Vietnam.vn - Nền tảng quảng bá Việt Nam

Độc lập - Tự do - Hạnh phúc

Мешканці Хошиміна стікаються на фестиваль їжі Saigontourist Group 2025

Báo Tuổi TrẻBáo Tuổi Trẻ28/03/2025

Скориставшись прохолодною вечірньою погодою, на другий день «Фестивалю їжі та культури Saigontourist Group 2025» багато людей та туристів приїхали скуштувати страви з 3 регіонів.


Người dân TP.HCM ùn ùn đổ về lễ hội ẩm thực Saigontourist Group 2025 - Ảnh 1.

Натовп відвідувачів увечері другого дня фестивалю - Фото: NHAT XUAN

Як повідомляє Tuoi Tre Online , на другий день фестивалю було багато відвідувачів, серед яких були як місцеві жителі, так і туристи. Люди приходили не лише скуштувати кухню , а й дізнатися про рецепти традиційних страв трьох регіонів.

Дістатися до фестивалю на метро

З наближенням вечора парковка в туристичній зоні Ван Тхань (район Бінь Тхань, Хошимін) ставала дедалі перевантаженішою. ​​Велика кількість відвідувачів змусила організаторів організувати додаткові паркувальні місця та призначити персонал для супроводу відвідувачів.

Нгуєн Тхі Єн (25 років, мешкає в районі Бінь Тхань) розповіла, що випадково дізналася про фестиваль через TikTok і знайшла його надзвичайно привабливим. «Я гуляла фестивалем, але не знала, що обрати, бо там було так багато смачних страв», – поділилася Єн. Зрештою, вона вирішила спробувати страви зі списку «10 смачних страв, які варто спробувати», запропонованого організаторами.

Єн обрала гострий рибний суп з локшиною та червоними квітами фенікса з готелю Grand Saigon. Її подруга обрала червоний женьшень, тушкований у лотосі, з туристичної зони Ван Тхань. «Назва страви звучала дивно, тому я захотіла спробувати її, щоб побачити, чи смак такий же вражаючий, як і назва», – сказала Єн.

Người dân TP.HCM ùn ùn đổ về lễ hội ẩm thực Saigontourist Group 2025 - Ảnh 2.

Персонал на кіосках зайнятий обслуговуванням клієнтів - Фото: NHAT XUAN

Так само група молодих людей, Тран Фу, Ле Тхі Чі та Нгуєн Тран Чунг, також прагнули взяти участь у фестивалі. Чі сказав, що група знала про захід ще з минулого року, але цього року вони домовилися поїхати разом, а також скористалися можливістю покататися на метро.

«У метро зараз менше людей, ніж коли воно відкрилося. Станція зупиняється прямо біля туристичної зони Ван Тхань. Ми вирішили приєднатися до фестивалю цього року, бо це зручно», – сказав Чі.

Це не просто кулінарна подія, фестиваль також відтворює простір старого Сайгону з плавучими ринками, традиційними ремісничими селами та збирає понад 600 особливих страв з 3 регіонів: Півночі, Центру та Півдня.

Чі сказала, що група була дуже рада, коли на фестивалі з'явилися стенди, де презентували традиційні ремесла, такі як плетіння з ротанга. Крім того, вражаючими були багато народних ігор, таких як виготовлення глиняних фігурок та різьблення фруктів. «На фестивалі навіть звучала популярна музика Бак Блінг, як сучасна, так і традиційна, створюючи дуже щасливу атмосферу», – сказала вона.

Здивований тим, яка смачна була їжа!

Для Ву Тхі Тху Хьонг (туристки з Ханоя) фестиваль їжі був останньою зупинкою в її діловому та туристичному маршруті в Хошиміні. Вона відчула щастя, що відвідала його перед поверненням до Ханоя.

«Надзвичайно смачно» – так Хьонг описує страви, які вона скуштувала. Спочатку вона планувала лише зареєструватися в традиційному місці, щоб опублікувати пост у Facebook, не очікуючи особливих очікувань від якості їжі.

Однак, проходячи повз кіоски, Хьонг була здивована різноманітністю та привабливими вегетаріанськими стравами. «Я не очікувала, що їжа буде такою насиченою та смачною, я просто підсіла, скуштувавши її», – захоплено поділилася вона.

Người dân TP.HCM ùn ùn đổ về lễ hội ẩm thực Saigontourist Group 2025 - Ảnh 3.

Фестиваль приваблює не лише в'єтнамських відвідувачів, а й велику кількість відвідувачів з усього світу, а також західних туристів, які беруть участь у ньому. Фото: NHAT XUAN

Пані Труонг Тхі Нху Тхуонг з кіоску із солодким супом у Хюе розповіла, що це вже п'ятий рік, коли кіоск бере участь у фестивалі. Цього року він був ще особливішим, оскільки корпорація святкувала своє 50-річчя, тому страви також були різноманітнішими.

«Ми пропонуємо багато традиційних та нових страв, загалом близько 20 страв. Серед них є особливі страви, такі як чай з насіння тамариндового дерева, кукурудзяний чай...», – поділилася пані Туонг.

Фестиваль приваблює не лише велику кількість місцевих жителів, а й туристів з багатьох місць. За словами пані Туонг, найбільше людей тут зазвичай буває прохолодним раннім вечором, коли в людей є час прогулятися та насолодитися їжею.

«Багато західних жителів та гостей з інших провінцій також відвідують стенд. Щодня іноземні гості приходять насолодитися їжею», – сказала пані Туонг. Вона також передбачила, що кількість відвідувачів у вихідні дні буде ще більшою.

Người dân TP.HCM ùn ùn đổ về lễ hội ẩm thực Saigontourist Group 2025 - Ảnh 4.

Відвідувачі насолоджуються їжею, милуючись краєвидами та легким вітерцем - Фото: NHAT XUAN

Người dân TP.HCM ùn ùn đổ về lễ hội ẩm thực Saigontourist Group 2025 - Ảnh 5.

Гігантська скумбрія, представлена ​​на фестивалі, вразила відвідувачів - Фото: NHAT XUAN

Người dân TP.HCM ùn ùn đổ về lễ hội ẩm thực Saigontourist Group 2025 - Ảnh 6.

Багато сімей користуються прохолодним вечором, щоб привести своїх дітей на кулінарний фестиваль - Фото: NHAT XUAN

Читати далі Назад до тем


Джерело: https://tuoitre.vn/nguoi-dan-tp-hcm-un-un-do-ve-le-hoi-am-thuc-saigontourist-group-2025-20250328204721618.htm

Коментар (0)

No data
No data

У тій самій темі

У тій самій категорії

Старий квартал Ханоя одягає нове «вбрання», блискуче вітаючи Свято середини осені
Відвідувачі тягнуть сітки, топчуться в багнюці, щоб зловити морепродукти, і смажать їх на запашному грилі в солонуватій лагуні Центрального В'єтнаму.
Y Ty блискучий золотистим кольором стиглого рису сезону
Стара вулиця Ханг Ма "змінює свій одяг", щоб зустріти Свято середини осені

Того ж автора

Спадщина

Фігура

Бізнес

No videos available

Новини

Політична система

Місцевий

Продукт