
Асоціація емігрантів Дананга в Хошиміні підтримує людей, постраждалих від повені, через Комітет Вітчизняного фронту В'єтнаму міста Дананга. Фото: XH
У цій країні доброта іноді виховується через акти спільної діяльності, через історії співчуття, тихо, але наполегливо, поширюючись крізь багато поколінь.
1. Незалежно від того, як далеко вони подорожують чи де будують свою кар'єру, глибоко в серцях тих, хто народився на цій землі, вони несуть спогади про незліченні шторми та повені. Саме ці спогади живлять незмінний дух спільності. Коли дозволяють обставини, вони повертаються найпростішим способом: віддаючи свої зусилля та серця батьківщині.
25 жовтня 2025 року в місті Хошимін було створено Асоціацію рідного міста Дананг шляхом об'єднання чотирьох асоціацій міст відповідно до нових адміністративних кордонів. Всього за кілька днів, наприкінці жовтня та на початку листопада 2025 року, Дананг постраждав від серії сильних штормів, які завдали серйозної шкоди населенню.
Асоціація рідного міста Дананг у Хошиміні без вагань надіслала листи співчуття та негайно створила комітет з надання допомоги, мобілізувавши людей та підприємства для об’єднання зусиль у наданні підтримки. Спонукані любов’ю до батьківщини, співчутливі серця об’єдналися. Зокрема, наполеглива та безперервна підтримка протягом майже місяця пікового періоду від Фонду Тхіен Там ( Vingroup Group) забезпечила важливі ресурси, що сприяло швидкому та ефективному здійсненню зусиль з надання допомоги.
Пан Тран Хунг Фонг, голова Асоціації рідного міста Дананг у місті Хошимін, повідомив, що Асоціація отримала близько 200 заявок на житло із загальним бюджетом підтримки майже 17 мільярдів донгів, з яких було виплачено понад 10 мільярдів донгів. Асоціація також безпосередньо підтримала ремонт та будівництво будинків для малозабезпечених сімей, надавши майже 1,6 мільярда донгів готівкою, з яких 1,2 мільярда донгів було перераховано через Комітет Вітчизняного фронту В'єтнаму міста Хошимін. Крім того, близько 150 тонн рису та товарів першої необхідності на суму 1,7 мільярда донгів було мобілізовано та доставлено безпосередньо людям у постраждалих від стихійного лиха районах.

Асоціація доставила тонни товарів першої необхідності мешканцям Дананга. Фото: надано Асоціацією.
На початку листопада 2025 року, коли повінь все ще заливала поля, команда допомоги з Асоціації рідного міста Дананга в Хошиміні подолала тисячі кілометрів назад до свого рідного міста. До складу команди, яку очолював пан Тран Хунг Фонг, входили представники Фонду Тхіен Там, а також багато благодійників і підприємств.
Вантажівки з припасами, незважаючи на глибокі повені, дісталися до постраждалих від стихійного лиха районів. Багато разів транспортні засоби ламалися, і вся команда виходила, щоб штовхати їх разом. Жодної скарги не було почуто, хоча більшості членів команди було понад 60 років. Для них був лише один пункт призначення: їхня батьківщина, яка страждає від повені.
Окрім допомоги постраждалим від стихійних лих, цей дух доброти також підтримується завдяки довгостроковим гуманітарним програмам, таким як стипендіальна програма «Підтримка найкращих студентів», яка надає 10 мільйонів донгів на кожну стипендію для підтримки студентів з малозабезпечених сімей; лише цього року Благодійний фонд підтримав 160 справ. Або ж такі програми, як «Повернення Тета додому» та «Транспорт без витрат», які стали джерелом моральної підтримки для трудових мігрантів у Хошиміні...
Для пана Тран Хунг Фонга все випливає з глибокого розуміння життя: «Дитинство більшості людей з провінції Куангнам проходить серед штормів, повеней та бідності, але воно також пронизане людською добротою. Коли у них є засоби, кожна людина завжди робить свідомий внесок, яким би незначним він не був, у свою батьківщину, місце, де вони народилися та виросли, і де живуть їхні близькі».
І саме це почуття товариства стало міцним зв’язком, що об’єднує асоціацію, яка не потребує санкцій, адміністративних обмежень, але водночас стабільно розвивається, керуючись добротою та спільною любов’ю до своєї батьківщини».
2. У Данангу доброту також плекають тихо та наполегливо через збереження культури, пам'яті та моралі — основних цінностей, що надають глибини життєздатному місту.
Розуміючи, що майбутнє міста в руках молодого покоління, Молодіжний союз Дананга впровадив модель «Молодь Дананга зберігає народну поезію від героїчних матерів», щоб посіяти зерна доброти з коренів. Це досягається не за допомогою суворих уроків, а через уважне слухання, співчуття та зв'язок між поколіннями. У районі Нгу Хань Сон Молодіжний союз приніс цю модель до дому героїчної в'єтнамської матері Май Тхі Сай, де спогади про війну залишаються яскравими в кожній колисковій та пісні.

Члени Молодіжної спілки в районі Нгу Хань Сон стоять поруч з матір'ю Май Тхі Сай (у центрі), щоб зберегти колискові, які вона співала. Фото: LVT
У маленькому будинку голос моєї матері, тихий і повільний, глибоко лунав: «Люба моя, будь певна / Іди і служи цивільним робітникам на полі бою...»
Ці прості колискові, що тремтять від старості, ніби втілюють життя, сповнене самопожертви та терпіння. Це спогади про війну, любов до батьківщини та непохитну вірність матерів і дружин, які прощаються зі своїми чоловіками та синами, що йдуть на війну, ніколи не знаючи, коли вони повернуться. Кожна пісня — це частинка історії, тиха, але глибока, що залишає слухачів глибоко зворушеними.
У цій теплій та дружній атмосфері молодь сиділа поруч зі своїми матерями, уважно слухаючи та записуючи кожне слово й речення. Вони отримували яскравий урок про вдячність, відповідальність перед минулим та обов’язок перед майбутнім.

Колискові Матері Май Тхі Сай були оцифровані за допомогою QR-кодів для збереження та поширення серед молоді. Фото: LVT
Ле Суан Тхань, секретар Молодіжного союзу райцентру Нгу Хань Сон, поділився: «Цей захід не лише пов’язує минуле із сьогоденням, а й пробуджує національну гордість, сприяючи формуванню покоління молодих людей зі співчуттям та сильним характером у нову епоху».
Це також є основною метою моделі: допомогти молодому поколінню зрозуміти, що доброта починається з усвідомлення цінностей, які сформували країну та її людей сьогодні.
Від цих простих зібрань невидима нитка пов'язує пам'ять і сьогодення, поєднуючи мовчазні жертви попередніх поколінь із прагненнями сучасної молоді зробити свій внесок. Саме ця безперервність гарантує, що доброта залишається непорушною, передається з покоління в покоління, немов наполегливий підземний потік, що протікає крізь серце міста.
***
Від експатріантів, які повертаються, щоб розділити з батьківщиною, до конвоїв допомоги, які мовчки долають повені, до колискових в'єтнамських героїчних матерів, яких плекає та зберігає молоде покоління, – усі вони разом створили портрет доброго та співчутливого Дананга. Це місто, яке розвивається не лише завдяки зростаючим показникам та сучасному будівництву, а й завдяки людській доброті, повазі до минулого та вірі в майбутнє.
Джерело: https://baodanang.vn/nhan-len-nhung-dieu-tu-te-3324271.html







Коментар (0)