Vietnam.vn - Nền tảng quảng bá Việt Nam

Бань Чунг, Ао Дай та гамірний Тет в'єтнамців у Японії

Báo Thanh niênBáo Thanh niên29/01/2025

В'єтнамці в Японії святкують тепле свято Тет, пронизане в'єтнамською культурною ідентичністю, в атмосфері обміну з місцевою громадою та жителями країн, які також святкують місячний Новий рік.


Bánh chưng, áo dài và Tết rộn ràng của người Việt tại Nhật- Ảnh 1.

В'єтнамські діти у Фукуоці (Японія) практикують загортання баньчунг на святкування місячного Нового року 2025.

«Обмін Тет» у Фукуоці

Щороку на Новий рік за місячним календарем мешканці країн, які святкують Новий рік за місячним календарем у Фукуоці, збираються на Азійському ринку Йосідзука, щоб зберегти традиційні звичаї, обмінятися культурами та передати їх майбутнім поколінням.

Цього року програма святкування Нового року за місячним календарем відбудеться 25-26 січня в рамках ринку Тет на азіатському ринку Йосідзука за участю громад з багатьох країн, таких як В'єтнам, Китай, Корея, Непал, Малайзія та Сінгапур.

За словами пані Буй Тхі Тху Санг, президента Асоціації міжнародних мешканців Фукуоки (FIRA) – організатора вищезгаданої програми, в'єтнамці, корейці та китайці становлять близько 50% іноземної громади міста Фукуока, тому організація програми святкування Нового року за місячним календарем для громади високо цінується Асоціацією міжнародних мешканців Фукуоки (FIRA).

Bánh chưng, áo dài và Tết rộn ràng của người Việt tại Nhật- Ảnh 2.

В'єтнамські страви в мультикультурному ресторані Tet у Фукуоці

Цього року програма включає багато цікавих заходів, таких як художні вистави з танцями, співом, виступи в традиційних костюмах, ансамблі музичних інструментів та народні ігри, такі як танці на бамбуку, дартс, удари воланом...

Відвідувачі також мали можливість спробувати приготування в'єтнамських бань чунг та бань тет, китайських пельменів, корейського супу ттокгук, а також дізнатися про звичаї Тет в інших країнах, а також взяти участь у інших виставах.

«Окрім вищезгаданої програми, організатори також організовують церемонію поклоніння Кухонним Богам 22 січня, вечірку з нагоди закінчення року 28 січня та Тет 29 січня. Оскільки вони збігаються з будніми днями, в основному сім’ї відвідують дитячу їдальню або багатокультурний навчальний простір», – каже пані Санг.

Щодо атмосфери місячного Нового року, вона сказала, що її родина та інші в'єтнамські родини займаються виконавським мистецтвом, щоб їхні діти брали участь у виставах на заходах Тет.

«Діти дуже чекають на Тет, щоб отримати щасливі гроші. Моя мама поїхала до Японії, щоб відвідати свою родину, і перед поверненням до В'єтнаму вона приготувала багато видів шинки та маринованої цибулі для родини, щоб мати їжу на Тет. Родина також пішла в сад, щоб купити персикові та кумкватові дерева, щоб відсвяткувати Тет», – поділилася вона.

«Вдома ми прикрашаємо будинок, ставимо на вівтар піднос із п’ятьма фруктами, загортаємо баньчунг та готуємо святкові обіди Тет, а також даруємо дітям щасливі гроші, як у В’єтнамі. Усі діти беруть участь у заходах разом зі своїми батьками, а також записують новорічні вітальні кліпи, щоб надсилати їх своїм родинам у В’єтнамі», – додала вона.

Весна в моєму рідному місті Тояма

У префектурі Тояма цьогорічний Новий рік за місячним календарем відзначений програмою «Весна батьківщини 2025», організованою Асоціацією в'єтнамського народу Тоями (HNV Тояма) у співпраці з Асоціацією дружби з В'єтнамом префектури Тояма.

Голова Асоціації в'єтнамців Тоями Нгуєн Нгок Тхань Луан розповів Тхань Нієну , що це вже другий рік поспіль, коли Асоціація в'єтнамців Тоями та Асоціація дружби з В'єтнамом у Тоямі спільно організовують цю програму, прагнучи створити теплу атмосферу Тет у в'єтнамській громаді Тоями та сусідніх провінціях. Через умови роботи та багато інших причин вони не можуть повернутися додому, щоб відсвяткувати Тет.

Bánh chưng, áo dài và Tết rộn ràng của người Việt tại Nhật- Ảnh 3.

Посол Фам Куанг Х'єу виступає на програмі «Весняна батьківщина 2025» у Тоямі

Цього року організатори підготували багато нових заходів для зміцнення дружби між місцевими жителями та японцями, таких як стенд з приміркою в'єтнамських ао-дай, обмін танцями йосакой та виступи на традиційних японських музичних інструментах Окінави.

Крім того, будуть інші вистави, підготовлено місце для фотографування на честь Тету, щоб учасники могли принести фотографії на пам'ять, поруч розташовані в'єтнамські стенди, такі як джем Тет, популярні в'єтнамські страви, такі як хліб, вермішель зі смаженої свинини, пельмені з тапіокою, булочки з парового рису...

Bánh chưng, áo dài và Tết rộn ràng của người Việt tại Nhật- Ảnh 4.

В'єтнамська зона ао дай на програмі Spring Homeland 2025 у Тоямі

19 січня, відвідавши програму, посол В'єтнаму в Японії Фам Куанг Х'єу надіслав новорічні привітання в'єтнамській громаді в Японії загалом та в Тоямі зокрема.

«Я приїжджаю сюди вже вдруге. Щоразу, коли я приїжджаю, я відчуваю чудову красу гостинної атмосфери відкритих людей у ​​Тоямі, особливо в’єтнамської громади, яка є найбільшою іноземною громадою в провінції. Я відчуваю радість і єдність нашої спільноти на робочому місці», – поділився він.

За його словами, Новий рік за місячним календарем – це священна подія, а також час, коли в'єтнамці повсюди згадують свою батьківщину, батьківщину своїх предків та добрі цінності В'єтнаму.

Виступаючи на заході, губернатор Тоями Нітта Хічіроу подякував HVN Toyama та Асоціації дружби з В'єтнамом у Тоямі за їхню численні заходи, спрямовані на сприяння дружнім відносинам між двома країнами та містами.

Він сказав, що наразі 37 підприємств Тоями інвестують у 53 бізнес-заклади у В'єтнамі з метою сприяння бізнесу між двома країнами. За словами пана Нітти, наразі Тояма будує мультикультурне суспільство, що дозволяє іноземній громаді, особливо в'єтнамцям, жити разом і досягати успіхів разом з японцями у розвитку Тоями.



Джерело: https://thanhnien.vn/banh-chung-ao-dai-va-tet-ron-rang-cua-nguoi-viet-tai-nhat-185250125165314779.htm

Коментар (0)

No data
No data

У тій самій темі

У тій самій категорії

Реконструкція Свята середини осені династії Лі в Імператорській цитаделі Тханг Лонг
Західні туристи із задоволенням купують іграшки до Свята середини осені на вулиці Ханг Ма, щоб дарувати їх своїм дітям та онукам.
Вулиця Ханг Ма сяє барвами середини осені, молодь безперервно схвильовано відвідує її.
Історичне послання: дерев'яні блоки пагоди Вінь Нгієм – документальна спадщина людства

Того ж автора

Спадщина

;

Фігура

;

Бізнес

;

No videos available

Поточні події

;

Політична система

;

Місцевий

;

Продукт

;