(Dan Tri) - Çin Genel Sekreteri ve Devlet Başkanı Xi Jinping, Çin hükümeti ve halkının Vietnam ile ilişkilere büyük önem verdiğini ve Vietnam'ı komşuluk dış politikasında öncelikli bir yön olarak gördüğünü söyledi.
Genel Sekreter Nguyen Phu Trong, 12 Aralık öğleden sonra Genel Sekreter ve Çin Devlet Başkanı Xi Jinping ile görüştü (Fotoğraf: Dinh Trong Hai).
Vietnam'ı tekrar ziyaret etmekten duyduğu mutluluğu ve Genel Sekreter Nguyen Phu Trong ile tekrar görüşmenin verdiği mutluluğu dile getiren Çin Genel Sekreteri ve Devlet Başkanı Xi Jinping, Çin Partisi, Hükümeti ve halkının Vietnam ile ilişkilere büyük önem verdiğini ve Vietnam'ı komşuluk diplomasisinde öncelikli bir alan olarak gördüğünü belirtti. Xi ayrıca, Çin'in Vietnam'ın sosyalizm inşası davasını kararlılıkla desteklediğini, Vietnam'ın müreffeh kalkınmasını ve halkının mutluluğunu desteklediğini belirtti. Genel Sekreter Nguyen Phu Trong'un yakın zamanda Dostluk Sınır Kapısı'nı ziyaret ederek bir dostluk ağacı diktiğini hatırlatan Xi Jinping, bu etkinliğin iki taraf, iki ülke ve her iki taraftaki halklar arasındaki ilişkilerde güven ve gelişme mesajı verdiğini belirtti.Vietnam ve Çin'in iki üst düzey heyeti arasındaki görüşmelerin panoraması (Fotoğraf: Dinh Trong Hai).
İki Taraf ve iki ülke arasındaki ilişkinin gelişimine bakıldığında, iki lider, Cumhurbaşkanı Ho Chi Minh , Başkan Mao Zedong ve önceki liderler tarafından bizzat inşa edilip geliştirilen geleneksel yoldaşlık ve kardeşlik dostluğunun, iki ülke halkları için sürekli olarak miras alınması ve geliştirilmesi gereken değerli bir varlık olduğu konusunda hemfikirdir. İki Taraf ve iki ülke arasındaki ilişkiye duyulan büyük saygı, Kapsamlı Stratejik İşbirliği Ortaklığı'nın son 15 yıldaki başarıları ve yeni ihtiyaçlar karşısında, iki taraf, iki ülke halklarının mutluluğu, barış ve insanlığın ilerlemesi için çabalayan, stratejik öneme sahip bir Vietnam-Çin Ortak Gelecek Topluluğu kurma konusunda anlaşmıştır. Vietnam-Çin 36 işbirliği anlaşması imzalamıştır. Yukarıdaki yönelim ve ilkeler uyarınca, Vietnam ve Çin, siyasi güveni sürekli olarak güçlendirmeyi, iki Taraf ve iki ülkenin üst düzey liderleri arasındaki çeşitli ve esnek biçimlerdeki etkileşimleri artırmayı ve Parti kanal ilişkilerinin genel ikili ilişki için stratejik yönelim rolünü desteklemeyi kabul etmiştir. İki taraf, savunma ve güvenlik iş birliğini daha da güçlendirerek ikili ilişkilerin temel taşlarından biri haline getirmeyi; daha sürdürülebilir ve derin ekonomik, ticari ve yatırım iş birliğini teşvik etmeyi kabul etmiştir. Bununla birlikte, Vietnam ve Çin, iki Taraf ve iki ülke arasındaki geleneksel ilişkiler konusunda eğitimi güçlendirecek, ikili ilişkiler için daha sağlam bir sosyal temel oluşturulmasını teşvik edecek; iki ülkenin çıkarları doğrultusunda daha yakın çok taraflı koordinasyonu güçlendirecek ve uluslararası toplumun ortak çıkarlarına aktif olarak katkıda bulunacaktır.Genel Sekreter Nguyen Phu Trong, Parti ve Vietnam Devleti'nin tutarlı dış politikasını teyit etti: bağımsızlık, öz güven, barış, dostluk, işbirliği ve kalkınma (Fotoğraf: Dinh Trong Hai).
Denizcilik konularına ilişkin olarak iki lider, açık ve derinlemesine bir görüş alışverişinde bulunarak, Doğu Denizi ve bölgede barış ve istikrarın korunması, deniz anlaşmazlıklarının daha iyi kontrol edilmesi ve etkin bir şekilde çözülmesi gerekliliğini vurguladı. Genel Sekreter Nguyen Phu Trong, her iki tarafın da üst düzey ortak anlayışlar benimsemesini, birbirlerinin meşru ve yasal çıkarlarına saygı duymasını, durumu daha da karmaşıklaştırmamasını ve anlaşmazlıkları uluslararası hukuka uygun olarak barışçıl yollarla çözmesini önerdi. Genel Sekreter Nguyen Phu Trong, uluslararası ve bölgesel durumdaki karmaşık gelişmeler bağlamında, ülkelerin ortak bir barış, iş birliği ve kalkınma politikası izlemelerinin, uluslararası hukuka uymalarının, birbirlerinin eşitliğine ve meşru çıkarlarına saygı göstermelerinin, anlaşmazlıkları barışçıl yollarla çözmelerinin ve uluslararası ilişkilerde tehdit veya güç kullanmamalarının önemli olduğunu vurguladı.Çin Genel Sekreteri ve Devlet Başkanı Şi Cinping, Çin'in Vietnam'ın sosyalizmi inşa etme davasını desteklediğini belirtti (Fotoğraf: Dinh Trong Hai).
Genel Sekreter Nguyen Phu Trong'un görüşüne katılan Çin Genel Sekreteri ve Devlet Başkanı, iki tarafın, iki ülkenin tüm Parti, halk ve ordusunu daha yüksek bir ruh ve kararlılıkla ortaklaşa yönlendirmesi ve kapsamlı bir şekilde kavraması gerektiğini vurguladı. Bu, Vietnam-Çin ilişkilerinin kapsamlı stratejik işbirliği ortaklığının yeni bir zirvesinde sağlam, istikrarlı, sürdürülebilir ve daha etkili bir şekilde gelişmesini sağlayacaktır. Üst düzey görüşmelerin ardından, Genel Sekreter Nguyen Phu Trong ve Çin Genel Sekreteri ve Devlet Başkanı Xi Jinping, iki ülkenin departmanları, bakanlıkları ve yerel yönetimleri arasında imzalanan ve iki tarafın bu ziyaret sırasında elde ettiği zengin ve kapsamlı başarıları gösteren birçok alanda 36 iş birliği anlaşmasının tanıtımını gözden geçirdi ve dinledi.Genel Sekreter Nguyen Phu Trong ve Genel Sekreter ve Çin Devlet Başkanı Xi Jinping, iki taraf arasında imzalanan belgeleri inceliyor (Fotoğraf: Dinh Trong Hai).
Genel Sekreter Nguyen Phu Trong, Genel Sekreter ve Çin Devlet Başkanı Xi Jinping'i saygıyla davet etti ve bir çay partisine katıldı. Neşeli, sıcak ve samimi bir atmosferde, iki Genel Sekreter önceki görüşme ve fikir alışverişlerini hatırladı; ünlü Vietnam çay ürünleri ve Vietnam halkının kendine özgü çay içme ritüeli hakkında bir tanıtım dinledi ve iki ülke arasındaki kültürel benzerlikleri ortaya koydu. Aynı günün akşamı, Genel Sekreter Nguyen Phu Trong ve eşi, Devlet Başkanı Vo Van Thuong ve eşi, Vietnam'a resmi ziyarette bulunan Genel Sekreter ve Çin Devlet Başkanı Xi Jinping ve eşini karşılamak için görkemli bir resepsiyon düzenledi.
Yorum (0)