10 видатних результатів
Розгортаючи Проєкт з викладання та вивчення іноземних мов у національній системі освіти на період 2017-2025 років, постійний заступник міністра Фам Нгок Тхуонг наголосив на 10 видатних результатах щодо: цілей; обладнання; програм та матеріалів; кваліфікації вчителів; можливостей доступу до іноземних мов; міжнародної співпраці; інновацій методів; підготовки вчителів; середовища вивчення іноземних мов та руху за вивчення іноземних мов.
Зокрема, усі цілі були досягнуті та перевиконані порівняно з Проектом; система викладання та вивчення іноземних мов була вдосконалена та поступово модернізована; програма та матеріали були насиченими, різноманітними та наближеними до міжнародних стандартів.
Кваліфікацію викладацького складу значно покращили. Наразі 88% викладачів загальної англійської мови відповідають стандартам володіння іноземними мовами згідно з Програмою загальної освіти 2018 року (збільшення на 22% порівняно з 2017-2018 навчальним роком); у коледжах та університетах, що підпорядковуються Міністерству освіти та освіти , 98% викладачів англійської мови відповідають стандартам 5-го рівня або вище (збільшення на 7,6% порівняно з 2023-2024 навчальним роком).
Студенти мають дедалі ширший доступ до іноземних мов. 63/63 провінції та міста запровадили програми ознайомлення з англійською мовою для дітей дошкільного віку (у них беруть участь 28,5% дітей); 99,8% учнів від початкової до старшої школи вивчають англійську мову за програмами; 41 провінція та місто організовують викладання інших іноземних мов для понад 41 000 учнів.
Міжнародна співпраця є різноманітною та ефективною, що сприяє підвищенню якості. Викладання, тестування та оцінювання постійно вдосконалюються. Викладачі іноземних мов, особливо англійської, зосереджені на навчанні та підвищенні якості.
Середовище вивчення іноземних мов розширюється, урізноманітнюється та збагачується багатьма рішеннями. Щодо навчального руху, потреба та тенденція вивчення іноземних мов формуються ширше та сильніше, ніж у попередній період.
Заступник міністра з повагою відзначив, високо оцінив та високо оцінив зусилля Ради з управління Національним проектом з іноземних мов; міністерств, галузей, місцевих органів влади, Департаментів освіти та навчання, навчальних закладів, особливо викладацького складу, який активно та проактивно впроваджував Проект.
Заступник міністра зазначив, що на цій конференції Міністерство освіти та навчання нагородило 8 груп та 10 окремих осіб. Порівняно із заслугами та внеском вчителів і кількістю підрозділів, ця цифра все ще дуже скромна. Через короткий час узагальнююча робота не була завершена, нагороди не повністю відображають спільні зусилля.
Заступник міністра звернувся до Департаментів освіти та навчання, навчальних закладів, міністерств та галузей з проханням продовжувати консультувати компетентні органи щодо своєчасного визнання та винагородження колективів та окремих осіб, які роблять значний внесок. Це стане джерелом натхнення та мотивації для всього сектору продовжувати зусилля в майбутньому.

Щиро визнайте обмеження та труднощі
Окрім досягнутих результатів, заступник Міністра також вказав на деякі обмеження у викладанні та вивченні іноземних мов, а саме:
По-перше, рівень володіння іноземними мовами викладачів та студентів, особливо англійською, згідно зі стандартами виходу на навчальний рік, все ще не відповідає очікуванням і не повністю відповідає вимогам.
По-друге, останнім часом викладання зосереджувалося переважно на «вивченні іноземних мов», не звертаючи належної уваги на сам «вивчення мов». Хоча багато студентів отримали міжнародні сертифікати або встановлені стандарти, їхня здатність використовувати іноземну мову як другу мову в навчанні, роботі та повсякденному житті все ще обмежена.
По-третє, моніторинг та оцінювання показали, що вплив Проєкту на дошкільну та загальну освіту насправді не є пропорційним впливу університетської та професійно-технічної освіти. Ця прогалина потребує більшої уваги найближчим часом.
По-четверте, політика щодо викладачів іноземних мов загалом, викладачів англійської мови та викладачів інших природничих наук англійською мовою не отримала належної уваги та насправді не є доцільною.
Зрештою, необхідно й надалі сприяти соціалізації у сфері викладання та вивчення іноземних мов, щоб створити більше ресурсів та мотивації для розвитку.
Заступник міністра наголосив, що освіта загалом і викладання іноземних мов зокрема ще ніколи не мали стільки переваг, як сьогодні. Однак існують також і труднощі.
З населенням понад 100 мільйонів осіб, порівняно з країнами з населенням лише кілька мільйонів або десятків мільйонів, виклик для викладацького складу та всього сектору освіти є величезним. Широкий географічний охоплення та регіональні відмінності також вимагають скорочення розриву та забезпечення справедливого доступу до іноземних мов. Крім того, традиційні методи навчання та знання іноземних мов не встигають за новими вимогами. Наприклад, уявлення про те, що лише тоді, коли англійська мова стане обов'язковим предметом, на ній зосередиться викладання та навчання, – це підхід, який був доречним лише на попередньому етапі, але більше не відповідає сучасній тенденції.

Розробити новий проект з проривним духом, чітко дотримуючись духу Резолюції № 71-NQ/TW
Найближчим часом заступник Міністра запропонував зосередитися на виконанні таких завдань:
Перш за все, необхідно максимізувати результати, досягнуті в рамках Проєкту. Підсумок не означає завершення, але важливо знати, як ефективно зберігати, використовувати та використовувати продукти Проєкту. Рада з управління Проєктом повинна головувати та координувати свої дії зі спеціалізованими підрозділами, щоб консультувати Міністерство, синтезувати результати та створювати спільний механізм, щоб цінність Проєкту продовжувала поширюватися.
По-друге, навчальні заклади, департаменти освіти та навчання, а також міністерства та відділи – виходячи зі своїх функцій та завдань – радять керівникам підрозділів підсумовувати та оцінювати реалізацію програми у серйозний, науковий, лаконічний, але ефективний спосіб, створюючи таким чином практичний рух. Таким чином, озираючись на напрямок та організацію в минулому, черпаючи досвід та визначаючи відповідний напрямок на новий період.
З цієї нагоди заступник міністра також наголосив на деяких уроках, отриманих після реалізації Проєкту викладання та вивчення іноземних мов.
Перший урок стосується усвідомлення та мислення. Резолюція № 71-NQ/TW визначила, що «прорив» має починатися з інновацій у мисленні, усвідомленні та інституціях. Тому, під час підбиття підсумків Проекту іноземних мов необхідно приділити цьому питанню пильну увагу. Основною вимогою є зміна менталітету з «підготовки до іспитів» на «підготовку для практичних потреб». Іноземні мови повинні стати внутрішньою потребою, рушійною силою інтеграції, а не просто асоціюватися з іспитами. Крім того, необхідно найближчим часом розробити відповідні механізми та політику для викладачів іноземних мов, щоб забезпечити впевненість вчителів у своїх зобов’язаннях та розвивати свій потенціал у новому контексті.
Уроки, пов’язані з розробкою проектів, мають бути практичними, ефективними та здійсненними; уроки про бачення та відповідальність лідера; про тестування стандартів результатів, пов’язаних з міжнародними стандартами та оцінкою якості; уроки про командну роботу та створення мовного середовища... також були наголошувані заступником міністра.
По-третє, Рада з управління проектом продовжує головувати над розробкою Національного проекту викладання та вивчення іноземних мов на період 2026-2030 років з перспективою до 2045 року. Це буде новий проект, який окрім власної орієнтації на перетворення англійської мови на другу мову, і має бути розроблений з проривним духом, чітко дотримуючись духу Резолюції 71.


По-четверте, необхідно вивчити та розробити режим роботи для викладачів та вчителів, які викладають інші предмети іноземними мовами. Це дуже важливе питання.
«Насправді, протягом тривалого часу нам бракувало вчителів англійської мови, іноземних мов, інформаційних технологій, а також деяких конкретних предметів, таких як образотворче мистецтво та музика. Важлива причина полягає в тому, що вчителі англійської мови та інформаційних технологій мають багато можливостей змінити кар’єру, тому після навчання багато хто не вступає до шкільної системи. Тому політика не обмежується лише залученням, а, що ще важливіше, утриманням команди. Це нагальна потреба, і нам потрібно найближчим часом мати правову, політичну та наукову основу для пропонування та розвитку», – поділився заступник міністра.
Крім того, необхідно продовжувати вдосконалювати відповідні нормативні акти, такі як механізм підготовки вчителів, режим конкурсів на навчальні програми або видача дозволів на роботу іноземним вчителям. Ці практичні проблеми вимагають своєчасних консультацій для розробки більш доцільної політики, створення сприятливих умов для викладачів іноземних мов та викладання іноземними мовами.
Важливо створити рух, сформувати тренд та стимулювати попит на вивчення іноземних мов. Адміністративні рішення працюють лише до певної міри і їх недостатньо для створення стійких змін.
У контексті плоского світу, якщо нам бракує англійської мови, інформаційних технологій та цифрової трансформації, ми звузимо себе. Тоді «безпечна зона» зупиниться лише на рівні села чи місцевості, замість того, щоб розширюватися глобально. Іноземні мови – це «паспорт» для виходу у світ. Тому кожен керівник та вчитель повинен чітко це розуміти, розглядаючи іноземну мову та інформаційні технології як необхідні умови інтеграції.
Постійний заступник міністра Фам Нгок Тхуонг
Джерело: https://giaoducthoidai.vn/giai-phap-tao-chuyen-bien-ben-vung-trong-day-va-hoc-ngoai-ngu-post748178.html
Коментар (0)