Vietnam.vn - Nền tảng quảng bá Việt Nam

«Пливе ряска та хмари, що пливуть» виконано на біржі народної музики

Báo Dân tríBáo Dân trí27/11/2024

(Ден Трі) - Майже 500 глядачів з обох країн уважно слухали пісню «Floating Water Fern» (Плавна водяна папороть), саундтрек до фільму «Герої Кондора», у рамках програми обміну молодіжною народною музикою між В'єтнамом та Китаєм.


Увечері 26 листопада в Ханої відбулася програма обміну в'єтнамсько-китайською молоддю у сфері народної музики на тему «Давайте співати разом у дружбі» .

Виступ, організований спільно В'єтнамською національною академією музики та Академією мистецтв Гуансі (Китай), зібрав майже 500 глядачів з обох країн.

Bèo dạt mây trôi được biểu diễn tại giao lưu âm nhạc dân tộc - 1

Музикант До Хонг Куан – голова В’єтнамського союзу літературних та мистецьких асоціацій – поділився на заході (Фото: Організаційний комітет).

На заході музикант До Хонг Куан, голова В'єтнамського союзу літературних та мистецьких асоціацій, поділився тим, що В'єтнам і Китай – це дві сусідні країни, «гори, з'єднані з горами, річки, з'єднані з річками», з тісними, дружніми та ефективними стосунками між професійними організаціями в галузі літератури та мистецтва, включаючи музичну сферу, які мають давні традиції.

З 1950-х років в'єтнамські музиканти навчалися та стажувалися в Китаї, такі як Хюй Ду, Фам Дінь Сау, Чу Мінь, Хоанг Ван... Сьогодні ці добрі стосунки підтримуються та розвиваються.

Типовим прикладом такої ефективної співпраці є те, що протягом останніх років Академія мистецтв Гуансі (Китай) підготувала багато курсів в'єтнамських студентів за спеціальностями музика, танці, управління культурою тощо.

Багато з цих студентів після закінчення навчання стали відомими співаками та музикантами, такими як співак До То Хоа, трубач Тран Хоанг Ань, етнічний артист Ба Ня тощо», – сказав пан До Хонг Куан.

Нещодавно Народний комітет міста Наньнін та Академія мистецтв Гуансі (Китай) організували Тиждень музики Китай-АСЕАН та Місяць культури Китай-АСЕАН.

В'єтнамська делегація взяла участь у заході, включаючи майже 150 артистів, 2 симфонічні оркестри та фольклорні гурти, виконавши 5 виступів, що сприяло успіху заходу.

Окрім в'єтнамських пісень, таких як народна пісня Beo dat may troi, в'єтнамсько-китайська пісня, написана музикантом До Нхуаном у 1966 році, публіку захопила народна пісня Than dieu dai hiep .

Китайські музичні твори, такі як: «Літаючий дракон» , «Стрибаючий тигр», «Жасмин», «Прекрасна парча Чоанг», «Весняні квіти та осінні фрукти», «Тераса хризантем», «Різнокольорова пісня вітру», «Маленький місяць Лу Цау» , «Велика пісня» , «Чорний кінь скаче»... також викликають у слухачів багато емоцій.

Bèo dạt mây trôi được biểu diễn tại giao lưu âm nhạc dân tộc - 2

Співак Біч Нгок виконує пісню музиканта До Нхуана «В'єтнам – Китай» (Фото: Організаційний комітет).

На програмі захоплення та ентузіазм у глядачів викликав В'єтнамсько-китайський національний симфонічний оркестр (композитор До Нхуан) у виконанні в'єтнамського співака Тран Тхі Біч Нгок, колишнього студента Академії мистецтв Гуансі.

Пані Тран Діч Цюань – постійний член партійного комітету, керівник відділу пропаганди партійного комітету Гуансі-Чжуанського автономного району (Китай) – поділилася тим, що музика завжди відігравала важливу роль у культурному обміні між Китаєм та В'єтнамом.

В останні роки музичні та художні університети в Гуансі (Китай) та В'єтнамі направляють видатних молодих митців для обміну досвідом та навчання один в одного, спільно організовують музичні тижні, концерти, художні виставки, співпрацюють у художній творчості та навчають молоді таланти.



Джерело: https://dantri.com.vn/giai-tri/beo-dat-may-troi-duoc-bieu-dien-tai-giao-luu-am-nhac-dan-toc-20241127090642010.htm

Коментар (0)

No data
No data

У тій самій темі

У тій самій категорії

Дикі соняшники фарбують гірське містечко Далат у жовтий колір у найпрекраснішу пору року.
G-Dragon підірвав публіку під час свого виступу у В'єтнамі.
Фанатка прийшла на концерт G-Dragon у весільній сукні в Хун Єні
Зачарований красою села Ло Ло Чай у сезон цвітіння гречки

Того ж автора

Спадщина

Фігура

Бізнес

Зачарований красою села Ло Ло Чай у сезон цвітіння гречки

Поточні події

Політична система

Місцевий

Продукт