Vietnam.vn - Nền tảng quảng bá Việt Nam

Dil, Kore kültürünün gelişimiyle el ele gider

Kore Hükümeti, Kore dilinin tanıtımına yönelik politikaları düzenli olarak güncellemenin ve kaynakları bu alana odaklamanın yanı sıra, Kore dili aracılığıyla kültürü incelikli ve özgün bir şekilde geliştirmeye de odaklanıyor.

Báo Nhân dânBáo Nhân dân23/10/2025

2025 Sejong Hangeul Festivali, “Sejong, Kore Dilini Kucaklamak” temasıyla Sejong Gölü Parkı'nda gerçekleştiriliyor. (Fotoğraf: ANH TUAN)
2025 Sejong Hangeul Festivali, “Sejong, Kore Dilini Kucaklamak” temasıyla Sejong Gölü Parkı'nda gerçekleştiriliyor. (Fotoğraf: ANH TUAN)

Festival insanları birbirine bağlıyor

Sejong Şehri, Seul'deki aşırı kalabalığı azaltmak ve ülke genelinde dengeli bir kalkınmayı teşvik etmek amacıyla Temmuz 2012'de resmen açıldı. Kore hükümeti, burayı "akıllı bir idari birim", "mutlu bir şehir" ve dinamik ve modern bir Kore'nin sembolü haline getirmeyi hedefliyor.

Ekim 2025 itibarıyla nüfusu yaklaşık 400.000 olan bu şehir, Kore, Asya ve Batı kültürleri de dahil olmak üzere birçok farklı kültürün harmanlandığı, çok sayıda müze ve tarihi mekanın bulunduğu bir şehirdir.

Sejong Gölü Parkı'nın merkez bölgesinde düzenlenecek olan 2025 festivali, "Sejong, Kore dilini kucaklıyor" temasıyla, izleyicilere gelenek ve modernliği uyumlu bir şekilde birleştiren birçok eşsiz kültürel ve sanatsal performansın keyfini çıkarma fırsatı sunuyor.

Bunlar arasında Kore Cumhuriyeti Hava Kuvvetleri'nin "Kara Kartallar" akrobasi ekibinin gösterisi; Samulnori - dört vurmalı çalgı ile icra edilen geleneksel bir müzik formu: Kwaenggwari (küçük gong), Jing (gong), Janggu (kum saati şeklinde geleneksel Kore davulu) ve Buk (büyük davul) halk sesleriyle, doğanın, ekinlerin ve insan ruhunun ritmini ve felsefesini yeniden canlandırıyor.

Sejong Hangeul Festivali her yıl ekim sonu veya kasım başında gerçekleşir ve genellikle yaklaşık 3 gün sürer.

Özellikle bugünü ve geleceği birbirine bağlama arzusuyla gerçekleştirilen drone performansı. Modern teknoloji sayesinde Korece karakterler ve harfler, sanki bir kitabın sayfalarından fırlayıp Sejong şehrinin gece gökyüzünde parıldıyor.

ndo_br_z7136951224464-269839a94edb4a1cd9457260ac6fa34c.jpg
Sejong Özel Özerk Şehri Belediye Başkanı Choi Min-ho, Nhan Dan Gazetesi muhabiriyle konuşuyor (Fotoğraf: ANH TUAN)

Berrak mavi gökyüzünde ve serin iklimde, turistlerin yanı sıra yerli halk da resim, heykel boyama, flashmob dansı vb. etkinliklere doğrudan katılabiliyor ve bu sayede insanların birbirine, ailelerin de aileye bağlanmasına yardımcı oluyor.

İlginç olan şu ki, yukarıda belirtilen açık ve kapalı alanlardaki canlı tanıtım faaliyetlerinin yanı sıra, Sejong Şehir yönetimi liderlerinin de ofiste misafirlerini karşılarken Kore diliyle ilgili birçok motif ve desenle süslenmiş geleneksel kostümlerle oldukça akıllıca bir iletişim yöntemine sahip olmaları. Bu detay, medyanın merakını ve ilgisini uyandırdı.

ASEAN'da Vietnam halkının Korece öğrenme ihtiyacı en fazla

Kral Sejong Enstitüsü, Kore dili ve kültürünün ulusal sınırlar ötesinde eğitimini teşvik etmek amacıyla Kore Hükümeti tarafından 2007 yılında kuruldu.

Ekim 2025 itibarıyla Akademi, 87 ülke/bölgede 252 tesisi doğrudan yönetmekte ve işletmektedir; bunlardan 23'ü Vietnam'dadır.

ndo_br_z7136928209483-1408b9ff4f21302e788740b68ca8ae02-3627.jpg
Turistler, Gyeonggi Eyaleti'nin Yeoju şehrinin batısında bulunan ve UNESCO Dünya Mirası Listesi'nde yer alan Kral Sejong ve Kraliçe Soheon'un mezar yeri olan Kral Sejong Türbesi'ni (Yeongneung) ziyaret ediyor. (Fotoğraf: ANH TUAN)

Yurt dışında Kore dili eğitimcileri arasında iş birliği ağı kurmak ve Kore dili değişimlerini geliştirmenin yollarını bulmak misyonuyla Kral Sejong Enstitüsü Vakfı (KSIF) 2012 yılında kuruldu.

KSIF Genel Sekreteri Choi Hyun-seung, Kore Kültür, Spor ve Turizm Bakanlığı'na bağlı bir kamu şirketi olan King Sejong Enstitüsü'nün, temel seviyeden ileri seviyeye kadar Korece dil kursları ve benzersiz Kore kültür deneyimi programlarının yanı sıra prestijli Sejong Korece Yeterlilik Değerlendirme (SKA) sınavlarını da düzenlediğini belirtti.

Kore dilinin öneminin bilinciyle, Milli Eğitim ve Öğretim Bakanlığı, 9 Aralık 2021 tarihinde Korece ve Almanca - yabancı dil 1 pilot (10 yıllık sistem) genel eğitim programına ek olarak İngilizce, Rusça, Fransızca, Çince, Japonca ve Almanca dillerine ilişkin 712/QD-BGDDT sayılı Kararı yayımladı.

Kral Sejong Enstitüsü, yurtdışındaki Kore dili eğitimcileri arasında iş birliği ağı kurmak, Kore dili değişimlerini geliştirmenin yollarını bulmak ve bölgelerde oryantasyon eğitimleri düzenlemek misyonuyla 2012 yılında kuruldu.

Vietnam Eğitim ve Öğretim Bakanlığı verilerine göre, 2025 yılına kadar Vietnam'daki 48 üniversitede Kore dili ve Kore çalışmaları bölümleri kurulmuş ve 27.000'den fazla öğrenci eğitim görmüştür. Vietnam, şu anda Güneydoğu Asya ve Asya'da Kore dili ve kültürü üzerine en büyük ve en kapsamlı eğitim ve araştırma ölçeğine sahip ülkedir.

ndo_br_z7136925825497-07e1aa9b03423f2f5e3eae4be80f2a93-8375.jpg
KSIF Genel Sekreteri Sayın Choi Hyun-seung (Fotoğraf: ANH TUAN)

KSIF Genel Sekreteri'nin, Vietnam halkı arasında Korece öğrenme talebinin ASEAN bölgesinde en yüksek seviyede olduğunu teyit etmesinin dayanağı budur. En açık kanıt, Kral Sejong Enstitüsü'nün Hanoi, Ho Chi Minh City, Da Nang ve Can Tho gibi birçok büyük şehirde bulunmasıdır.

Kore sevgisine özel bir onur

Vietnam ve Kore arasındaki tarihi ve kültürel benzerlikler, ekonomik ilişkilerin, spor değişimlerinin, turizmin, eğitimin vb. güçlü gelişimi göz önüne alındığında, son zamanlarda çok sayıda Vietnamlının Korece öğrenip eğitim almak, çalışmak, yaşamak ve yerleşmek için Kore'ye gittiğine tanık oluyoruz.

Kore Ulusal Sanat Üniversitesi Müzik Fakültesi'nden vurmalı çalgılar alanında yüksek lisans derecesi alan Duong Bao Khanh, birçok Vietnamlı gencin ortak noktasının, K-pop ve K-filmlerinden çok etkilenmeleri, bu filmleri çok sevmeleri ve öğrenmeleri, ardından Kore'deki eğitim sistemlerine girebilmek için burs almaları veya sınavlara girmeleri olduğunu söyledi.

Vietnam halkının Korece öğrenme sürecinde yaşadığı avantajlar ve zorluklardan bahseden Khanh, Moğolca ve Japonca gibi bazı dillerin dil bilgisi açısından birbirine benzediğini, bu nedenle Koreceyi çok kolay öğrendiklerini, Korece kelime dağarcığının ve telaffuzunun ise Vietnam halkının Korece öğrenmesindeki güçlü yön olarak değerlendirilebileceğini (bazı telaffuzların ve anlamların benzer olduğunu) söyledi.

Korece'yi etkili bir şekilde öğrenmek isteyen genç Vietnamlıların hem geleneksel hem de modern Kore kültürünü öğrenmeleri gerekiyor. Ayrıca, hem sınıfta hem de günlük hayatta ana dili Korece olan kişilerle Korece iletişim kurma fırsatlarından en iyi şekilde yararlanmaları gerekiyor.

Kore diline olan tutkusu ve kendini yenileme, çevresindeki yaşam hakkında ilginç şeyler keşfetme isteği nedeniyle Khanh, Korece mütercim-tercümanlık alanında doktora seviyesinde akademik yolunu geliştirmeye karar verdi (Kore Ulusal Yabancı Diller Üniversitesi), yatay geçiş konularını tamamladı ve Mart 2026'da okula kaydolacak.

ndo_br_z7136930823926-dc5c572caae79dc5a93decc7305a5ea5-9914.jpg
Duong Bao Khanh (ortada oturan, 1990 doğumlu, Ho Chi Minh City'li) ve Kore Ulusal Sanat Üniversitesi'nden yabancı öğrenciler programda bir araya geldi. (Fotoğraf: ANH TUAN)

Sanatsal yeteneği sayesinde Duong Bao Khanh, 10-13 Ağustos tarihleri ​​arasında Kore'ye resmi ziyarette bulunan Genel Sekreter To Lam, eşi Ngo Phuong Ly ve üst düzey Vietnam heyetini karşılamak üzere Cumhurbaşkanı Lee Jae Myung ve eşi tarafından verilen Devlet Yemeğinde Koreli sanatçılarla birlikte (mono bau) performans sergilemeye davet edildi.

Bu, 1990 yılında Ho Chi Minh şehrinde doğan genç bir adamın Kore'de 8 yıl boyunca ciddi bir şekilde yaşamasının ve eğitim almasının takdir edilmesi gerçekten büyük bir onurdur.

Kaynak: https://nhandan.vn/ngon-ngu-song-hanh-cung-su-phat-trien-cua-van-hoa-han-quoc-post916697.html


Yorum (0)

No data
No data

Aynı kategoride

Luc Hon vadisindeki göz alıcı güzellikteki teraslı tarlalar
Her biri 1 milyon VND değerindeki 'Zengin' çiçekler 20 Ekim'de de popülerliğini koruyor
Vietnam Filmleri ve Oscar Yolculuğu
Gençler yılın en güzel pirinç mevsiminde kayıt yaptırmak için Kuzeybatı'ya gidiyor

Aynı yazardan

Miras

Figür

İşletme

Gençler yılın en güzel pirinç mevsiminde kayıt yaptırmak için Kuzeybatı'ya gidiyor

Güncel olaylar

Siyasi Sistem

Yerel

Ürün