Vietnam.vn - Nền tảng quảng bá Việt Nam

«Молочна квітка повертається на вітрі», епізод 51 на VTV1 14 листопада

Việt NamViệt Nam14/11/2024


Розклад трансляцій 51-го епізоду "Молочна квітка повертається на вітрі"

Глядачі можуть переглянути 51-й епізод «Hoa sua ve trong gio» в прямому ефірі на каналі VTV1, трансляція якого розпочнеться сьогодні, 14 листопада 2024 року, о 21:00, за посиланнями нижче:

VTV Go - VTV - VTVCab - SCTV - TV360 - FPTPlay

Посилання для перегляду фільму «Молочна квітка повертається на вітрі» у форматі Full HD

Щоб переглянути епізоди серіалу у форматі Full HD, що виходили в ефір на каналі VTV1, перейдіть за цим посиланням

Очікується, що цей телесеріал триватиме 65 епізодів і транслюватиметься в прямому ефірі на каналі VTV1 о 21:00 з понеділка по п'ятницю щотижня на VTV Entertainment - VTV - VTV Go.

Короткий зміст 50-го епізоду "Молочна квітка повертається на вітрі"

Старі колеги зустрічають Лінь (Тхань Хьонг) та повідомляють їй, що начальника Тхіня стягнули та перевели на іншу посаду, а Хоана звільнили після того, як дружина начальника Тхіня пішла до банку побитися. Наразі у відділі новий начальник, відданий своїй справі та здібний, і всі хочуть, щоб Лінь повернулася на роботу. Однак Лінь відмовляється від цього запрошення.

«Я хочу проводити більше часу з родиною», – поділилася Лінь. «Це правда, що повернення до роботи стабільніше, але... незалежно від того, чи це стабільно, але виснажливо, чи невизначено, але весело та вільно, я все одно обираю останнє».

Фуонг, хоч і тиха, розсудлива дівчина. Слухаючи історію Транг (Хоай Ань), вона співчуває своїй матері та думає про неї. Хоча спогади про неї не завжди прекрасні, Транг все ще любить і поважає її, а також зізнається Фуонг, що іноді вона досі не може повірити, що матері немає.

«Іноді я звинувачую свою матір, але я розумію одне: моя мама дуже любить мене. Хоча моя бабуся любить мене, а пізніше Лінь зробила все, щоб загладити це. Я дуже вдячна, але моя мама все одно моя мама. Ніхто у світі не може її замінити», – зізналася Транг Фуонг.

У цей момент підійшла Туан (Хуйон Сам) і несміливо запитала її про сьогоднішню прогулянку. Фуонг не посміхнулася, а відкрито відповіла матері та дозволила матері взяти її за руку. Це заспокоїло Туан: «Бачачи вас двох такими близькими, я відчуваю заспокоєння».

Фуонг також розповіла йому про свою зацікавленість малюванням, і Туан пообіцяла знайти гурток для своєї дитини. Це був спосіб Туан показати, що вона змінилася і стала менш суворою, ніж раніше.

Щоб дати Фуонг час відпочити, Туан і Фуонг вирішили залишитися на вечерю в будинку пані Трук (заслуженої художниці Тхань Куй). Однак Туан збрехала, що Кханг (заслужений художник Нгок Куїнь) не зміг прийти додому на вечерю, бо був зайнятий роботою. Пані Трук була незадоволена ставленням зятя.

«Фуонг така, ви вдвох маєте бути близькими та об’єднувати питання народження дітей», – сказала пані Трук Туану. «Тобі потрібно поговорити з Кхангом, щоб ви могли бути ближчими та менш віддаленими».

Зрозумівши, що щось не так, пані Трук розпитала більше про сімейну ситуацію Туана, але отримала лише ту саму знайому відповідь.

Пізно вночі Ханг пішов до будинку своєї тещі, щоб забрати Туан та його доньку, але він не знав, що вони вже повернулися додому. Цього разу пані Трук нагадала Хангу про його відповідальність перед родиною:

«Коли у Фуонг стався психічний зрив, де були ви, батьки? Ви коли-небудь замислювалися про те, які пріоритети вам потрібно розставити в житті? Як тільки ви це вирішили, ви повинні проводити час зі своєю родиною, дружиною та дітьми».

Вона додала: «Я також розумію ваші почуття поступливості, іноді терпіння, а потім уникнення конфлікту. Але я хочу не уникати, а ділитися та бути відкритою, щоб чоловік і дружина могли краще розуміти одне одного, краще розуміти почуття своїх дітей».

Почувши слова матері, Кханг міг лише схилити голову та вибачитися, пообіцявши, що відтепер проводитиме більше часу з родиною, щоб компенсувати моральну шкоду, завдану дружині та дітям.

В іншому розвитку подій Кханг випадково зустрічає свою колишню кохану і його помічає Хьєу (Заслужена художниця Ба Ань). Хьєу вирішує піти за нею, щоб дізнатися історію.

Колишня дівчина Ханга сказала, що він уникав її, бо його свекруха вже раніше його неправильно розуміла. Ханг відверто сказав: «Я не хочу, щоб люди мене неправильно розуміли, включаючи тебе. Це сильно вплине на мою родину».

Після пояснень Кханга, його колишня дівчина не лише не покинула його, а й захотіла більше піклуватися про нього, особливо коли знала, що він має фінансові труднощі. Вона запропонувала допомогу, якщо вона йому знадобиться, але Кхан відмовився:

«Я дуже ціную твою турботу. Якщо я колись більше не зможу цього витримати, я попрошу тебе про допомогу», – подякував Кханг. Дівчина підтвердила, що хотіла допомогти лише як друг, без жодних інших намірів. Усю цю розмову підслухала Х'єу.

Потім Хіеу попросив своїх колег розібратися у справі Ханга і, очевидно, виявив, що Ханг вчинив хабарництво та порушив правила торгів.

Транг була здивована, дізнавшись, що бабуся залишила їй трохи золота як придане перед смертю. Тітка Сюань хотіла повернути золото Транг, бо боялася, що її молодший батько може використати гроші та майно для азартних ігор. Однак Транг вагалася і попросила тітку залишити золото для неї.

Тітка Сюань розуміла, що Тран неохоче погоджується на це, бо боялася, що Х'єу буде незадоволена, якщо дізнається. Раніше Х'єу повертала будь-які гроші, які давала її родина по материнській лінії. Це засмутило тітку Сюань: «Я теж не розумію, твоєї бабусі по материнській лінії та твоєї матері вже немає, що ще ненавидить твій батько?»

Розповівши Ксоай (Ту Оань) історію Кхе, Лінь також порадила Ксоай, як поводитися в коханні: «Жінки повинні бути ніжними та м’якими, щоб чоловіки мали можливість турбуватися про них та піклуватися про них». Ксоай спочатку не погодилася, бо вона завжди була сильною та «переконливою», а Кхе ніколи не скаржилася. Однак Ксоай все ще хотіла послухати поради Лінь, щоб повернути собі кохання Кхе, як раніше.

Що ж до Кхе, то після розриву з Ксоаєм він жив, харчуючись імпровізованою їжею та питтям. Побачивши це, Ксоаї стало шкода і звинуватила його: «Бачиш, йди звідси, озирнися туди, хіба ти не виглядаєш нещасним і нещасним?»

«Але дозволь мені сказати тобі, ти звідси не втечеш, не борися», — посміхнувся Ксоай. Кхе також посміхнувся, здавалося, що після всього цього Кхе та Ксоай знову разом.

Будь ласка, перегляньте 51-й епізод фільму «Молочна квітка приходить на вітрі», який вийде в ефір о 21:00 14 листопада на VTV1!

Фільм «Молочна квітка повертається на вітрі» розповідає про родину пані Трук, відставної чиновниці, з двома дітьми, Х'єу та Туаном.

Чоловік пані Трук помер рано, і вона сама виховала та видала заміж двох дітей. Вважалося, що пані Трук насолоджуватиметься старістю, радітиме своїм дітям та онукам, а також щодня зустрічатиметься зі старими друзями з того ж району.

Але ні, пані Трук все ще піклується про кожну дрібницю для своїх дітей та онуків, не розрізняючи невістку, зятя, сина чи доньку.

І відтоді конфлікти, проблеми та інциденти в маленькій родині Хієу - Лінь, Тхуан - Кханг, або історія кохання та роботи її племінниці Транг досі є сумом і турботами пані Трук.



Джерело: https://baodaknong.vn/hoa-sua-ve-trong-gio-tap-51-tren-vtv1-ngay-14-11-234237.html

Коментар (0)

No data
No data

У тій самій темі

У тій самій категорії

Квітучі очеретяні поля в Данангу приваблюють місцевих жителів та туристів.
«Са Па землі Тхань» туманна в тумані
Краса села Ло Ло Чай у сезон цвітіння гречки
Висушена вітром хурма - солодкість осені

Того ж автора

Спадщина

Фігура

Бізнес

«Кав'ярня багатіїв» у провулку Ханоя продає 750 000 донгів за чашку.

Поточні події

Політична система

Місцевий

Продукт