
Товариш Хоанг Куок Кхань, секретар провінційної партії, відвідав та ознайомився з виробництвом плитки інь-ян у комуні Бакшон.
Походження з села – де пробуджується культура
Як край понад 30 етнічних груп, Ланг Сон здавна володіє багатим та унікальним культурним скарбом. Тай, Нунг, Дао, Хоа, Сан Чай… не лише сприяють духовній ідентичності Лангу, але й є «м’якою золотою жилою», яка допомагає місцевості розвивати туризм в унікальному напрямку.
З початку 2025 року в провінції реалізується Проект 6 в рамках Національної цільової програми зі збереження та просування чудових традиційних культурних цінностей етнічних меншин, пов'язаних з розвитком туризму. Це важливий зсув у мисленні: від пасивного збереження до збереження, пов'язаного з експлуатацією та розвитком.
За даними Департаменту культури, спорту та туризму, лише за перші 9 місяців року було реалізовано низку заходів: придбано 20 комплектів обладнання для сільських будинків культури; підтримано 4 народних майстрів та майстрів-вихователів; підтримано діяльність 60 колективів традиційного мистецтва; організовано 3 заняття з викладання нематеріальної культури; створено 3 клуби народної культури та підтримано 8 громадських книжкових шаф. Ці заходи «вдихають тепло» в низове культурне життя – там, де традиційні цінності існують найстійкіше.
Зокрема, долину Бакшон щойно було визнано «Найкращим туристичним селом світу 2025 року», що відкриває чудову можливість для активного розвитку громадського туризму.

Долину Бакшон визнано найкращим туристичним селом світу у 2025 році
Збереження — це не просто для збереження, а для розвитку.
Замість того, щоб просто зберігати традиційні культурні цінності, Ланг Сон впроваджує новий метод: поєднання збереження з використанням туризму. Три традиційні культурні села - кам'яне село Тхач Хуен (Сюат Ле), село Лан Чау (Хуу Ліен) та Куїнь Сон (Бак Куїнь) - інвестуються як пілотні моделі. Тут життєвий простір, архітектура та стародавні звичаї зберігаються недоторканими, водночас відкриваючи двері для туристів, щоб пізнати місцеве життя.
Поряд з цим, прискорюється проект з відновлення місця пам'ятки повстання Бакшон. Після завершення проект стане як «червоною адресою» для традиційної освіти, так і важливою родзинкою культурно-історичного туристичного маршруту провінції.
Поряд з інфраструктурою, особлива увага приділяється людському фактору. Класи, де викладають тоді, слі, луонг; політика підтримки ремісників та традиційних художніх колективів не лише допомагає зберегти спадщину, але й мотивує молоде покоління продовжувати культурні традиції.
У Бакшоні, Башоні, Хыу Кьєні… багато домогосподарств знають, як будувати сім'ї, зберігаючи стародавню архітектуру будинків на палях; знайомлячи з традиційними стравами; організовуючи народні пісенні та танцювальні виступи; запрошуючи відвідувачів до знайомства з селом. Культура стає засобом існування, люди стають об'єктом уваги – це передумова для сталого розвитку громадського туризму.

Кам'яне село Тхач Хуен, типова архітектура традиційних будинків етнічних груп Тай та Нунг у Ланг Соні
Коли села стають місцями призначення – спадщина відроджується в житті
Цінності, які, здавалося б, зникали – від мелодії Тай Тхен, лютні Тінь, флейти Нунг до фестивалю Лонг Тонг, співу Слі – тепер відновлені в яскравому туристичному просторі. Відвідувачі можуть не лише «слухати та бачити», а й «доторкнутися та жити» з культурою корінних народів: виготовляти плитку інь-ян власними руками в Куїньшоні, садити рис у долині Баксон та навчатися співу Тхен разом з ремісниками.
Ефект хвилі очевидний: туристи отримують більше вражень, місцеві жителі мають більше доходів, а село стає більш жвавим. Кожного фестивального сезону кожне виконання народної пісні стає «спільним надбанням», яке громада з гордістю зберігає.
Зв'язок культури та туризму: довгостроковий напрямок сталого розвитку
Щодо управління, провінція будує тісний зв'язок між збереженням та розвитком. Кожен культурний проект пов'язаний з туристичними цілями; кожен туристичний продукт спрямований на використання цінностей корінних народів.
Визначено три основні напрямки: розвиток громадського туризму, пов'язаного зі збереженням стародавніх сіл; створення культурних та сільськогосподарських турів у високогір'ї; розробка унікальних туристичних продуктів з народних пісень, кухні, костюмів та народного мистецтва.
Це напрямок, який відповідає тенденції враження від туризму, коли туристи все більше шукають автентичності та унікальності.
Однак, проблеми все ще існують: обмежені ресурси, несинхронізована інфраструктура та брак професійного туристичного персоналу. Щоб культура справді «плекала» туризм, Ланг Сон повинен зміцнювати ділові зв’язки, навчати людські ресурси та заохочувати громаду до участі в просуванні та створенні продуктів.
Культура – крила, що піднімають туризм Ланг Сона високо
Культура етнічних меншин — це не лише пам'ять про минуле, а й матеріал для Ланг Сона, щоб малювати майбутнє. Коли культурні села відроджуються, ремісники шануються, танці слі-луон виконуються в туристичному просторі, культурні цінності більше не знаходяться в музеях, а оживають у повсякденному житті.
Проект 6 створює основу для позиціонування Ланг Сону на карті сталого туризму. Кожен удар фестивального барабана, кожен звук того часу, кожен освітлений будинок на палях, який зустрічає гостей сьогодні, несе віру в те, що коли село прокинеться, туризм Ланг Сону злетить на крилах власної національної культури.
Джерело: https://baovanhoa.vn/du-lich/lang-son-danh-thuc-di-san-vung-cao-khi-sli-luon-then-tro-thanh-dong-luc-cho-du-lich-ben-vung-181526.html






Коментар (0)