(CLO) The Economist'in kısa haber uygulaması Espresso, yapay zekayı kullanarak video içeriklerini birçok dile çevirerek küresel çapta genç okuyuculara ulaşıyor.
Ekim ayında İsviçre, Zürih'te düzenlenen WAN-IFRA Haber Odası Konferansı'nda, The Economist Video Bölümü Başkanı Liv Moloney, The Economist'in genç okuyucularla bağlantı kurmak için birçok yol geliştirdiğini söyledi. Bunu başarmada kilit bir ürün, 2014 yılında piyasaya sürülen Espresso adlı kısa biçimli bir haber uygulaması.
Eylül ayında Espresso dünya çapındaki öğrencilere ücretsiz olarak sunuldu. Espresso ayrıca, genç okuyucuların haber tüketmeyi tercih ettiği birincil mecra olan videoyu da yoğun bir şekilde kullanıyor.
The Economist ayrıca, yapay zekanın kolaylaştırabileceği şekilde, daha fazla içeriği birden fazla dilde dağıtarak daha genç bir küresel kitleye ulaşmaya çalışıyor.
Kullanıcılara yönelik video dil seçenekleri "AI çevirisi" olarak etiketlendi.
Moloney, Espresso'daki metin ve ses dahil her şeyin, ihtiyaç duyan okuyucular için dört dile (İspanyolca, Almanca, Mandarin veya Fransızca) kolayca çevrilebileceğini söylüyor.
"Uygulamanın tamamı sizin için bu dillere çevrilecek, bu harika. Açıkçası bu uygulama, bu tür ürünleri test etmek için harika bir test alanı," dedi.
Moloney, bunu desteklemek için şunları söyledi: "Şu anda videolarımızı bahsettiğim dört dile çevirmek için yapay zeka kullanıyoruz. Bu gerçekten harika çünkü sesleri yazıya dökebiliyor, videolarımızı senkronize edebiliyor ve aynı anda çevirebiliyor."
Bunun için ekip üyeleri videoları kullandıkları platforma yüklüyor, ardından kontrol etmeleri için ana dili İngilizce olan kişilere gönderiyorlar.
Moloney, "Platformun en güzel yanı, eğer çeviride biraz tuhaflık varsa veya kelimeler doğru değilse, metni düzeltebiliyorsunuz ve bu da videoyu düzeltiyor," diye ekledi.
The Economist ayrıca yakın zamanda TikTok ve Instagram'da İspanyolca kanallar açtı. "Videolarımızdan birinin TikTok'ta İspanyolca olarak yarım milyondan fazla izlendiğini gördük, bu harika," diyor.
Moloney, The Economist'in yayıncının video başına iyi sayıda görüntüleme almasına yardımcı olan bir dizi platformu (YouTube dahil) kullandığını belirtiyor.
Yapay zekayla çevrilen tüm videolarında açıkça etiket bulunuyor. "Bunu yaptığımızı izleyicilerimize tamamen şeffaf bir şekilde iletiyoruz," diyor.
Moloney, The Economist'in bu özelliği yalnızca dört veya beş hafta önce kullanıma sunduğunu ancak çok iyi geri bildirimler aldıklarını ve birden fazla platformda çok sayıda videonun izlendiğini söyledi.
Video ekibi gazeteciler, yapımcılar, editörler ve hareketli grafik tasarımcılarından oluşan 16 kişiden oluşuyordu.
Ngoc Anh (WAN-IFRA'ya göre)
[reklam_2]
Kaynak: https://www.congluan.vn/the-economist-dung-ai-dich-video-de-ket-noi-voi-doc-gia-tre-toan-cau-post320552.html






Yorum (0)