Вихід на пенсію без звільнення з роботи
Після дня визволення, юнак з етнічної групи Ко Ту – Ра Пат А Рей – залишив армію та повернувся до свого рідного міста в комуні Тхуонг Лонг (Нам Донг, Тхуа Тхіен Хюе ), щоб займатися громадською роботою. Від секретаря Молодіжної спілки району Нам Донг до керівника відділу культури, а потім голови Народної ради комуни Тхуонг Лонг... Незалежно від того, яку посаду він обіймав, він завжди добре виконував свої завдання.
Протягом своєї кар'єри пан Ра Пат А Рей зробив значний внесок у соціально -економічний розвиток територій, де проживають етнічні меншини. Зокрема, він став «ядром» у роботі зі збереження добрих цінностей у традиційній культурі народу Ко Ту...
За його словами, як син народу Ко Ту, ще з часів роботи він завжди турбувався про збереження культури свого народу. Він часто думає та ставить собі питання, як запобігти втраті будинку Гуоль – символу народу Ко Ту; як запобігти втраті народних пісень, звуків флейти... з часом.
Сказано – зроблено, як тільки він у свій вихідний день зібрав молодь, яка любила традиційну культуру народу Ко Ту, щоб навчити їх грати на сопілці та співати традиційні народні пісні; він брав участь у масових культурних та мистецьких рухах у місцевості та створював їх. Завдяки цьому місцевий мистецький рух розвивався день у день, і попри ризик втрати традиційного народного співу, гри на сопілці та гонгів, тепер багато молодих людей знають, як грати на гонзі, грати на сопілці та співати традиційні народні пісні.
У 2004 році пан Ра Пат А Рей вийшов на пенсію згідно з режимом, але для нього це було «пенсіонером, але не пенсіонером». Його було обрано заступником голови Асоціації ветеранів комуни Тхуонг Лонг. Зокрема, з моменту обрання його секретарем партійного осередку членами партії та визнання народом як престижної особи в селі А Ксанг, пан Ра Пат А Рей завжди був піонером у мобілізації людей до активної праці та виробництва для розвитку домашнього господарства та подолання бідності.
Поряд з цим, він активно мобілізував народ Ко Ту для ліквідації звичаю посагу та організації похоронів, які тривали багато днів, впливаючи на економічне та культурне життя. Разом вони побудували цивілізований спосіб життя на весіллях та похоронах, щоб забезпечити побудову нового культурного життя в житлових районах. Він також активно мобілізував членів та людей для активної участі в програмах та проектах підтримки людей за рахунок ресурсів Національної цільової програми, особливо Національної цільової програми соціально-економічного розвитку етнічних меншин та гірських районів.
У розмові з журналістами пан Ле Тхань Хо, заступник голови Народного комітету округу Нам Донг провінції Тхуа Тхьєн Хюе, сказав: «Пан Ра Пат А Рей обіймав багато посад, тому, будучи престижною людиною, він має великий досвід у мобілізації народу, від збереження та просування добрих традиційних культурних цінностей до викорінення відсталих звичаїв, побудови та зміцнення великого блоку національної єдності. Люди довіряють порадам та мобілізації пана Ра Пат А Рея та прислухаються до них».
Глибоко прив'язаний до культури народу Ко Ту
Вже багато років будинок Гуоль – місце для проведення фестивалів, громадських заходів, культурного обміну народу Ко Ту, а також символ солідарності та сили народу Ко Ту – зник із сіл, що викликає занепокоєння у пана Ра Пат А Рея. Він рішуче налаштований «відродити» будинок Гуоль разом із культурним простором Ко Ту прямо у дворі свого будинку.
Відповідно, він наполегливо виконував 365-денний шлях будівництва будинку Гуоль, від ескізів, пошуку матеріалів, будівництва будинку...; У 2010 році будинок Гуоль був збудований ним відповідно до типової архітектури народу Ко Ту, з солом'яних дахів, декоративних тканих виробів..., майже зберігши традиційну модель будинку Гуоль.
Протягом багатьох років будинок Гуоль пана Ра Пат А Рея став місцем культурного та мистецького обміну між народом Ко Ту, а також місцем, де він приймає поважних гостей. Щодня після обіду, після завершення своєї сільськогосподарської роботи, пан Ра Пат А Рей сидить у будинку Гуоль, стругає бамбук, колє ротанг для плетіння підносів, віяє кошики тощо.
Пан Ра Пат А Рей сказав, що він був дуже радий і гордий, коли традиційний будинок Гуоль був завершений. Це не лише задовольнило його бажання, але й сприяло збереженню культури народу Ко Ту: «Я завжди думаю, що якщо я не намагатимуся зберегти та передати далі, традиційна культура мого народу буде втрачена. Тому я завжди намагаюся робити все можливе, поки я ще здоровий, я продовжуватиму працювати».
Ще одним вражаючим моментом є те, що пан Ра Пат А Рей також талановито грає на барабанах, гонгах, сопілках та деяких традиційних музичних інструментах народу Ко Ту. Протягом багатьох років пан Ра Пат А Рей брав участь у виступах на барабанах та гонгах на фестивалях, культурних та туристичних заходах у провінції та за її межами. У вільний час він навчає молоде покоління Ко Ту грі на барабанах, гонгах, виготовленню музичних інструментів та плетінню кошиків.
Пан Та Руонг Мао, працівник культурних та соціальних служб комуни Тхуонг Лонг, сказав: «Незважаючи на похилий вік та погіршення здоров’я, пан Ра Пат А Рей завжди з ентузіазмом бере участь у місцевих культурних заходах. Нещодавно йому випала честь представляти район Нам Донг на 4-му Центральному фестивалі етнічних культур у провінції Бінь Дінь у 2023 році».
Як син народу Ко Ту, пан Ра Пат А Рей розуміє, любить і завжди знаходить способи зберегти та передати культуру свого народу нащадкам. Він є «живим музеєм», який зберігає та навчає сучасне молоде покоління традиційній культурній красі народу Ко Ту…
Символ тигра на стіні будинку народу Ко Ту
Джерело: https://baodantoc.vn/nguoi-lam-song-lai-nha-guol-cua-dong-bao-co-tu-1719219180813.htm
Коментар (0)