
Щодо роботи з подолання наслідків шторму № 10 та повеней після нього, Міський народний комітет доручив установам, підрозділам та населеним пунктам терміново організувати та здійснити подолання наслідків, спричинених повенями; перевірити, підрахувати, оцінити та повідомити про ситуацію зі збитками відповідно до нормативних актів, а також надіслати її до міського командування цивільної оборони до другої половини дня 3 жовтня.
Проактивно використовувати ресурси установ, підрозділів та населених пунктів для подолання наслідків стихійних лих. У разі перевищення балансової спроможності пропонувати конкретні потреби в підтримці відповідно до чинних норм та фактичних збитків, повідомляти та пропонувати їх народному комітету міста, командуванню цивільної оборони міста та відповідним відділам і управлінням.
Організовувати візити та заохочувати постраждалі родини; мобілізувати сили для підтримки людей в очищенні навколишнього середовища, відновленні транспортних шляхів, проведенні робіт з важливих об'єктів інфраструктури та виробництві одразу після стихійних лих.
Міський народний комітет доручив Департаменту фінансів проактивно збалансувати бюджет та оперативно інформувати Міський народний комітет про надходження пропозицій від населених пунктів та підрозділів. Водночас, міському комітету Вітчизняного фронту В'єтнаму, відділам, відділенням та секторам, головам народних комітетів комун, районів та спеціальних адміністративних підрозділів, асоціаціям та спілкам, відповідно до їхніх функцій та завдань, пропонується організувати серйозне цілодобове чергування.
Підготувати сили до участі в роботі щодо запобігання, боротьби та подолання наслідків стихійних лих; щодня до 13:00 звітувати про роботу з реагування та збитки, завдані стихійними лихами, до Командування цивільної оборони міста Дананг для оперативного узагальнення та звітування перед Прем'єр-міністром, Постійним комітетом міського партійного комітету, Міським народним комітетом та центральними органами.

Щодо роботи з проактивного реагування на стихійні лиха у найближчий час, Міський народний комітет просить департаменти, відділення, сектори та місцеві органи влади продовжувати серйозно виконувати вказівки Міського народного комітету, викладені в наступних документах: Офіційне розсилання № 602 від 28 липня 2025 року про продовження виконання завдань із запобігання та контролю стихійних лих у найближчий час; Офіційне розсилання № 1245 від 18 серпня 2025 року про виконання Повідомлення Урядового офісу № 394 від 3 серпня 2025 року.
Виконати Рішення № 1657 від 26 вересня 2025 року про затвердження Плану реагування на стихійні лиха відповідно до рівнів ризику в місті Дананг, а також планів реагування на стихійні лиха відповідно до рівнів ризику населених пунктів, установ та підрозділів.
Поряд з цим, продовжувати перевіряти небезпечні райони, особливо сильно затоплені, ізольовані райони, низинні райони вздовж річок та струмків, райони, що знаходяться під загрозою раптових повеней та зсувів; проактивно організовувати сили для їх охорони та блокування; суворо забороняти людям та транспортним засобам рух глибоко затопленими дорогами, швидкоплинними водами, водопропускними трубами, водозливами, річковими, струмковими, водосховищними зонами та районами, що знаходяться під загрозою зсувів, щоб мінімізувати людські втрати...
Міський народний комітет звернувся до Центральної гідрометеорологічної станції з проханням ретельно стежити за станом наслідків стихійних лих та оперативно надавати прогнози та попередження про них, щоб відповідні установи та люди могли проактивно вживати заходів реагування.
Водночас, надавати дані метеорологічного та гідрологічного моніторингу (щоденні дані протягом сезону дощів) на станціях, що знаходяться під управлінням, до Департаменту сільського господарства та навколишнього середовища з встановленою періодичністю, відповідно до ситуації та розвитку стихійних лих у місті.
Джерело: https://baodanang.vn/da-nang-tap-trung-khac-phuc-hau-qua-do-anh-huong-bao-so-10-3305125.html






Коментар (0)