25 листопада в Ханої 13-та конференція Центрального Комітету партії виконала багато завдань. З духом невідкладності та високої відповідальності Центральний Комітет обговорив та узгодив важливі питання.
Висока єдність сприйняття та дії
У своїй заключній промові на конференції, підсумовуючи та наголошуючи на досягнутих результатах і деяких завданнях, які необхідно виконати найближчим часом, Генеральний секретар То Лам зазначив, що Центральний Комітет має високий консенсус щодо усвідомлення та рішучості реалізувати політику, викладену в Резолюції № 18 - NQ/TW від 25 жовтня 2017 року Центрального Комітету партії 12-го скликання «Деякі питання щодо продовження інновацій та реорганізації апарату політичної системи з метою його впорядкування, ефективного та результативного функціонування»; запропоновано деякі змістовні напрямки та орієнтири для партійних комітетів, партійних організацій, установ та підрозділів для вивчення та пропонування впорядкування апарату політичної системи.
Центральний Виконавчий Комітет вимагав найвищої політичної рішучості у реалізації політики Центрального Виконавчого Комітету щодо узагальнення Резолюції № 18, що є особливо важливим завданням, революцією в упорядкуванні та організації апарату політичної системи, що вимагає високої єдності в усвідомленні та діях у всій Партії та всій політичній системі.
Партійні комітети, партійні організації, агентства, підрозділи, всі рівні, всі сектори, перш за все, лідери та керівники повинні бути зразковими, ініціативними та рішучими у виконанні поставлених завдань у дусі «бігу в чергу», Центральний Комітет не чекає обласного рівня, обласний рівень не чекає районного рівня, районний рівень не чекає низового рівня; сповнений рішучості завершити виконання резюме Постанови № 18 та доповісти Центральному виконавчому комітету про план впорядкування та вдосконалення організації, апарату та політичної системи у першому кварталі 2025 року.
Генеральний секретар зазначив, що процес впровадження має чтко відповідати принципам партії, Політичній платформі, Статуту партії, Конституції, Закону та реаліям; ретельно розуміти та послідовно впроваджувати принципові вимоги, забезпечуючи безперебійне та ефективне функціонування загального механізму партійного керівництва, управління державою та управління народом.
Шляхом організаційної реформи гармонійно врегулювати взаємовідносини між партійними органами, Національними зборами, Урядом, судовою системою, Вітчизняним фронтом та суспільно-політичними організаціями на основі цього загального механізму.
Генеральний секретар вимагав, щоб огляд проводився об'єктивно, демократично, науково, конкретно, глибоко та сприйнятливо; здійснювався терміново, але обережно та впевнено, дотримуючись принципів, враховуючи думки практичних оглядів, експертів, науковців, включаючи іноземний досвід, щоб запропонувати впорядкування організаційного апарату, забезпечення комплексності, синхронізації та зв'язності.
Чітко визначити функції, завдання, робочі відносини, операційні механізми та конкретні обов'язки на основі партійної природи, раціональності та законності, забезпечуючи безперебійну, ефективну та результативну діяльність. Суворо дотримуватися принципу, коли один орган виконує багато завдань; одне завдання доручається лише одному органу, який головує та несе основну відповідальність, ретельно долаючи дублювання функцій та завдань; а також розподіл сфер та галузей.
Генеральний секретар То Лам заявив, що агентства та організації, які були спочатку реорганізовані, також повинні бути переглянуті з метою повторного запропонування, рішучої ліквідації посередницьких організацій, а реформа організаційного апарату має бути тісно пов'язана з ретельним розумінням та ефективним впровадженням політики щодо інновацій методів керівництва партії, сильної децентралізації та делегування влади на місцях, боротьби з марнотратством, національної цифрової трансформації та соціалізації державних послуг.
Одночасно впроваджувати оптимізацію організаційного апарату разом із реструктуризацією персоналу з достатніми якостями, компетенціями, що відповідають завданням, та розумним штатним розкладом. Рішуче впроваджувати інновації у процесі набору, навчання, просування по службі, призначення, ротації, переведення та оцінювання кадрів з метою пошуку людей на основі конкретних, вимірюваних результатів; мати ефективний механізм відсіювання тих, хто не має достатніх якостей, компетенцій та престижу; мати політику залучення та використання людей з видатними здібностями.
Генеральний секретар То Лам також вимагав належного впровадження політики та режимів для кадрів, членів партії, державних службовців, працівників державного сектору та працівників, яких торкнулася реструктуризація апарату.
Поряд із узагальненням та пропонуванням нових організаційних моделей, необхідно проактивно переглядати та вдосконалювати інституції та законодавство, щоб забезпечити синхронний перегляд, внесення змін та доповнень до політики та нормативних актів Партії з метою оперативного та однакового коригування правових положень, процедур та правил у роботі в кожній сфері.
Поряд з цим, посилити реформу адміністративних процедур, забезпечити максимально сприятливі умови для людей та бізнесу, сприяючи покращенню життя людей.
Впровадження організаційної структури та реструктуризації персоналу має бути пов'язане із забезпеченням якісного виконання обох важливих завдань, прискоренням проривів у виконанні соціально-економічних завдань у 2024, 2025 роках та протягом усього терміну роботи 13-го з'їзду партії, створенням основи для переходу нашої країни до нової ери; ретельною підготовкою умов для проведення з'їздів усіх рівнів та 14-го з'їзду партії.
Генеральний секретар чітко заявив про вимогу, що новий апарат має бути кращим за старий і має бути введений в експлуатацію негайно, без переривання роботи, без часових проміжків; не залишаючи вільними ділянки чи поля; не впливаючи на нормальну діяльність суспільства та людей.
Спираючись на вищезазначені принципи та напрямки Політбюро, узгоджені Центральним Комітетом, установи, відділення та місцеві органи продовжують вивчати та пропонувати конкретні заходи щодо впорядкування діяльності партійних комітетів, міністерств, установ рівня міністрів, установ при Національних Зборах, Вітчизняного фронту та суспільно-політичних організацій.
Водночас, проактивно вивчати внутрішню модель кожного агентства після злиття та консолідації; готувати кадрові плани, а також переглядати та коригувати функції, завдання та робочі відносини нових агентств та організацій, щоб забезпечити ефективну та результативну роботу негайно.
Партійні комітети та організації всіх рівнів, особливо керівники, зокрема члени Центрального комітету партії, повинні проявити високу політичну рішучість, докласти значних зусиль та подавати вагомий приклад у керівництві департаментами, міністерствами, відділеннями, галузями та місцевими органами влади, що їм доручені.
«Завдання впорядкування організаційного апарату — це дуже складне, делікатне та комплексне завдання, яке безпосередньо впливає на кожну людину в кожній організації. Тому воно вимагає солідарності, високої рішучості, мужності та навіть жертвування особистими інтересами заради спільного блага. Процес впровадження необхідно контролювати, щоб виявляти та відтворювати передові та ефективні практики, виправляти та оперативно вирішувати проблеми, що виникають, а також забезпечувати відповідність впровадження встановленим цілям, вимогам та прогресу», — наголосив Генеральний секретар.
Центральний виконавчий комітет доручив Політбюро керувати делегацією партії Національних зборів; Урядовим партійним комітетом; делегацією партії Вітчизняного фронту В'єтнаму; партійними делегаціями та суспільно-політичними організаціями; Центральним секретаріатом Комуністичного союзу молоді імені Хо Ши Міна; партійними делегаціями та масовими організаціями, яким доручені завдання партії та держави, а також партійним комітетам, партійним організаціям, установам та підрозділам, що безпосередньо підпорядковуються Центральному Комітету, керувати, спрямовувати та пропонувати питання організації та впорядкування апарату та штатного розкладу в установах, підрозділах та організаціях, що входять до сфери керівництва та управління; вносити зміни, доповнення та оприлюднювати нові правові документи, що визначають та спрямовують відповідно до повноважень функції, завдання, організацію апарату та штатний розклад кадрів, державних службовців та службовців у сфері керівництва та управління.
Водночас розробити положення про функції, завдання, організаційну структуру, трудові відносини та положення про роботу партійних комітетів, що безпосередньо підпорядковуються Центральному Комітету, партійних комітетів міністерств, відомств, підрозділів та організацій після реорганізації; оприлюднити положення про режими та політику забезпечення прав, переваг та інтересів кадрів, державних службовців, державних службовців та працівників під час реалізації реорганізації та впорядкування організаційної структури; ефективно проводити політичну та ідеологічну роботу, а також режими та політику для кадрів, державних службовців, державних службовців та працівників, що знаходяться під керівництвом та управлінням, що зачіпаються під час реалізації реорганізації та впорядкування організаційної структури.
Центральний відділ пропаганди спрямовує партійні комітети та організації всіх рівнів на успішну політичну та ідеологічну роботу, спрямовує засоби масової інформації на посилення пропагандистської роботи, створення високої єдності всередині партії та всієї політичної системи, досягнення консенсусу серед людей щодо політики, вимог до завдань та впорядкування організаційного апарату в новій ситуації.
Центральний оргкомітет координує з відповідними органами вивчення, пропонування змін та доповнень до відповідних положень та статутів партії; координує з відповідними органами консультування щодо розстановки кадрів відповідно до їхніх повноважень в органах та підрозділах з метою впорядкування організаційного апарату, пропонує впорядкування організаційного апарату та штатного розкладу в органах, організаціях, місцевостях та підрозділах, що перебувають під його керівництвом; розробляє для подання до Центрального виконавчого комітету Звіт Політбюро про результати підбиття підсумків виконання Резолюції № 18 та план вдосконалення та вдосконалення організаційного апарату політичної системи з метою його впорядкування, ефективності та результативності. Головує на керівному складі та координує з відповідними органами регулярний моніторинг та заохочення до виконання Висновків конференції Центрального виконавчого комітету.
Розвиток національної енергетичної інфраструктури для задоволення потреб розвитку країни
Генеральний секретар заявив, що Центральний виконавчий комітет повністю погоджується з політикою відновлення ядерної енергетичної програми у В'єтнамі та продовженням вивчення проекту атомної електростанції Ніньтхуан. Це важливе завдання для розвитку національної енергетичної інфраструктури, що відповідає потребам розвитку країни.
Цю роботу потрібно виконати терміново, відповідаючи найвищим вимогам безпеки та охорони навколишнього середовища. Центральний виконавчий комітет доручив Політбюро спрямувати відомства на термінове та синхронне впровадження рішень щодо завершення будівництва національної енергетичної інфраструктури, що відповідає вимогам національного розвитку в новій ситуації.
Центральний Комітет погодився з пропозицією Політбюро щодо введення кадрів для заміщення керівних посад у низці державних установ, а також погодився дозволити двом товаришам припинити участь у роботі 13-го Центрального Комітету партії та виключити з партії трьох колишніх членів Центрального Комітету за порушення.
У найближчому майбутньому необхідно продовжувати синхронно впроваджувати рішення для запобігання порушенням та негативу, суворо розглядати порушення, виходячи з принципу, що якщо є порушення, має бути висновок та врегулювання, жодних заборонених зон, жодних винятків. Зміцнювати побудову чистої та сильної Партії, яка відповідає вимогам завдань у новій ситуації.
Наголосивши, що завдання країни в найближчий час дуже важкі, складні, термінові та невідкладні, Генеральний секретар звернувся до Політбюро, Секретаріату та членів Центрального Комітету партії з проханням сприяти розвитку почуття відповідальності перед партією, державою та народом, зосередитися на лідерстві та керівництві з найвищою рішучістю для виконання важливих завдань, забезпечуючи поставлені цілі та вимоги.






Коментар (0)