Vietnam.vn - Nền tảng quảng bá Việt Nam

Коли доброта — це солодкі цукерки

Як «стале зобов’язання» перед читачами, цього року письменниця Нгуєн Нят Ань випустила твір «Сусідка та чотири цукерки» (видавництво «Тре»). Це вкотре демонструє серйозне ставлення письменниці до роботи та її прихильність до читачів.

Báo Sài Gòn Giải phóngBáo Sài Gòn Giải phóng30/11/2025

Як людина, яка прожила в Хошиміні понад 50 років, будучи свідком багатьох змін, злетів і падінь міста, письменниця Нгуєн Нят Ань дуже прихильно ставиться до цього місця.

У творі «Сусідка та чотири цукерки » письменниця Нгуєн Нят Ань не пише про центральну сільську місцевість, як у багатьох попередніх творах, а яскраво відтворює минуле Хошиміну з мостом Палікао, старовинними квартирами та сусідською прихильністю, золотим віком газет...

У той час Хошимін і вся країна щойно пережили мир і об'єднання, але їм довелося зіткнутися з багатьма наслідками війни. Однак, не прагнучи «знову пережити бідність і страждання», Нгуєн Нят Ань вирішила писати про дівчат і хлопчиків – дітей бідних робітників – веселим, чистим і невинним голосом. У житті, сповненому труднощів, турбота і любов одне до одного, незалежно від того, наскільки вони були близькі... зворушили читачів.

Цікаво, що у творі «Сусідка та чотири цукерки» читачі знову зустрінуться з трьома персонажами: Тхієу, Туонг та Ман (які з'явилися у творі «Я бачу жовті квіти на зеленій траві», вперше опублікованому у 2010 році). Переїхавши до Хошиміна, у тріо з'являються А Лін, Тра Мі та дружні, милі сусіди. У цьому новому творі письменниця Нгуєн Нят Ань не зосереджується на драматичних історіях чи напружених конфліктах між персонажами, а наголошує на людському факторі та їхній доброті.

Відразу ж з самого початку твору, з питання Тхієу: «Туонг, чи хочеш ти бути хорошою людиною?», історія починається з кумедних ситуацій, коли брати Тхієу та Туонг вирушають разом чинити добрі справи. Але, як не дивно, коли два брати ще не досягли своєї мети, їм «відплачують» добрими справами, які вони обидва мали намір зробити. Возз'єднання Тхієу, Туонга, Мана, а потім і Мана, який переїжджає до будинку двох братів, зворушує читача турботою та захистом, навіть коли родина Тхієу не дуже заможна.

Ті, хто читав «Я бачу жовті квіти на зеленій траві», знають, що це не перший раз, коли Ман приїжджає до Тхієу та Туонг у будинку. У сільській місцевості, коли мати Ман повісила оголошення про продаж будинку, вони деякий час зупинилися в будинку Тхієу. Коли вони переїхали до міста, Ман знову приїхала до Тхієу, бо її батьки часто їздили працювати над проектами далеко. У той час Ман не могла ходити до школи, а мусила зупинятися в будинку знайомої, допомагаючи з випічкою.

На цьому етапі братам Тхієу не потрібно було шукати добрих справ далеко, а просто у власному домі. Вони не лише запросили Мана жити з ними, але й вся родина Тхієу, від батьків до двох братів і Тра Мі, разом працювала над написанням статей, щоб заробляти гонорари, щоб допомогти батькові Мана, коли той потрапив у аварію...

Дія твору відбувається в умовах, коли життя все ще сповнене труднощів, але персонажі все ще щиро кохають одне одного, готові жертвувати одне заради одного; Нгуєн Нят Ань знову вміло викликає співчуття у читача. В кінці твору здається, що кожен читач отримує солодку цукерку. Ця цукерка набуває форми доброти та любові, які люди відчувають одне до одного.

Джерело: https://www.sggp.org.vn/khi-long-tot-la-vien-keo-ngot-ngao-post826209.html


Коментар (0)

No data
No data

У тій самій темі

У тій самій категорії

Дівчата з Ханоя гарно "вбираються" на Різдво
Осяяні після шторму та повені, мешканці хризантемового села Тет у Гіа Лай сподіваються, що перебоїв з електроенергією не буде, щоб врятувати рослини.
Столиця жовтого абрикоса в Центральному регіоні зазнала великих збитків після подвійного стихійного лиха
Ханойська кав'ярня викликає ажіотаж своєю європейською різдвяною атмосферою

Того ж автора

Спадщина

Фігура

Бізнес

Гарний схід сонця над морями В'єтнаму

Поточні події

Політична система

Місцевий

Продукт