komünü adı verilen yeni bir komüne dönüştürün.
97. Phung Giao, Van Am ve Nguyet An komünlerinin tüm doğal alanını ve nüfus büyüklüğünü Nguyet An komünü adı verilen yeni bir komüne dönüştürün.
98. Phuc Thinh, Phung Minh ve Kien Tho komünlerinin tüm doğal alanlarını ve nüfus büyüklüklerini Kien Tho komünü adı verilen yeni bir komüne dönüştürün.
99. Cam Thanh, Cam Lien, Cam Binh ve Cam Thach komünlerinin tüm doğal alanlarını ve nüfus büyüklüklerini Cam Thach komünü adı verilen yeni bir komüne dönüştürün.
100. Phong Son kasabasının ve Cam Ngoc komününün tüm doğal alanını ve nüfus büyüklüğünü Cam Thuy komünü adı verilen yeni bir komüne dönüştürün.
101. Cam Quy, Cam Giang, Cam Luong ve Cam Tu komünlerinin tüm doğal alanlarını ve nüfus büyüklüklerini Cam Tu komünü adı verilen yeni bir komüne dönüştürün.
102. Cam Tam, Cam Chau, Cam Yen ve Cam Van komünlerinin tüm doğal alanlarını ve nüfus büyüklüklerini Cam Van komünü adı verilen yeni bir komüne dönüştürün.
103. Cam Long, Cam Phu ve Cam Tan komünlerinin tüm doğal alanını ve nüfus büyüklüğünü Cam Tan komünü adı verilen yeni bir komüne dönüştürün.
104. Kim Tan kasabasının tüm doğal alanını ve nüfus büyüklüğünü ve Thanh Hung, Thanh Tho, Thach Dinh, Thanh Truc, Thanh Tien komünlerini Kim Tan komünü adı verilen yeni bir komüne dönüştürün.
105. Van Du kasabasının, Thanh Cong komününün ve Thanh Tan komününün tüm doğal alanını ve nüfus büyüklüğünü Van Du komünü adı verilen yeni bir komüne dönüştürün.
106. Thanh An, Thanh Long, Thanh Tam ve Ngoc Trao komünlerinin tüm doğal alanlarını ve nüfus büyüklüklerini Ngoc Trao komünü adı verilen yeni bir komüne dönüştürün.
107. Thach Son, Thach Long, Thach Cam ve Thach Binh komünlerinin tüm doğal alanlarını ve nüfus büyüklüklerini Thach Binh komünü adı verilen yeni bir komüne dönüştürün.
108. Thanh Minh, Thanh My, Thanh Yen ve Thanh Vinh komünlerinin tüm doğal alanlarını ve nüfus büyüklüklerini Thanh Vinh komünü adı verilen yeni bir komüne dönüştürün.
109. Thach Lam, Thach Tuong ve Thach Quang komünlerinin tüm doğal alanını ve nüfus büyüklüğünü Thach Quang komünü adı verilen yeni bir komüne dönüştürün.
110. Yen Cat kasabasının ve Tan Binh komününün tüm doğal alanını ve nüfus büyüklüğünü Nhu Xuan komünü adı verilen yeni bir komüne dönüştürün.
111. Cat Tan, Cat Van ve Thuong Ninh komünlerinin tüm doğal alanlarını ve nüfus büyüklüklerini Thuong Ninh komünü adı verilen yeni bir komüne dönüştürün.
112. Xuan Hoa komününün (Nhu Xuan bölgesi), Bai Tranh ve Xuan Binh'in tüm doğal alanını ve nüfus büyüklüğünü Xuan Binh komünü adı verilen yeni bir komüne dönüştürün.
113. Binh Luong komünü ve Hoa Quy komününün tüm doğal alanını ve nüfus büyüklüğünü Hoa Quy komünü adı verilen yeni bir komüne dönüştürün.
114. Thanh Hoa, Thanh Lam ve Thanh Phong komünlerinin tüm doğal alanlarını ve nüfus büyüklüklerini Thanh Phong komünü adı verilen yeni bir komüne dönüştürün.
115. Thanh Son komününün (Nhu Xuan bölgesi), Thanh Xuan'ın ve Thanh Quan'ın tüm doğal alanını ve nüfus büyüklüğünü Thanh Quan komünü adı verilen yeni bir komüne dönüştürün.
116. Can Khe, Phuong Nghi ve Xuan Du komünlerinin tüm doğal alanını ve nüfus büyüklüğünü Xuan Du komünü adı verilen yeni bir komüne dönüştürün.
117. Phu Nhuan komünü ve Mau Lam komününün tüm doğal alanını ve nüfus büyüklüğünü Mau Lam komünü adı verilen yeni bir komüne dönüştürün.
118. Ben Sung kasabasının tüm doğal alanını ve nüfus büyüklüğünü, Xuan Khang komününü, Hai Long komününü ve Yen Tho komününün (Nhu Thanh bölgesi) doğal alanı ve nüfus büyüklüğünün bir kısmını Nhu Thanh komünü adı verilen yeni bir komüne dönüştürün.
119. Bu Maddenin 118. Maddesindeki hükümlere göre düzenleme yapıldıktan sonra Xuan Phuc komünü, Yen Lac komünü ve Yen Tho komününün geri kalan kısmının (Nhu Thanh bölgesi) tüm doğal alanını ve nüfus büyüklüğünü Yen Tho komünü adı verilen yeni bir komüne dönüştürün.
120. Thanh Ky komününün tüm doğal alanını ve nüfus büyüklüğünü ve Thanh Tan komününün geri kalan kısmını, bu Maddenin 40. Maddesindeki hükümlere göre düzenleme yapıldıktan sonra Thanh Ky komünü adı verilen yeni bir komüne düzenleyin.
121. Thuong Xuan kasabasının tüm doğal alanını ve nüfus büyüklüğünü ve Tho Thanh, Ngoc Phung, Xuan Duong komünlerini Thuong Xuan komünü adı verilen yeni bir komüne dönüştürün.
122. Xuan Cao komünü, Luan Thanh komünü ve Luan Khe komününün doğal alan ve nüfus büyüklüğünün bir kısmını Luan Thanh komünü adı verilen yeni bir komüne dönüştürün.
123. Tan Thanh komününün tüm doğal alanını ve nüfus büyüklüğünü ve Luan Khe komününün geri kalan kısmını, bu Maddenin 122. Maddesindeki hükümlere göre düzenleme yapıldıktan sonra Tan Thanh komünü adı verilen yeni bir komüne dönüştürün.
124. Xuan Loc komününün (Thuong Xuan bölgesi) ve Xuan Thang komününün tüm doğal alanını ve nüfus büyüklüğünü Thang Loc komünü adı verilen yeni bir komüne dönüştürün.
125. Xuan Le komünü ve Xuan Chinh komününün tüm doğal alanını ve nüfus büyüklüğünü Xuan Chinh komünü adı verilen yeni bir komüne dönüştürün.
126. Muong Lat kasabasının tüm doğal alanını ve nüfus büyüklüğünü Muong Lat komünü adı verilen yeni bir komüne dönüştürün.
127. Phu Son, Lam Son, Ba Dinh, Ngoc Trao ve Dong Son mahallelerinin (Thanh Hoa şehri), Truong Thi, Dien Bien, Dong Huong, Dong Hai, Dong Ve'nin tüm doğal alanlarını ve nüfus büyüklüklerini, Dong Tho mahallesinin ve An Hung mahallesinin doğal alanlarının ve nüfus büyüklüklerinin bir kısmını Hac Thanh mahallesi adı verilen yeni bir mahalleye düzenleyin.
128. Quang Hung, Quang Tam, Quang Thanh, Quang Dong, Quang Thinh, Quang Cat ve Quang Phu mahallelerinin tüm doğal alanlarını ve nüfus büyüklüklerini Quang Phu mahallesi adı verilen yeni bir mahalleye düzenleyin.
129. Quang Thang semtinin, Dong Vinh, Dong Quang, Dong Yen, Dong Van, Dong Phu, Dong Nam komünlerinin ve An Hung semtinin geri kalan kısmının tüm doğal alanını ve nüfus büyüklüğünü, bu Maddenin 127. Maddesindeki hükümlere göre düzenleme yapıldıktan sonra Dong Quang semti adı verilen yeni bir semte düzenleyin.
130. Rung Thong, Dong Thinh, Dong Tan mahalleleri ile Dong Hoa, Dong Minh, Dong Hoang, Dong Khe, Dong Ninh komünlerinin tüm doğal alanlarını ve nüfus büyüklüklerini Dong Son mahallesi adı verilen yeni bir mahalleye düzenleyin.
131. Dong Linh bölgesi, Thieu Khanh bölgesi ve Dong Thanh, Thieu Van, Tan Chau, Thieu Giao, Dong Tien komünlerinin tüm doğal alanlarını ve nüfus büyüklüklerini Dong Tien bölgesi adı verilen yeni bir bölge oluşturacak şekilde düzenleyin.
132. Bu Maddenin 127. Maddesindeki hükümlere göre düzenleme yapıldıktan sonra Thieu Duong, Dong Cuong, Nam Ngan, Ham Rong mahallelerinin tüm doğal alanı ve nüfus büyüklüğü ile Dong Tho mahallesinin geri kalan kısmı, Ham Rong mahallesi adı verilen yeni bir mahalleye dönüştürülecektir.
133. Tao Xuyen, Long Anh, Hoang Quang ve Hoang Dai mahallelerinin tüm doğal alanlarını ve nüfus büyüklüklerini Nguyet Vien mahallesi adı verilen yeni bir mahalleye dönüştürün.
134. Bac Son semtinin (Sam Son şehri), Quang Tien, Quang Cu, Trung Son, Truong Son, Quang Chau ve Quang Tho'nun tüm doğal alanını ve nüfus büyüklüğünü Sam Son semti adı verilen yeni bir semte düzenleyin.
135. Quang Vinh bölgesinin tüm doğal alanını ve nüfus büyüklüğünü ve Quang Minh, Dai Hung ve Quang Giao komünlerini Nam Sam Son bölgesi adı verilen yeni bir bölgeye düzenleyin.
136. Dong Son, Lam Son ve Ba Dinh semtlerinin (Bim Son kasabası) tüm doğal alanını ve nüfus büyüklüğünü, Ha Vinh komününü Bim Son semti adı verilen yeni bir semte düzenleyin.
137. Bac Son, Ngoc Trao, Phu Son semtlerinin ve Quang Trung komününün (Bim Son kasabası) tüm doğal alanını ve nüfus büyüklüğünü Quang Trung semti adı verilen yeni bir semte düzenleyin.
138. Thanh Son komününün (Nghi Son kasabası), Thanh Thuy komününün, Hai Chau semtinin ve Hai Ninh semtinin tüm doğal alanını ve nüfus büyüklüğünü Ngoc Son semti adı verilen yeni bir semte düzenleyin.
139. Hai An bölgesi, Tan Dan bölgesi ve Ngoc Linh komününün tüm doğal alanını ve nüfus büyüklüğünü Tan Dan bölgesi adı verilen yeni bir bölge halinde düzenleyin.
140. Dinh Hai komününün (Nghi Son kasabası), Ninh Hai semtinin ve Hai Linh semtinin tüm doğal alanını ve nüfus büyüklüğünü Hai Linh semti adı verilen yeni bir semte düzenleyin.
141. Hai Hoa, Binh Minh, Hai Thanh semtleri ve Hai Nhan komününün tüm doğal alanını ve nüfus büyüklüğünü Tinh Gia semti adı verilen yeni bir semte düzenleyin.
142. Nguyen Binh ve Xuan Lam mahallelerinin tüm doğal alanlarını ve nüfus büyüklüklerini Dao Duy Tu mahallesi adı verilen yeni bir mahalleye dönüştürün.
143. Sắp xếp toàn bộ diện tích tự nhiên, quy mô dân số của các phường Mai Lâm, Tĩnh Hải và Hải Bình thành phường mới có tên gọi là phường Hải Bình .
144. Sắp xếp toàn bộ diện tích tự nhiên, quy mô dân số của phường Trúc Lâm và các xã Phú Sơn (thị xã Nghi Sơn), Phú Lâm, Tùng Lâm thành phường mới có tên gọi là phường Trúc Lâm .
145. Sắp xếp toàn bộ diện tích tự nhiên, quy mô dân số của phường Hải Thượng, xã Hải Hà và xã Nghi Sơn thành phường mới có tên gọi là phường Nghi Sơn .
146. Sau khi sắp xếp, tỉnh Thanh Hóa có 166 đơn vị hành chính cấp xã, gồm 147 xã và 19 phường; trong đó có 126 xã, 19 phường hình thành sau sắp xếp quy định tại Điều này và 21 xã không thực hiện sắp xếp là các xã Phú Xuân (huyện Quan Hóa), Mường Chanh, Quang Chiểu, Tam Chung, Pù Nhi, Nhi Sơn, Mường Lý, Trung Lý, Trung Sơn, Na Mèo, Sơn Thủy, Sơn Điện, Mường Mìn, Tam Thanh, Yên Khương, Yên Thắng, Xuân Thái, Bát Mọt, Yên Nhân, Lương Sơn, Vạn Xuân.
Madde 2. Yürürlüğe Giriş
1. Nghị quyết này có hiệu lực thi hành từ ngày được thông qua.
2. Bu Kararın 1. maddesinde öngörülen yeniden yapılanma sonrasında oluşturulan belediye düzeyindeki idari birimlerdeki yerel yönetimlerin 1 Temmuz 2025 tarihinden itibaren resmen faaliyete geçmesini sağlamak üzere yetkili kuruluşlarca gerekli hazırlıklar derhal yapılır.
3. Chính quyền địa phương ở đơn vị hành chính cấp xã trước sắp xếp tiếp tục hoạt động cho đến khi chính quyền địa phương ở đơn vị hành chính cấp xã hình thành sau sắp xếp chính thức hoạt động.
Điều 3. Tổ chức thực hiện
1. Chính phủ, Hội đồng nhân dân, Ủy ban nhân dân tỉnh Thanh Hóa, chính quyền địa phương các đơn vị hành chính liên quan đến việc thực hiện sắp xếp và các cơ quan, tổ chức khác có liên quan có trách nhiệm tổ chức thi hành Nghị quyết này; sắp xếp, ổn định bộ máy các cơ quan, tổ chức ở địa phương; ổn định đời sống của Nhân dân địa phương, bảo đảm yêu cầu phát triển kinh tế - xã hội, quốc phòng và an ninh trên địa bàn.
2. Giao Chính phủ, căn cứ vào Nghị quyết này và Đề án số 352/ĐA-CP ngày 09 tháng 5 năm 2025 của Chính phủ, tổ chức việc xác định chính xác diện tích tự nhiên của các đơn vị hành chính cấp xã và công bố công khai trước ngày 30 tháng 9 năm 2025; đồng thời, khẩn trương triển khai công tác đo đạc, xác định phạm vi ranh giới của các đơn vị hành chính trên thực địa để lập hồ sơ về địa giới đơn vị hành chính theo quy định.
3. Hội đồng Dân tộc, các Ủy ban của Quốc hội, Đoàn đại biểu Quốc hội và đại biểu Quốc hội tỉnh Thanh Hóa, trong phạm vi nhiệm vụ, quyền hạn của mình, giám sát việc thực hiện Nghị quyết này.
Bu Karar, Vietnam Sosyalist Cumhuriyeti 15. Ulusal Meclisi Daimi Komitesi tarafından 16 Haziran 2025 tarihinde kabul edilmiştir.
Nguồn: Cổng TTĐT Chính phủ
Nguồn: https://baothanhhoa.vn/nghi-quyet-so-1686-cua-uy-ban-thuong-vu-quoc-hoi-ve-sap-xep-cac-dvhc-cap-xa-cua-tinh-thanh-hoa-nam-2025-252382.htm

![[Fotoğraf] Merkezi İçişleri Komisyonu Üçüncü Vatanseverlik Taklit Kongresi](https://vphoto.vietnam.vn/thumb/1200x675/vietnam/resource/IMAGE/2025/10/30/1761831176178_dh-thi-dua-yeu-nuoc-5076-2710-jpg.webp)

![[Fotoğraf] Da Nang: Su yavaş yavaş çekiliyor, yerel yetkililer temizlikten faydalanıyor](https://vphoto.vietnam.vn/thumb/1200x675/vietnam/resource/IMAGE/2025/10/31/1761897188943_ndo_tr_2-jpg.webp)
![[Fotoğraf] Başbakan Pham Minh Chinh, yolsuzluk, israf ve olumsuzlukla mücadele ve bunların önlenmesi konulu 5. Ulusal Basın Ödülleri Töreni'ne katıldı.](https://vphoto.vietnam.vn/thumb/1200x675/vietnam/resource/IMAGE/2025/10/31/1761881588160_dsc-8359-jpg.webp)











































































Yorum (0)